Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung - Deutsch
PRIMERGY TX300 S7 / RX350 S7
Server
Betriebsanleitung
Ausgabe Juli 2014

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu PRIMERGY TX300 S7

  • Seite 1 Betriebsanleitung - Deutsch PRIMERGY TX300 S7 / RX350 S7 Server Betriebsanleitung Ausgabe Juli 2014...
  • Seite 2 – Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs sind vorbehalten und können ohne vorherige Ankündigung erfolgen. – Fujitsu übernimmt keine Haftung für Verletzungen der Urheberrechte Dritter oder anderer Rechte, die durch die Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen entstehen. – Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Fujitsu darf kein Teil dieses Handbuchs reproduziert werden.
  • Seite 3: Vorbereitende Hinweise

    Vorbereitende Hinweise Zu Ihrer Sicherheit Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch. Achten Sie dabei besonders auf das mitgelieferte Handbuch "Safety Notes and Regulations". Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit den darin enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 4 Waffensystemen sowie alle Fälle, in denen die Sicherheit nicht gewährleistet werden kann. Kunden dürfen dieses Produkt nicht benutzen, ohne die für Hochsicherheitsanwendungen erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Bitte wenden Sie sich an das Vertriebsteam von Fujitsu, wenn Sie dieses Produkt in Hochsicherheitsanwendungen verwenden möchten. Maßnahmen gegen vorübergehenden Spannungsabfall Dieses Produkt kann durch Blitzschlag einem vorübergehenden...
  • Seite 5 Weitere Informationen zu Nutzungs- und Betriebsbedingungen der verfügbaren Typen von Festplattenlaufwerken finden Sie im Internet unter folgender Adresse: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/harddisk/ Nur für Japan: Einige der in diesem Handbuch enthaltenen Abschnitte gelten nicht für Japan. Zu diesen Optionen zählen: – CSS (Customer Self Service)
  • Seite 6 Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ......11 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs ..12 Übersicht über die Dokumentation .
  • Seite 8 Inhalt 5.5.1 Kabelzugentlastungsklemme einsetzen ... . . 61 Hinweise zum Anschließen/Lösen von Kabeln ..62 Inbetriebnahme und Bedienung ....65 Zugang zu den Laufwerken (Floorstand-Modell) .
  • Seite 9 Inhalt Bildschirmanzeige erscheint nicht oder wandert ..91 Kein Mauszeiger am Bildschirm ....91 Uhrzeit und Datum stimmen nicht ....92 Fehlermeldungen der Festplattenlaufwerke beim Systemstart .
  • Seite 10 Inhalt Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung PRIMERGY TX300 S7 Der PRIMERGY TX300 S7 ist ein Tower-Server ohne Kompromisse, der ein Maximum an Performance, Erweiterbarkeit und Verfügbarkeit bietet. Er kombiniert die Prozessorleistung der Intel® Xeon® E5-Produktfamilie mit bis zu 6 GB Grafikprozessor-Computing (GPGPU) für rechenintensive Anwendungen.
  • Seite 12: Konzept Und Zielgruppen Dieses Handbuchs

    – Handbuch "Returning used devices" und Faltblatt "Service Desk" " サポート&サービス " für Japan – "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S/ Server Upgrade und Maintenance Manual" – Handbuch "D2949 BIOS Setup Utility für PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S/" Betriebsanleitung TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 13: Einleitung

    Die PDF-Dateien der Handbücher sind auch über das Internet als Download kostenlos erhältlich. Die Einstiegsseite der im Internet verfügbaren Online-Dokumentation finden Sie unter folgender URL (für EMEA): http://manuals.ts.fujitsu.com. Zur Dokumentation der PRIMERGY- Server gelangen Sie über den Navigationspunkt Industry standard servers. Für Japan: Die aktuellen Handbücher finden Sie unter der folgenden URL:...
  • Seite 14: Darstellungsmittel

    Einleitung Darstellungsmittel In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet: Kursive Schrift kennzeichnet Kommandos und Menüpunkte "Anführungszeichen" kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen. kennzeichnet Arbeitsschritte, die Sie in der Ê angegebenen Reihenfolge ausführen müssen. ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die Funktionsfähigkeit Ihres Servers oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet sind.
  • Seite 15: Funktionsübersicht

    Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Funktionen und technischen Daten des PRIMERGYTX300 S7⁄ RX350 S7-Servers. Informationen zu den Hauptmerkmalen und dem Layout des System Boards finden Sie im Handbuch "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Upgrade und Maintenance Manual". Leistungsmerkmale Customer Self Service (CSS) Das PRIMERGY Customer Self Service (CSS)-Konzept ermöglicht es Ihnen, in...
  • Seite 16 Programmen die Speicherung von Schlüsselinformationen (z.B. Laufwerksverschlüsselung mittels Windows Bitlocker Drive Encryption). Die Aktivierung des TPMs erfolgt über das System BIOS (siehe hierzu Handbuch "D2949 BIOS Setup Utility für PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7"). ACHTUNG! – Beachten Sie bitte bei der Verwendung des TPMs die Programmbeschreibungen der Dritthersteller.
  • Seite 17 Funktionsübersicht Festplattenlaufwerke Der Server wird mit einem der beiden folgenden Laufwerkskäfige geliefert: – Für bis zu acht 3,5-Zoll-SAS/SATA-HDDs: In den Laufwerkskäfig können bis zu acht SAS/SATA-Festplattenmodule eingesetzt werden. Jedes Festplattenmodul kann ein SAS/SATA-HDD mit einer Bauhöhe von maximal 1 Zoll aufnehmen. Die Verbindung des Moduls zur SAS/SATA-Backplane ist leitungslos.
  • Seite 18 Funktionsübersicht Onboard-SAS/SAS-Controller Auf dem System Board ist ein SAS/SATA-Controller integriert, an den bis zu vier SAS- oder SATA-Festplattenlaufwerke angeschlossen werden können. Die RAID-Level 0, 1 und 10 werden per LSI Embedded MegaRAID (Software RAID) unterstützt. Die SAS-Funktionalität muss separat über einen ROM1 SCU Key aktiviert werden.
  • Seite 19 Netzteilen mit 450 W und 800 W ist nicht erlaubt. Bei Defekt eines Netzteils stellen ein oder mehrere andere Netzteile den uneingeschränkten Weiterbetrieb sicher. Jedes Hot-Plug-Netzteil kann im Betrieb getauscht werden (siehe "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Upgrade und Maintenance Manual"). Operating Manual...
  • Seite 20 ASR&R (Automatic Server Reconfiguration and Restart) startet im Fehlerfall das System neu und blendet dabei automatisch die fehlerhaften Systemkomponenten aus. Die Prefailure Detection and Analysis-Technologie (PDA) von Fujitsu analysiert und überwacht alle für die Systemzuverlässigkeit wichtigen Komponenten. Der SAS/SATA-RAID-Controller unterstützt verschiedene RAID-Level und erhöht die Verfügbarkeit und Datensicherheit des Systems.
  • Seite 21 Funktionsübersicht iRMCS3 mit integriertem Management-LAN-Anschluss Der iRMC S3 (integrated Remote-Management-Controller) ist ein Baseboard Management Controller (BMC) mit integriertem Management-LAN-Anschluss und erweiterter Funktionalität, die bisher nur durch zusätzliche Einsteckkarten angeboten wurde. Auf diese Weise ermöglicht der iRMC S3 die umfassende Kontrolle von PRIMERGY Servern, unabhängig vom Systemstatus, insbesondere also auch die Kontrolle von PRIMERGY Servern, die sich im "out- of-Band"-Systemstatus befinden.
  • Seite 22 Server Management Das Server Management wird mit Hilfe der mitgelieferten Software ServerView Operations Manager und der PDA-Technologie (Prefailure Detection and Analysis) von Fujitsu Technology Solutions realisiert. PDA meldet dem Systemverwalter frühzeitig drohende Systemfehler oder Überlastungen, sodass vorbeugend darauf reagiert werden kann.
  • Seite 23 Funktionsübersicht ServerView Installation Manager Mit der beiliegenden Software ServerView Installation Manager können Sie Ihren PRIMERGY-Server schnell und zielgerichtet konfigurieren. Für die Installation der Server-Betriebssysteme stehen Ihnen benutzergeführte Menüs zur Verfügung (weitere Einzelheiten siehe Abschnitt "Server konfigurieren" auf Seite 82). Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 24 BIOS-Update. Durch den auf dem System Board integrierten iRMC S3 (integrated Remote- Management-Controller) kann der PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Server auch aus der Ferne (remote) gewartet werden. Dadurch werden Remote- Diagnose zur Systemanalyse, Remote-Konfiguration und ein Remote-Restart auch bei Ausfall des Betriebssystems oder Auftreten von Hardware-Fehlern ermöglicht.
  • Seite 25 Funktionsübersicht ServerView Remote Management ServerView Remote Management ist die Remote-Management-Lösung von Fujitsu für PRIMERGY-Server. ServerView Remote Management und die entsprechenden, auf dem System Board integrierten Hardware-Komponenten ermöglichen eine Fern-Überwachung und -Wartung sowie eine schnelle Wiederherstellung der Betriebsbereitschaft im Fehlerfall. Durch eine Remote-Überwachung und -Wartung werden zeit- und kostenaufwändige Vor-Ort-Einsätze reduziert und Servicekosten gesenkt.
  • Seite 26: Technische Daten Des Servers

