Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

s
Руководство по эксплуатации
Блок управления PSD02
Заказ № 927 00842 512 F
Siemens Aktiengesellschaft
© Siemens AG 2006
SIEMENS
DEVICE OK
CB CLOSED
CB OPEN
SYNC. OPER. FAILED
SYNC. DATA. ERROR
CB VOLTAGE ERROR
SENSOR ERROR
SERVICE
POWER
Betriebsanleitung
Steuergerät PSD02
Bestell-Nr.: 927 00842 512 F
PSD
RS 485
115200 bit/s
RS 232
57600 bit/s
H S
1002048a
927-00842-512F.fm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens PSD02

  • Seite 1 Betriebsanleitung Руководство по эксплуатации Блок управления PSD02 Steuergerät PSD02 Заказ № 927 00842 512 F Bestell-Nr.: 927 00842 512 F SIEMENS DEVICE OK CB CLOSED CB OPEN RS 485 115200 bit/s SYNC. OPER. FAILED SYNC. DATA. ERROR CB VOLTAGE ERROR...
  • Seite 2 В подразделениях концерна Siemens AG, Power Die Siemens AG, Power Transmission and Distribu- Transmission Distribution, High Voltage tion, High Voltage, hat ein Qualitätsmanagement ge- mäß DIN EN ISO 9001 eingeführt und wendet es an. внедрена и применяется система управления качеством согласно нормам DIN EN ISO 9001.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Оглавление - Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Оглавление Allgemeines Общая часть Sicherheitshinweise Указания мер безопасности Bestimmungsgemäße Verwendung Применение по назначению Nichtbestimmungsgemäße Verwen- Применение не по назначению dung Verwendung des Handbuches Пользование руководством Beschreibung Описание Gesteuertes Schalten, Einbindung des Управляемая коммутация, Steuergerätes интеграция блока управления в установку...
  • Seite 4: Оглавление

    1 Оглавление - Inhaltsverzeichnis 4.4.6 4.4.6 Meldungen Сигнализации Ввод в эксплуатацию (задание Inbetriebsetzung (Konfiguration über PC und Software PSD-Control) конфигурации при помощи ПК и программного обеспечения PSD- Control) Betrieb Эксплуатация Betriebsverhalten bei Fehlerzuständen Эксплуатационные свойства в аварийных состояниях Störungen und Reparatur Неисправности...
  • Seite 5 1 Оглавление - Inhaltsverzeichnis 7.10.1 7.10.1 Elektrische und EMV-Tests (Störfestig- Электрические испытания и keit) испытания на электромагнитную совместимость (помехоустойчивость) 7.10.2 7.10.2 Störaussendung Излучение помех 7.10.3 7.10.3 Mechanische Tests Механические испытания 7.10.4 7.10.4 Klima-Tests Климатические испытания Anhang Приложение Bypass für Schaltkommandos, An- Байпас...
  • Seite 6 1 Оглавление - Inhaltsverzeichnis 927 00842 512 F...
  • Seite 7: Общая Часть

    Общая часть Sicherheitshinweise Указания мер безопасности Блок управления PSD02 не является источником Von dem Steuergerät PSD02 gehen unter der Voraus- setzung einer sachgemäßen Inbetriebsetzung und der опасности при условии надлежащего ввода в bestimmungsgemäßen Verwendung keine Gefahren действие и применения по назначению.
  • Seite 8 2 Общая часть - Allgemeines Vorsicht Осторожно Diese Schäden sind nicht in allen Fällen sofort Такого рода повреждения не всегда можно zu erkennen und können die Betriebssicher- сразу обнаружить и могут ухудшить heit des Gerätes beeinträchtigen. надежность работы блока. Bei der Handhabung von Baugruppen mit При...
  • Seite 9: Применение По Назначению

    с производителем. Nichtbestimmungsgemäße Verwendung Применение не по назначению Блок PSD02 не пригоден для управления моментом Das Steuergerät PSD02 ist nicht geeignet, den Schalt- zeitpunkt bei Kurzschluss-Ausschaltungen zu steuern. коммутации при отключениях короткого замыкания. Verwendung des Handbuches Пользование руководством В главе 3 Описание настоящего руководства...
  • Seite 10 2 Общая часть - Allgemeines 927 00842 512 F...
  • Seite 11: Описание