    Funktionsübersicht Technische Daten des Servers In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Servers behandelt. Bei diesen Daten bleiben Aktualisierungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Bitte beachten Sie dies im Voraus. System Board System Board Typ D2949 Chipsatz Intel C602 Prozessor Prozessoranzahl und - 1 oder 2 Intel E5-2600 Prozessoren Speichermodul-Konfiguration...
  • Seite 27 Funktionsübersicht Grafik (15 Pin) 2x VGA (davon 1x optional vorne) Seriell 1 (9 Pin) 1x seriell RS-232-C, nutzbar für iRMC S3 oder System oder Shared LAN / Ethernet (RJ45) 2 x 1 Gbit/s Ethernet Management-LAN 1 x dedizierter Management-LAN-Anschluss für (RJ45) iRMC S3 (10/100/1000 Mbit/s).
  • Seite 28 0, 1, 10, 5, 50, 6, 60, 512 MB Cache, optionale BBU (basierend auf LSI SAS2108). Integrierter RAID-5/6-Ctrl., HDD SAS 6 Gb, Fujitsu, 8 Ports int.RAID-Level: 0, 1, 10, 5, 50, 6, 60, 1024 MB Cache, optionale FBU (basierend auf LSI SAS2208).
  • Seite 29 Funktionsübersicht Steckplätze PCI-Express 3.0 x4 2x volle Höhe (mech. x8) PCI-Express 3.0 x8 4 x volle Höhe (davon ist 1 reserviert für den Modular-RAID-Controller) PCI-Express 3.0 x8 1x volle Höhe (mech. x16) PCI-Express 3.0 x16 2 x volle Höhe (2. Prozessor erforderlich) PCI-Express 2.0 x4 2x volle Höhe (mech.
  • Seite 30 Funktionsübersicht Bedienfeld Bedientasten Ein-/Aus-Taste Reset-Taste NMI-Taste ID-Taste Status LEDs Global-Error-Anzeige (orange) ID-Anzeige (blau) HDD/SSD-Aktivitätsanzeige (grün) Betriebsanzeige (orange/gelb/grün) HDD/SSD-Fehler-Anzeige (orange) SV-Fehler-Anzeige (orange) Temperaturfehler-Anzeige (orange) CPU-Fehler-Anzeige (orange) Speicher-Fehler-Anzeige (orange) Lüfter-Fehler-Anzeige (orange) ID-Anzeige (blau) CSS-Anzeige (gelb) Status-LED auf der Global-Error-/CSS-/ID-Anzeige (orange / gelb / blau) Rückseite des LAN-Verbindungsanzeige (grün) Systems:...
  • Seite 31: Umgebungsbedingungen

    Funktionsübersicht Maße / Gewicht Tower (B x T x H) 177 mm x 777 mm x 456 mm Rack (B x T x H) 482.6 mm (bezel) / 444 mm (body) x 736 mm x 177 mm Montagetiefe Rack 700 mm Gewicht Etwa 21-40 kg Hinweise Gewicht...
  • Seite 32 Funktionsübersicht Geräuschpegel (je nach Konfiguration) Standard- Redundante Lüfterkonfiguration Lüfterkonfiguration Schall-Leistungspegel < 5,2 B (Standby) < 5,4 B (Standby) (ISO 9296) < 5,3 B (Betrieb) < 5,4 B (Betrieb) arbeitsplatzbezogener < 34 dB (A) (Standby) < 36 dB (A) (Standby) Schalldruckpegel <...
  • Seite 33 Funktionsübersicht Bildschirmauflösung Abhängig von dem verwendeten Betriebssystem gelten die nachfolgend angegebenen Bildschirmauflösungen für den Grafik-Controller auf dem System Board. Bildschirmauflösung Maximale Max. Anzahl der Farben (Pixel) Bildwiederholfrequ enzen (Hz) 640x480 32 Bit 800x600 32 Bit 1024x768 200/120 16/32 Bit 1152x864 160/100 16/32 Bit 1280x1024...
  • Seite 34 Funktionsübersicht Eingehaltene Normen und Standards Produktsicherheit und Ergonomie International IEC 60950-1 2ed. Europa Sicherheit EN 60950-1 2ed. EN 50371 EN 50392 Ergonomie ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 USA / Kanada CSA-C22.2 No. 60950-1-07 2ed. UL 60950-1 2ed. Taiwan CNS 14336 China GB 4943 Elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Seite 35: Installationsschritte Übersicht