    Gesteuertes Schalten, Einbindung des Управляемая коммутация, интеграция Steuergerätes блока управления в установку Блок управления PSD02 служит для уменьшения Das Steuergerät PSD02 dient dazu, erhöhte elektrody- namische und dielektrische Belastungen im Netz, die повышенных электродинамических и durch das betriebsmäßige Schalten von Hochspan- диэлектрических...
  • Seite 12 Wenn der Leistungsschalter auch dann geschaltet wer- Если коммутации силового выключателя должны также выполняться, если PSD02 не в действии, den soll, während das PSD02 nicht im Betrieb ist, z.B. bei Wartungsarbeiten oder fehlender Spannungsver- например, во время технического обслуживания sorgung, kann in Absprache mit dem Hersteller ein или...
  • Seite 13: Устройство Блока, Интерфейсы

    CB VOLTAGE ERROR SENSOR ERROR RS 232 57600 bit/s SERVICE POWER 1002028b Блок управления PSD02 Steuergerät PSD02 Светодиоды (сигналы) LEDs (Signale) Device OK - блок в исправности Device OK - Gerät ist in Ordnung CB closed - силовой выключатель в коммутационном...
  • Seite 14: Задняя Сторона Блока

    Hochlaufen des Gerätes gedrückt sein. восстановления необходимо при пуске прибора нажать на клавишу S. 3.2.2 3.2.2 Geräterückseite Задняя сторона блока Другие интерфейсы (входы, выходы) Weitere Schnittstellen (Eingänge, Ausgänge) SIEMENS IRCUITBREAKER HASE YNCHRONIZING EVICE CT 1 CT 2 POWER 1 L-...
  • Seite 15: Функции Блока Управления

    к прохождению eines Stromes. Je nach Schaltfall (Drossel, Kondensa- напряжения или тока через нуль. В зависимости от (реактор, torbank, ...) wird durch das PSD02 der Schaltbefehl случая коммутации конденсаторная батарея, ...) PSD02 с соответствующей задержкой и entsprechend verzögert an die Auslöser des Leistungs- schalters und unter Berücksichtigung der Phasenlage...
  • Seite 16: Режимы Работы

    3 Schaltungen aus der tatsächlich aufgetretenen времени компенсации) последних трех Eigenzeit . Dem Steuergerät PSD02 kann dann über коммутаций по имевшему место фактическому Gewichtungsfaktoren für jede der 3 zurückliegenden собственному времени. Тогда посредством весовых коэффициентов для каждой из 3 происшедших...
  • Seite 17: Влияния На Оптимальный Момент

    3 Описание - Beschreibung Einflüsse auf den optimalen Schaltzeit- Влияния на оптимальный момент punkt коммутации Die optimalen Schaltzeitpunkte hängen vom Schaltfall Оптимальные моменты коммутаций зависят от ab. Die wichtigsten Einflüsse werden im Folgenden случая коммутации. Важнейшие влияния beschrieben. описываются в тексте ниже. 3.4.1 3.4.1 Kapazitive und induktive Lasten...
  • Seite 18: Systemerdung

    3 Описание - Beschreibung 3.4.2 3.4.2 Systemerdung Заземление системы Ein weiteres Kriterium zur Wahl des richtigen Zeitpunk- Другой важный критерий для выбора оптимального tes der Schaltung ist, ob der Sternpunkt des Systems момента коммутации определяется тем, что geerdet oder ungeerdet ist. Dies wird im Folgenden нейтраль...
  • Seite 19 3 Описание - Beschreibung p.u. p.u. t [ms] t [ms] 1000500b Einschaltzeitpunkt optimiert Момент включения оптимизирован Einschaltzeitpunkt nicht optimiert Момент включения не оптимизирован Рис 6 Bild 6 Reduzierung der Überspannungen beim Einschalten Понижение перенапряжений при включении einer geerdeten Kondensatorbank заземленной конденсаторной батареи 3.4.2.2 3.4.2.2 Einschaltung einer ungeerdeten Konden-...
  • Seite 20: Eigenschaften Des Leistungsschalters

    3 Описание - Beschreibung Eigenschaften des Leistungsschalters Характеристики силового выключателя Применять PSD02 для управления моментами Der Einsatz des PSD02 zur Steuerung der Ein- oder Ausschaltzeitpunkte ist nur sinnvoll, wenn der Zielzeit- включения или отключения имеет смысл только, punkt für Stromflussbeginn bzw. -ende ausreichend если...
  • Seite 21 температура окружающей среды Leistungsschaltern Hydraulikantrieben у силовых выключателей с гидравлическим zusätzlich: dem Hydraulikdruck приводом, кроме того: давление в гидросистеме Diese Parameter werden vom PSD02 kontinuierlich Эти параметры параметры непрерывно собираются PSD02 erfasst und für die Berechnung der aktuellen kompen- в и...
  • Seite 22: Vorüberschlagsverhalten

    3 Описание - Beschreibung 3.5.2 3.5.2 Vorüberschlagsverhalten Преддуговая характеристика Bei einer Einschaltung hat das Vorüberschlagsverhal- При включении преддуговая характеристика ten einen großen Einfluss auf den Zeitpunkt des Strom- оказывает сильное влияние на момент начала flussbeginns. Für jeden Leistungsschaltertyp ist ein протекания...
  • Seite 23 3 Описание - Beschreibung In der folgenden Darstellung ist als Beispiel die В последующем изложении основывается на Zuschaltung im Nulldurchgang der Netzspannung примере подключения в точке прохождения через zugrundegelegt, wie sie für das Schalten von Konden- нуль напряжения сети, как это требуется для satoren erforderlich ist.
  • Seite 24: Allgemeine Funktionsbeschreibung

    Zeitpunkt gegeben und wird zunächst nur vom Steu- момент времени и сначала принимается только блоком управления PSD02. ergerät PSD02 empfangen. PSD02 определяет следующее прохождение Das PSD02 stellt den nächsten Strom- oder Span- (при nungsnulldurchgang (bei Nulldurchgang in den тока или...
  • Seite 25 3 Описание - Beschreibung Mit der Vorzündung, d.h. nach Ablauf der Einschalt- С зажиганием дуги перед замыканием контактов, zeit ab Kommandogabe an den Leistungsschalter, т.е. после истечения времени включения с beginnt der Stromfluss im Spannungsmaximum. подачи команды на силовой выключатель (Die Einschaltzeit ist die um die Vorzündzeit redu- начинается...
  • Seite 26 3 Описание - Beschreibung 3,33 ms 3,33 ms p.u. t [ms] t [ms] 3,33 6,66 1000494a Рис 12 Моменты включения заземленных реакторов (в Bild 12 Einschaltzeitpunkte für geerdete Drossel (dreiphasig, трех фазах, 50 Гц) 50 Hz) Das gesteuerte Einschalten geerdeter Drosseln verhin- Управляемое...
  • Seite 27: Ausschaltung

    прохождения тока через нуль. Р Dieser Wert ist dem Steuergerät PSD02 als Lichtbo- азмыкание контактов осуществляется раньше с genzeit vorzugeben (siehe 6.4.1.2.2.5 Phasenlage). опережением на время горения дуги. Это значение необходимо задать блоку управления PSD02 как время горения дуги 6.4.1.2.2.5 Фаза).
  • Seite 28 3 Описание - Beschreibung delay ϑ = f ( , p, U breaker 1000443a Команда на отключение (диспетчерский пункт) Ausschaltkommando (Warte) Nulldurchgangserkennung Распознавание прохождения через нуль Verzögerungszeit Выдержка времени Gesteuertes Kommando an den Auslöser AUS Управляемая команда на пусковое устройство ОТКЛ Ausschalteigenzeit Собственное...
  • Seite 29: Монтаж И Ввод В Эксплуатацию 4 Einbau Und Inbetriebsetzung