    Installationsschritte Übersicht Dieses Kapitel enthält eine Übersicht der Schritte zur Durchführung der Installation Ihres Servers. Die Verweise führen Sie zu den Abschnitten in denen Sie weitere Informationen zum entsprechendem Installationsschritt finden: Ê Zu allererst machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen im Kapitel "Wichtige Hinweise"...
  • Seite 36 Installationsschritte Übersicht Ê Konfigurieren Sie den Server und installieren Sie das gewünschte Betriebssystem und die gewünschten Anwendungen. Hierzu haben Sie folgende Möglichkeiten: – Remote-Installation mit dem ServerView Installation Manager: Mit Hilfe der beiliegenden ServerView Suite DVD 1 können Sie auf komfortable Weise den Server konfigurieren und anschließend das Betriebssystem installieren.
  • Seite 37: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise In diesem Kapitel finden Sie unter anderem Sicherheitshinweise, die beim Umgang mit Ihrem Server unbedingt zu beachten sind. Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch "Safety Notes and Regulations" oder " 安全上のご注意 " beschrieben. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik.
  • Seite 38 Wichtige Hinweise Vor Inbetriebnahme ACHTUNG! Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Geräts eventuelle ● Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Geräts (siehe "Technische Daten des Servers" auf Seite 26). Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht ●...
  • Seite 39 Wichtige Hinweise ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen am Gerät oder die ● vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen der Hausinstallation frei zugänglich sind. Die Ein-/Aus-Taste bzw. der Hauptschalter (wenn vorhanden) trennt ● das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung ziehen Sie alle Netzstecker aus den vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen.
  • Seite 40 Wichtige Hinweise ACHTUNG! Der bestimmungsgemäße Betrieb des Systems (gemäß IEC 60950- ● 1/2 bzw. EN 60950-1/2) ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Rückseitenabdeckungen für Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz, Funkentstörung). Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen ●...
  • Seite 41 ● Sondermüll entsorgt werden. Tauschen Sie die Lithium-Batterie auf dem System Board nur ● entsprechend den Angaben im PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Upgrade und Maintenance Manual aus. Sämtliche schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Symbol ● (durchgestrichene Mülltonne) gekennzeichnet. Zusätzlich ist die Kennzeichnung mit dem chemischen Symbol des für die Einstufung...
  • Seite 42 Wichtige Hinweise Umgang mit CDs/DVDs/BDs und optischen Laufwerken Bei Geräten mit optischen Laufwerken sind folgende Hinweise zu beachten. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich einwandfreie CDs/DVDs/BDs, um ● Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. Überprüfen Sie jede CD/DVD/BD vor dem Einlegen in das Laufwerk ●...
  • Seite 43 Wichtige Hinweise Entnehmen Sie vorsichtshalber den Datenträger aus dem optischen ● Laufwerk, wenn dieses längere Zeit nicht verwendet werden soll. Lassen Sie die Schublade des optischen Laufwerks geschlossen, damit keine Fremdsubstanzen wie z. B. Staub in das Laufwerk eindringen. Fassen Sie CDs/DVDs/BDs an ihrem Rand an, um ihre Oberfläche ●...
  • Seite 44 Wichtige Hinweise Durch folgende Maßnahmen vermeiden Sie Beschädigungen des optischen Laufwerks und der CDs/DVDs/BDs sowie einen vorzeitigen Verschleiß der Datenträger: – Legen Sie die CDs/DVDs/BDs nur bei Bedarf ins Laufwerk und entnehmen Sie sie nach Gebrauch. – Bewahren Sie die Datenträger in geeigneten Hüllen auf. –...
  • Seite 45 Wichtige Hinweise Sie müssen sich statisch entladen (z. B. durch Berühren eines geerdeten ● Gegenstandes), bevor Sie mit den Komponenten arbeiten. Verwendete Geräte und Werkzeuge müssen frei von statischer Aufladung ● sein. Verwenden Sie ein für diese Zwecke geeignetes Erdungskabel, welches Sie ●...
  • Seite 46: Ce-Konformität

    Wichtige Hinweise Außerdem zu beachten Beachten Sie beim Reinigen des Geräts die Hinweise in Abschnitt "Server ● reinigen" auf Seite Bewahren Sie diese Betriebsanleitung und die weitere Dokumentation in der ● Nähe des Geräts auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die gesamte Dokumentation weiter.
  • Seite 47: Fcc Class A Compliance Statement

    Stromkreis als die des Empfangsgeräts gespeist wird. Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Radio-/Fernsehtechniker. ● Fujitsu übernimmt keine Haftung bei Radio- oder Fernsehstörungen, die durch nicht autorisierte Veränderung des Geräts oder durch das Austauschen oder Hinzufügen von anderen als den von Fujitsu zugelassenen Verbindungskabeln und Komponenten entstehen.
  • Seite 48: Server Transportieren

    Wichtige Hinweise WARNUNG: Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Server transportieren ACHTUNG! Transportieren Sie den Server nur in seiner Originalverpackung oder in einer anderen geeigneten Verpackung, die Schutz gegen Stoß...
  • Seite 49: Hinweise Zum Einbau Des Servers Im Rack