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung Einbau und Inbetriebsetzung Монтаж и ввод в эксплуатацию Warnhinweise zum Einbau Предупредительные указания по монтажу WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Durch unsachgemäßen Einbau können В результате некачественного монтажа erhebliche Gefahren für den Benutzer ent- могут...
  • Seite 30: Anlieferung, Auspacken Und Lagerung

    возможные повреждения поставленного блока. В fang gehören: комплект поставки входят: Stk. Bezeichnung Шт. Наименование Блок управления PSD02 Steuergerät PSD02 Штепсельная колодка (для разъема с резьбовым Stecker (für COMBICOM-Schraubsteckverbinder) сочленением COMBICOM) Serielles Modemkabel Кабель последовательного подключения модема Носитель данных (программное обеспечение ПК, Datenträger (PC-Software, Basiskonfiguration für Steuer-...
  • Seite 31: Einbau

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung Einbau Монтаж Блок управления PSD02 можно монтировать в Das Steuergerät PSD02 kann in eine Schaltwarte oder ein Relaishaus eingebaut werden. Durch die Form des коммутационном диспетчерском пункте или в Einschubgehäuses ist der Einbau in einen Schalt- релейной...
  • Seite 32 4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung Die Befestigungsschrauben gehören nicht zum Liefer- Крепежные винты в комплект поставки не входят. umfang. 268,5 1002227b Рис 16 Вид сверху со штепсельной вилкой Bild 16 Draufsicht mit Anschlußstecker 927 00842 512 F...
  • Seite 33: Подключение И Заземление

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung Anschließen und Erden Подключение и заземление WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Für die ordnungsgemäße Funktion des Для исправной работы блока Steuergerätes sind nur die vom Hersteller управления следует использовать mitgelieferten Sensoren einzubauen. только датчики, поставляемые...
  • Seite 34 Maßnahmen zu treffen: повреждения, необходимо принять следующие меры: Bei Verdrahtungsarbeiten ist die Versor- При проведении проводного монтажа gungsspannung vom PSD02 zu trennen. необходимо отключить источник питания от PSD02. Das Gehäuse muss über den Erdungsan- Корпус должен быть заземлен через...
  • Seite 35: Sensoreingänge

    Неэкранированные концы кабелей ten Signalleitungen für den Anschluss an das используемых сигнальных проводов для подключения к прибору PSD02 или к PSD02 oder den Anschluss an den externen Stromwandler dürfen nicht länger als 10 cm внешним трансформаторам тока не должны быть длиннее 10 см.
  • Seite 36 Блок управления PSD02 Steuergerät PSD02 Leistungsschalter Силовой выключатель Расстояние от проводящего экрана до прибора PSD02 Abstand Leitungsschirmung zum PSD02 Gerät max. 1 m. не более 1 м. Рис 17 Входы датчиков Bild 17 Sensoreingänge Die Sensoren werden mit einem bestimmten Messbe- Датчики...
  • Seite 37: Spannungsversorgung

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung 4.4.2 4.4.2 Spannungsversorgung Питание PSD02 2,5 mm² 45-300 V > _ 4 mm² 1002033b Рис 18 Bild 18 Spannungsversorgung Питание 4.4.3 4.4.3 Binäreingänge Двоичные входы 4.4.3.1 4.4.3.1 Kommandos Команды PSD X10 PSD X12 >...
  • Seite 38 4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung 4.4.3.2 4.4.3.2 Hilfsschalter Вспомогательный выключатель PSD X10 PSD X12 > _ 0,5 mm² 45-300 V 1002035a Leistungsschalter Силовой выключатель Steuerspannung Напряжение управления Рис 20 Вспомогательный выключатель Bild 20 Hilfsschalter 4.4.3.3 4.4.3.3 Referenzkontakte Референсные...
  • Seite 39: Управление Пусковым Устройством

    Auslöseransteuerung Управление пусковым устройством ☞ ☞ Hinweis Указание Die Länge der Verbindungsleitung vom Длина соединительного провода между PSD02 PSD02 zum externen Hilfsklemmenkasten и внешними коробками darf eine Länge von 3 m nicht überschreiten. вспомогательных зажимов не должна превышать 3 м.
  • Seite 40 Anschluss des Stromwandlers CTA3 Подключение трансформатора тока CTA3 Вместе с прибором PSD02 поставляется втулочный Zum PSD02 wird ein Durchsteckstromwandler CTA 3 трансформатор тока CTA 3. Он подключается к mitgeliefert. Dieser wird auf den Steckplatz X 5 des PSD02 PSD02 gesteckt und mit den Befestigungsschrauben гнезду...
  • Seite 41 Der Anschluss erfolgt nach Bild 25. Подключение осуществляется согласно Рис 25. Для внешних трансформаторов тока прибор PSD02 Für externe Stromwandler besitzt das PSD02 bereits interne Bürden mit 0,6 W Leistung. Es werden die имеет внутреннюю вторичную нагрузку мощностью 0,6 Вт. Предоставляются диапазоны измерений...
  • Seite 42 Signalleitungen für den Anschluss используемых сигнальных проводов для подключения к прибору PSD02 или an das PSD02 oder den Anschluss an den externen Stromwandler dürfen nicht länger к внешним трансформаторам тока не должны быть длиннее 10 см. als 10 cm sein.
  • Seite 43: Anschluss Der Spannungswandler

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung 4.4.5.3 4.4.5.3 Anschluss der Spannungswandler Подключение трансформатора напряжения L1 L2 L3 PSD X8 0...212 V VT1p 0...212 V VT1s 0...212 V VT2s 0...212 V VT3s 1002040a Рис 26 Bild 26 Spannungswandler Трансформатор...
  • Seite 44: Сигнализации

    4 Монтаж и ввод в эксплуатацию - Einbau und Inbetriebsetzung 4.4.6 4.4.6 Meldungen Сигнализации PSD X3 8 x 300 V / 0,5A 1002041b Service (блок находится в режиме технического Service (Gerät im Servicebetrieb) обслуживания) Sensor error (неисправность датчика) Sensor error (Sensor fehlerhaft) CB voltage error (ошибка...
  • Seite 45: Эксплуатация

    5 Эксплуатация - Betrieb Betrieb Эксплуатация Betriebsverhalten bei Fehlerzuständen Эксплуатационные свойства в аварийных состояниях Beim Ausfall des Steuergerätes steht die Funktion zur При отказе блока управления функция управления Steuerung des Schaltzeitpunktes nicht zur Verfügung. моментов коммутации не действует. В результате Damit entfällt die Möglichkeit der Reduzierung von теряется...
  • Seite 46: Неисправности И Ремонт

    Обратиться к производителю. Für technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an: По вопросам технической поддержки просьба обращаться в: Берлинская сервисная служба фирмы Siemens Siemens Service Berlin Телефон: +49 30 386 26659 Tel.: +49 30 386 26659 Мобильный телефон: +49 171 3347190 Mobil: +49 171 3347190 Телефакс: +49 30 386 27116...
  • Seite 47: Программное Обеспечение

    6 Программное обеспечение - Software Software Программное обеспечение Allgemeines Общая часть Die Bedienung der Software entspricht den Windows- Работа с программным обеспечением соответствует соглашениям Windows. Сведения о konventionen. Informationen zu der grundsätzlichen принципах работы с программой под Microsoft Handhabung eines Programms unter Microsoft Win- Windows можно...
  • Seite 48: Softwareinstallation

    6 Программное обеспечение - Software Softwareinstallation Установка программного обеспечения Als Betriebssystem werden Windows 95, Windows 98, В качестве операционной системы требуются Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 или более Windows NT 4.0 oder höhere Versionen benötigt. Die PC-Hardware sollte den entsprechenden Empfehlun- новые...
  • Seite 49 6 Программное обеспечение - Software Config#.dat Konfigurationsdaten Данные конфигурации Cyclic#.his Historydateien aus zyklischer Speicherung Файлы предыстории из периодических сохранений Operation#.his Historydateien aus Schalthandlungen Файлы предыстории из коммутационных операций Open#.bin Oszillogrammdateien Файлы осциллограмм Close#.bin Oszillogrammdateien Файлы осциллограмм Freestyle#.bin Oszillogrammdateien Файлы осциллограмм Табл.
  • Seite 50: Осциллограмма