    Wichtige Hinweise Hinweise zum Einbau des Servers im Rack ACHTUNG! Wegen seines Gewichtes und der äußeren Abmessungen ● erfordert der Einbau des Servers ins Rack aus Sicherheitsgründen mindestens zwei Personen. (Für Japan, siehe " 安全上のご注意 ".) Setzen Sie den Server nicht ins Rack, indem Sie ihn mittels der QRLs ●...
  • Seite 50: Umweltschutz

    Wichtige Hinweise Umweltschutz Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung Dieses Produkt wurde nach der Fujitsu-Norm "Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung” konzipiert. Das bedeutet, dass entscheidende Kriterien wie Langlebigkeit, Materialauswahl und - kennzeichnung, Emissionen, Verpackung, Demontagefreundlichkeit und Recyclingfähigkeit berücksichtigt wurden. Dies schont Ressourcen und entlastet somit die Umwelt. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter: –...
  • Seite 51 Rückgabe- und Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter http://ts.fujitsu.com/recycling. Einzelheiten zur Rücknahme und Verwertung der Geräte und Verbrauchsmaterialien im europäischen Raum erfahren Sie auch im Handbuch "Returning used devices", über Ihre Fujitsu Geschäftsstelle oder von unserem Recycling-Zentrum in Paderborn: Fujitsu Technology Solutions Recycling Center D-33106 Paderborn Tel.
  • Seite 52 Wichtige Hinweise Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 53: Hardware Einbauen

    Hardware einbauen ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" ● auf Seite Der Server sollte keinen extremen Umgebungsbedingungen ● ausgesetzt werden (siehe "Umgebungsbedingungen" auf Seite 31). Schützen Sie den Server vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze. Halten Sie die in der Tabelle angegebene Akklimatisierungszeit ein, ●...
  • Seite 54: Server Auspacken

    Hardware einbauen Server auspacken ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise in "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn Sie den Server heben oder tragen, arbeiten Sie unbedingt mindestens zu zweit. (Für Japan, siehe " 安全上のご注意 "). Packen Sie den Server erst am Aufstellungsort aus. Ê...
  • Seite 55: Floorstand-Modell Aufstellen

    Hardware einbauen Floorstand-Modell aufstellen Wenn Sie kein PRIMERGY TX300 S7 Floorstand-Modell installieren, überspringen Sie diesen Abschnitt und fahren Sie mit dem Abschnitt "Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen" auf Seite 56 fort. ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise in "Wichtige Hinweise" auf Seite Ê...
  • Seite 56: Rack-Modell Ins Rack Ein-/Ausbauen

    Kippschutz montiert ist. Werden mehrere Einheiten gleichzeitig aus dem Rack gezogen, besteht die Gefahr, dass das Rack umkippt. Fujitsu Rack-Systeme Die Fujitsu-Rack-Systeme unterstützen den Einbau von PRIMERGY-Servern: – PRIMECENTER Rack – PRIMECENTER M1 Rack – DataCenter Rack –...
  • Seite 57 Hardware einbauen Die Fujitsu-Rack-Systeme haben folgende Merkmale: – werkzeuglos montierbare Schienensysteme – Trägersysteme mit Längenausgleich-Möglichkeit, die eine Anpassung an verschiedene Rack-Tiefen gewährleisten Asymmetrische PRIMECENTER und DataCenter Racks bieten ein erweitertes Kabelmanagement im seitlichen Rack-Bereich. 3rd-Party Racks Der Einbau in die meisten derzeit gängigen Rack-Systeme anderer Hersteller (3rd-Party-Racks) wird unterstützt.
  • Seite 58: Geräte An Server Anschließen

    Die Anschlüsse finden Sie an der Vorder- und Rückseite des Servers. Welche zusätzlichen Anschlüsse an Ihrem Server verfügbar sind, hängt von den eingebauten Erweiterungskarten ab. Nähere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Upgrade und Maintenance Manual". Bild 2: Anschlussfeld an der Rückseite...
  • Seite 59 Hardware einbauen Ein optionaler Bildschirmanschluss (1), ein optionaler Front-LAN-Anschluss (2) sowie zwei zusätzliche USB-Anschlüsse (3) befinden sich an der Frontseite des Servers (Bild Bild 3: Frontseite: Zusätzliche USB-Anschlüsse Ein gleichzeitiger Anschluss von Komponenten mit hohem Strombedarf (z. B. externen USB-Festplattenlaufwerken) kann zum Abschalten dieser USB-Anschlüsse führen.
  • Seite 60: Server Ans Netz Anschließen

    Um eine redundante Stromversorgung zu erreichen, kann ein zweites Hot-Plug- Netzteil hinzugefügt werden. Bei Defekt eines Netzteils garantiert das andere Netzteil den uneingeschränkten Weiterbetrieb. Jedes Hot-Plug-Netzteil kann im Betrieb getauscht werden (siehe "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Server Upgrade und Maintenance Manual"). ACHTUNG! Der Server stellt sich automatisch auf eine Netzspannung von 100 V - 240 V ein.
  • Seite 61: Kabelzugentlastungsklemme Einsetzen