    6 Программное обеспечение - Software Programmstart und Anwendungsfenster Пуск программы и окно приложения Программу PSD-Control запускают с помощью Das Programm PSD-Control kann über eine Verknüp- fung auf dem Desktop oder über die Startleiste gestar- ярлыка, созданного для этой программы на «рабочем...
  • Seite 51: Функции Меню

    6 Программное обеспечение - Software Menü Меню In diesem Abschnitt werden eingehende Erläuterungen В данном разделе даются подробные пояснения по für die Konfiguration und Auswertung mit dem Pro- заданию конфигурации и обработке с помощью PSD-Control. gramm PSD-Control gegeben. Der Aufbau dieses программы...
  • Seite 52: Einstellungen

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.1.2 6.4.1.1.2 Speichern unter Сохранить как Mit Speichern unter kann die Konfiguration im aktiven Выбирая команду Сохранить как, сохраняют Fenster unter Vorgabe eines Verzeichnisses und Datei- конфигурацию в активном окне, указывая каталог и namens gespeichert werden. имя...
  • Seite 53: Техническое Обслуживание

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.1.6.1 6.4.1.1.6.1 Projektpfad Каталог проекта Im Projektpfad werden alle Arbeitsdateien abgelegt, die В каталоге проекта размещаются все рабочие im Zusammenhang mit der Anwendung des Pro- файлы, которые создаются или требуются в связи с применением программы PSD-Control. Для каждого gramms PSD-Control erstellt oder benötigt werden.
  • Seite 54 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.1.7.1 6.4.1.1.7.1 Logbuch Протокол Das Steuergerät schreibt bestimmte Ereignisse mit, die Блок управления регистрирует определенные im Servicefall für den Hersteller wichtige Informationen события, которые дают важную информацию beinhalten. Dabei kann anhand von Kategorien vorge- Производителю в случае сервисного обслуживания. geben werden, welche Ereignisse mitgeschrieben wer- При...
  • Seite 55 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.1.9 6.4.1.1.9 Sprache Язык PSD-Control PSD-Control unterstützt die Darstellung aller Fenster Программное обеспечение und Karteikarten in allen hinterlegten Sprachen. Die поддерживает отображение всех окон и всех Übersetzung muss im Programmverzeichnis in der вкладок на всех заложенных в программу языках. Form Lg*.ini vorliegen.
  • Seite 56 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.1.1 6.4.1.2.1.1 Leistungsschalteridentifikation Идентификация силового выключателя Auf dieser Registerkarte sind Daten zur Identifikation На этой вкладке следует ввести данные для идентификации силового выключателя (заводской des Leistungsschalters (Fabriknummer) einzugeben, der mit dem Steuergerät geschaltet werden soll. Wei- номер), коммутации...
  • Seite 57 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.1.2 6.4.1.2.1.2 Betriebsart Режим Auf dieser Registerkarte werden die Festlegungen zum На данной вкладке вводятся определения по Einsatz des Steuergerätes eingegeben. применению блока управления. 2-режимная работа 2-Modus-Betrieb Diese Option ist nur von Bedeutung, wenn der 2- Данный...
  • Seite 58 6 Программное обеспечение - Software Wird keine gewählt, ist die adaptive Steuerung ausge- Если выбрать нет, то адаптивное управление schaltet. отключено. Für den Einsatz der adaptiven Steuerung können wei- Для применения адаптивного управления можно выбрать и другие предварительные установки (см. tere Vorgaben gewählt werden (siehe Punkt 6.4.1.2.2.2 пункт...
  • Seite 59 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.1.4 6.4.1.2.1.4 Meldungen Сигнализации Эта вкладка (окна диалога) дает возможность Diese Registerkarte bietet die Möglichkeit, die Parame- ter vorzugeben, die überwacht werden sollen. Weiter- задавать параметры, за которыми должен hin ist der Status des Steuergerätes und der überwach- осуществляться...
  • Seite 60 6 Программное обеспечение - Software Meldung Ursache Сигнализация Причина Device OK (блок в Device OK (Gerät in Ordnung) Endstufe fehlerhaft Оконечный каскад неисправен erlischt исправности) гаснет CB closed (силовой CB closed (Leistungsschalter ge- Hilfsschalterstellung der Schlie- Положение вспомогательного schlossen) ßer выключатель...
  • Seite 61 6 Программное обеспечение - Software U CLOSE U CLOSE CLOSE Die Auslöserspannung U CLOSE dient zum Ansteuern Пусковое напряжение служит для des Auslösers EIN. управления пускового устройства ВКЛ. Es wird ständig überprüft, ob die Auslöserspannung Постоянно проверяется, лежит ли пусковое напряжение...
  • Seite 62 6 Программное обеспечение - Software Die Anzeige bei HS Öffner weicht in einer Phase Индикация для Вспомогательный von den anderen ab. выключатель замыкающий контакт в одной фазе отличается от другой фазы. Wenn alle Felder der Öffner markiert sind und Если все...
  • Seite 63 6 Программное обеспечение - Software Параметр 'Исходные значения': Parameter 'Ausgangswerte': [мс]/ Einschalteigenzeit [ms]/Ausschalteigenzeit [ms] Собственное время включения собственное время отключения [мс] Ausgangswert der Einschalteigenzeit bzw. Ausschaltei- Первоначальное значение собственного времени genzeit des Hochspannungs-Leistungsschalters in ms. включения или отключения высоковольтного силового выключателя в мс. Давление...
  • Seite 64 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.2.2 6.4.1.2.2.2 Berechnete Werte Вычисленные значения Grundsätzlich verändern sich die Eigenzeiten des Leis- В принципе значения собственного времени tungsschalters in geringem Maße von Schaltung zu силового выключателя слегка изменяются от Schaltung. Für das erfolgreiche gesteuerte Schalten ist коммутации...
  • Seite 65: Gewichtung

    6 Программное обеспечение - Software Gewichtung Взвешивание Die Auswertung der 3 letzten Schaltungen ermöglicht Оценка последних коммутаций позволяет den Einsatz der adaptiven Steuerung. Bei der adapti- применять адаптивное управление. При ven Steuerung sollen tendenzielle Veränderungen der адаптивном управлении необходимо определять (систематические) nicht-kompensierten Eigenzeiten erfasst werden.
  • Seite 66 6 Программное обеспечение - Software Гидравлическое давление p; p = f(p) Hydraulikdruck p; t = f(p) Druck des hydraulischen Antriebssystems des Leis- Давление в системе гидравлического привода tungsschalters. силового выключателя. Вкладки t = f(U), t = f(T), t = f(p) Registerkarten t = f(U), t = f(T), t = f(p) Auf diesen Registerkarten kann die Charakteristik der На...
  • Seite 67 6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.2.4 6.4.1.2.2.4 Alarmvorgaben Настройки сигнализации На этой вкладке учтена возможность 2-режимной Auf dieser Registerkarte ist der 2-Modus Betrieb berücksichtigt. Wird das Steuergerätes nur für einen работы. Если блок управления требуется только Schaltfall benötigt, ist nur das Fenster Modus 1 auszu- для...
  • Seite 68 6 Программное обеспечение - Software Zulässige Abweichung Einschaltzeit/Ausschaltzeit Допустимое отклонение времени включения/ времени отключения (мс) (ms) In dieses Feld ist einzugeben, um welchen Betrag В этом поле необходимо ввести значение в мс, на in ms die während der Schaltung gemessene Ein- которое...
  • Seite 69: Triggerquelle (Einschaltung)