    Hardware einbauen 5.5.1 Kabelzugentlastungsklemme einsetzen Sie können die Netzkabel in einer Kabelzugentlastungsklemme befestigen, damit die Kaltgerätestecker nicht versehentlich vom Server getrennt werden können. Bild 4: Kabelzugentlastungsklemme Ê Ziehen Sie die Kabelzugsentlastungsklemme auf (1). Ê Ziehen Sie das Netzkabel durch die Kabelzugentlastungsklemme (2). Ê...
  • Seite 62: Hinweise Zum Anschließen/Lösen Von Kabeln

    Hardware einbauen Hinweise zum Anschließen/Lösen von Kabeln ACHTUNG! Lesen Sie immer die Dokumentation zum externen Gerät, das Sie anschließen wollen. Stecken oder ziehen Sie niemals Kabel während eines Gewitters. Ziehen Sie nie am Kabel, wenn Sie es lösen! Fassen Sie das Kabel immer am Stecker an.
  • Seite 63 Hardware einbauen Information zur Sicherung von elektromagnetischer Verträglichkeit Alle Daten- und Signalkabel müssen über eine ausreichende Schirmung verfügen Die Verwendung eines Kabels vom Typ S/FTP Cat5 oder besser wird empfohlen. Der Gebrauch von ungeschirmten oder schlecht geschirmten Kabeln kann zu einer erhöhten Störaussendung und/oder einer verminderten Fehler-Toleranz des Geräts führen.
  • Seite 64 Hardware einbauen Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 65: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme und Bedienung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Zugang zu den Laufwerken (Floorstand- Modell) 6.1.1 Zugang zu den bedienbaren Laufwerken ermöglichen Bild 5: Laufwerksabdeckung entfernen und auf die Festplattenabdeckung aufsetzen Ê Schließen Sie den Server auf (1). Ê...
  • Seite 66 Inbetriebnahme und Bedienung Ê Befestigen Sie die Laufwerksabdeckung in den Aussparungen an der HDD- Abdeckung (3). Ê Drücken Sie die HDD-Abdeckung in Pfeilrichtung (4). Beim Betrieb von Bandlaufwerken beachten Sie Folgendes: Wenn der automatische Auswurf des Mediums eingestellt ist, muss der Zugang zu den bedienbaren Laufwerken frei sein.
  • Seite 67: Zugang Zu Den Festplattenmodulen (Floorstand-Modell)

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.1.2 Zugang zu den Festplattenmodulen (Floorstand- Modell) Bild 7: Festplattenabdeckung entfernen Ê Schließen Sie den Server auf (1). Ê Entfernen Sie die HDD-Abdeckung (2). Das erneute Einsetzen der HDD-Abdeckung und das Abschließen des Servers erfolgen in umgekehrter Reihenfolge. Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 68: Bedien- Und Anzeigeelemente

    18 Management-LAN-Anschluss an der Vorderseite (optional) 9 Global-Error-Anzeige 19 Front VGA (optional) 10 HDD/SSD-Aktivitätsanzeige Die Bedeutung der lokalen Diagnoseanzeigen (1) - (6) wird im "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Server Upgrade und Maintenance Manual" beschrieben. Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 69: Id-Karte

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2.1.1 ID-Karte Bild 9: ID-Karte Die ID-Karte können Sie bis zum Anschlag herausziehen und wieder einschieben. Auf der ID-Karte finden Sie diverse Systeminformationen wie Produktbezeichnung, Seriennummer, MAC-Adressen und DNS-Name (in Japan nur Produktbezeichnung und Seriennummer). Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 70: Bedienelemente

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2.1.2 Bedienelemente Lock (nur Floorstand-Modell) Um den Zugang zu den Laufwerken zu verhindern, kann der Server abgeschlossen werden. Ein-/Aus-Taste Wenn das System ausgeschaltet ist, wird mit einem Druck auf die Ein-/Aus-Taste das System eingeschaltet. Wenn das System in Betrieb ist, wird mit einem Druck auf die Ein/Aus-Taste das System ausgeschaltet.
  • Seite 71: Anzeigen Am Bedienfeld

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2.1.3 Anzeigen am Bedienfeld Betriebsanzeige (zweifarbig) Leuchtet grün, wenn der Server eingeschaltet ist. Leuchtet orange, wenn der Server ausgeschaltet ist, aber Netzspannung anliegt (Standby-Modus). HDD/SSD-Aktivitätsanzeige (grün) Die Anzeige zur Festplattenaktivität leuchtet grün, wenn auf ein internes Laufwerk (HDD/SSD oder Backup-Laufwerk) zugegriffen wird.
  • Seite 72 Inbetriebnahme und Bedienung CSS-Anzeige (gelb) – Leuchtet gelb, wenn ein Prefailure-Ereignis für eine CSS- Komponente erkannt wurde, das Sie im Rahmen des CSS- Konzepts selbst (vorsorglich) beheben können. – Blinkt gelb, wenn ein Fehlerfall erkannt wurde, den Sie im Rahmen des CSS-Konzepts selbst beheben können. –...
  • Seite 73: Anzeigen An Den Laufwerken

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2.1.4 Anzeigen an den Laufwerken Aktivitätsanzeige des optischen Laufwerks Leuchtet grün, wenn auf das Speichermedium zugegriffen wird. Festplattenlaufwerk-Anzeigen Bild 10: Anzeigen am 3,5-Zoll-Festplattenmodul und am 2,5-Zoll-Festplattenmodul 1 HDD-BUSY-Anzeige (grün) – leuchtet: HDD aktiv – leuchtet nicht: HDD inaktiv (Laufwerk inaktiv) 2 HDD-FAULT-Anzeige (orange) (in Verbindung mit einem RAID-Controller) –...
  • Seite 74 Inbetriebnahme und Bedienung SSD-Anzeigen Bild 11: Anzeigen auf den SSD-Laufwerken 1 LED BUSY (grün) grün – leuchtet: SSD in active phase (Laufwerk aktiv) – leuchtet nicht: SSD inactive (Laufwerk nicht aktiv) 2 LED FAULT (orange) orange (in Verbindung mit einem RAID-Controller) –...
  • Seite 75: Rückseite Des Servers

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2.2 Rückseite des Servers CSS-, Global-Error- und ID-Anzeige Bild 12: Anzeigen am Anschlussfeld: CSS-, Global-Error- und ID-Anzeige 1 CSS-, Global-Error- und ID-Anzeige (gelb, orange und blau) Global-Error-Anzeige (orange) – Leuchtet orange, wenn ein Prefailure-Ereignis erkannt wurde, das einen (vorsorglichen) Service-Einsatz erfordert. –...
  • Seite 76 Inbetriebnahme und Bedienung CSS-Anzeige (gelb) – Leuchtet gelb, wenn ein Prefailure-Ereignis für eine CSS- Komponente erkannt wurde, das Sie im Rahmen des CSS- Konzepts selbst (vorsorglich) beheben können. – Blinkt gelb, wenn ein Fehlerfall erkannt wurde, den Sie im Rahmen des CSS-Konzepts selbst beheben können. –...
  • Seite 77 Abhängig von den Einstellungen im BIOS-Setup, kann der Standard- LAN-Anschluss 1 auch als Service-LAN-Anschluss verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie im "D2949 BIOS Setup Utility for PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Reference Manual". Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 78 Inbetriebnahme und Bedienung Anzeige des Hot-Plug-Netzteils (Netzteil mit 450 W und 800 W) Bild 14: Anzeige am Hot-Plug-Netzteil Anzeige des Hot-Plug-Netzteils (zweifarbig) 450-W-Netzteil und 800-W-Netzteil Blinkt grün, wenn der Server ausgeschaltet ist, aber Netzspannung anliegt (Standby-Modus). Leuchtet grün, wenn der Server eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 79: Server Einschalten/Ausschalten

    Gerät außerhalb dieser Betriebsumgebung verwenden, kann es vorkommen, dass der Server fehlerhaft arbeitet und Daten verloren gehen. Des Weiteren haftet Fujitsu nicht für damit in Zusammenhang stehende Schäden, Fehlfunktionen, Datenverluste usw. Warten Sie nach dem Herunterfahren mindestens 10 Sekunden, ●...
  • Seite 80 Inbetriebnahme und Bedienung Ê Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm (siehe auch Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation mit dem ServerView Installation Manager" auf Seite 84 bzw. Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager" auf Seite 85). – Bereits installiertes System: Ê...
  • Seite 81 Inbetriebnahme und Bedienung Der Server wird durch einen Befehl über das LAN eingeschaltet (Magic Package™). – Nach Netzausfall Ein eingeschalteter Server fährt nach einem Netzausfall automatisch wieder hoch (abhängig von den Einstellungen im BIOS-Setup oder im iRMC S3). – Power Button Override Das System kann durch ein längeres Drücken (ca.
  • Seite 82: Server Konfigurieren

    Die SAS-Funktionalität muss separat über einen ROM1 SCU Key aktiviert werden. Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des Controllers beschrieben sind, finden Sie in der entsprechenden Readme-Datei unter http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (für EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/i (für Japan). Der Onboard-SAS/SATA-Controller kann im BIOS als "RAID" (Standard) oder "non-RAID"...
  • Seite 83: Sas/Sata-Controller Konfigurieren

    ServerView Suite DVD 2 unter Industry Standard Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers). Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des Controllers beschrieben sind, finden Sie in den entsprechenden Readme-Dateien unter http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (für EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/i (für Japan). Operating Manual...
  • Seite 84: Konfiguration Und Betriebssystem-Installation Mit Dem Serverview Installation Manager

    Hardwarekonfiguration des Servers ab. Diese Konfiguration wird automatisch erkannt. Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des RAID- Controllers beschrieben sind, finden Sie in den entsprechenden Readme-Dateien unter http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (für EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/i (für Japan). Wie Sie den ServerView Installation Manager bedienen sowie weitere Informationen finden Sie in dem zugehörigen Handbuch.
  • Seite 85: Konfiguration Und Betriebssystem-Installation Ohne Den Serverview Installation Manager

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.4.4 Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager SAS/SATA-RAID-Controller mit "Integrated Mirroring Enhanced" konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "SAS/SATA-Controller konfigurieren" auf Seite 83 beschrieben. SAS/SATA-RAID-Controller mit "MegaRAID-Funktionalität" konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "SAS/SATA-Controller konfigurieren"...
  • Seite 86: Server Reinigen

    Inbetriebnahme und Bedienung Server reinigen ACHTUNG! Schalten Sie den Server aus und ziehen Sie die Netzstecker aus der geerdeten Schutzkontakt-Steckdose. Teile im Gehäuseinneren dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gereinigt werden. Verwenden Sie für die Reinigung kein Scheuerpulver und keine kunststofflösenden Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Systems gelangt.
  • Seite 87: Eigentums- Und Datenschutz

    Möglichkeiten auch kombinieren, um einen optimalen Schutz Ihres Systems zu erreichen. Eine ausführliche Beschreibung des Menüs Security und wie Sie Passwörter vergeben finden Sie im Handbuch "D2949 BIOS Setup Utility für PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7". Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 88 Eigentums- und Datenschutz Operating Manual TX300 S7 / RX350 S7...
  • Seite 89: Problemlösungen Und Tipps

    Problemlösungen und Tipps ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" und die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn eine Störung auftritt, versuchen Sie diese entsprechend den Maßnahmen zu beheben: – die in diesem Kapitel beschrieben sind, –...
  • Seite 90: Server Schaltet Sich Ab

    Problemlösungen und Tipps Server schaltet sich ab Server Management hat einen Fehler erkannt Ê Prüfen Sie die Fehlerliste des System Event Logs im ServerView Operations Manager oder auf der iRMC S3-Web-Oberfläche und versuchen Sie, den aufgetretenen Fehler zu beheben. Bildschirm bleibt dunkel Bildschirm ist ausgeschaltet Ê...
  • Seite 91: Bildschirm Zeigt Flimmernde Streifen

    Problemlösungen und Tipps Bildschirm zeigt flimmernde Streifen ACHTUNG! Schalten Sie den Server sofort aus. Bildschirm unterstützt die eingestellte Horizontalfrequenz nicht Ê Stellen Sie fest, welche Horizontalfrequenzen Ihr Bildschirm unterstützt. Die Horizontalfrequenz (auch Zeilenfrequenz oder horizontale Ablenkfrequenz genannt) finden Sie in der Betriebsanleitung des Bildschirms. Ê...
  • Seite 92: Uhrzeit Und Datum Stimmen Nicht

    Standardeinstellung die Systemzeit beim Herunterfahren überschreiben. Wenn Uhrzeit und Datum nach dem Aus- und Wiedereinschalten wiederholt falsch sind, tauschen Sie die Lithium-Batterie aus (Beschreibung siehe PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Server Upgrade und Maintenance Manual), oder wenden Sie sich an unseren Service. Fehlermeldungen der Festplattenlaufwerke beim Systemstart Bei einem Neustart des Systems können die verschiedensten...
  • Seite 93: Hinzugefügtes Laufwerk Wird Als Fehlerhaft Gemeldet

    Ê Bauen Sie das Laufwerk aus und bei eingeschaltetem System nochmal ein. Wenn das Laufwerk weiterhin als fehlerhaft ausgewiesen wird, dann tauschen Sie es aus (siehe "PRIMERGY TX300 S7⁄ RX350 S7 Server Upgrade and Maintenance Manual"). Weitere Informationen finden Sie im "Integrated RAID for SAS User’s Guide"...
  • Seite 94: Temperaturwarnung

    Problemlösungen und Tipps 8.12 Temperaturwarnung Eine Temperaturwarnung wird an das Hardware- und das Betriebssystem- Ereignisprotokoll ausgegeben, oder ServerView erteilt eine Benachrichtigung über eine Temperaturwarnung, beispielsweise in Form einer Popup-Meldung. Das oben erwähnte Protokoll wird ausgegeben oder die Benachrichtigung wird von ServerView erteilt, wenn die Umgebungstemperatur im Bereich von 30 bis 35 °C, d.

Diese Anleitung auch für:

Primergy rx350 s7

Inhaltsverzeichnis