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.1.2.2.5 6.4.1.2.2.5 Phasenlage Фаза Auf dieser Registerkarte werden die Vorgaben für den На этой вкладке вводятся предварительные Schaltzeitpunkt eingegeben, zu dem das Steuergerät установки для момента коммутации, в который для (Режим) für den vorgegebenen Schaltfall (Modus) den Leis- данного...
  • Seite 70 6 Программное обеспечение - Software Schaltfall Случай коммутации А Нейтраль заземлена - ВКЛ Sternpunkt geerdet - EIN 0° 120° 60° Нейтраль заземлена - ОТКЛ Sternpunkt geerdet - AUS 90° 210° 150° Нейтраль не заземлена - ВКЛ Sternpunkt ungeerdet - EIN 30°...
  • Seite 71 6 Программное обеспечение - Software Einschaltung Включение Dabei bedeutet eine Verkleinerung des Wertes ein Vor- При этом уменьшение значения означает более ziehen des mechanischen Schaltzeitpunktes. Durch die ранний момент коммутации. При вводе больших Eingabe von größeren Werten erfolgt der mechanische значений...
  • Seite 72: Abweichung Einschaltzeit [Ms] (Nur Bei Einschaltungen)

    6 Программное обеспечение - Software Собственное время отключения [мс] (только Ausschalteigenzeit [ms] (nur bei Ausschaltungen) для отключений) Durch das Steuergerät ausgewertete Ausschalteigen- Вычисленное блоком управления собственное zeit in ms. время выключения в мс. Wenn kein auswertbares Referenzkontaktsignal vor- Если отсутствует подходящий сигнал опорного liegt, wird die vom Steuergerät berechnete kompen- контакта, используется...
  • Seite 73 6 Программное обеспечение - Software 6.4.2 6.4.2 Oszillogramm Осциллограмма Zur Auswertung der Schalthandlungen werden vom Для анализа коммутационных операций блок Steuergerät Oszillogramme aufgezeichnet, in denen управления записывает осциллограммы, на Parameter zur Beurteilung der zeitlichen Abläufe der которых представлены параметры для оценки Schalthandlungen dargestellt sind.
  • Seite 74: Ohne Schaltung

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.1.3.1 6.4.2.1.3.1 Ohne Schaltung Без коммутации Es wird die Aufzeichnung der Momentan-Verläufe von Запись мгновенного тока и напряжения Strom und Spannung über die eingestellte Aufzeich- выполняется с регулируемой периодичностью. На nungsdauer ausgelöst. Der Leistungsschalter wird силовой...
  • Seite 75 6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.2.2 Меню Osz Setup 6.4.2.2.2 Menü Osz Setup Die Darstellung der Oszillogramme im Anwendungs- Отображение осциллограммы в окне приложения fenster kann den Bedürfnissen des Anwenders ange- можно подобрать согласно нуждам пользователя. passt werden. Es besteht dazu die Möglichkeit jede Для...
  • Seite 76: Skalierung

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.2.2.1.1 Аналоговый 6.4.2.2.2.1.1 Analog Auf dieser Registerkarte können die Darstellungsoptio- На этой вкладке можно модифицировать опции nen für die analog aufgezeichneten Parameter (Ströme отображения записанных аналоговых значений параметров (токи и напряжения в высоковольтной und Spannungen im Netz) bearbeitet werden. сети).
  • Seite 77: Auswertungsfunktionen

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.2.2.1.2 Цифровой 6.4.2.2.2.1.2 Digital Auf dieser Registerkarte können die Darstellungsoptio- На этой вкладке можно модифицировать nen für die digital aufgezeichneten Parameter (Kom- параметры отображения записанных цифровых значений (команды, цифровые показания токов и mandos, digitale Anzeige von Strömen und Spannun- gen im Netz, ...) bearbeitet werden.
  • Seite 78 6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.2.3.1.1 Кривые 6.4.2.2.3.1.1 Kurven Durch Anklicken mit der linken Maustaste auf die Kurz- Щелкнув левой кнопки мыши по обозначениям bezeichnungen können die analogen Kurven senkrecht кривых, можно перемещать аналоговые кривые zur Zeitachse verschoben werden. вертикально к оси времени. Kurvenbezeichnungen: Обозначения...
  • Seite 79: Schaltflächen

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.2.2.3.2 6.4.2.2.3.2 Schaltflächen Кнопки 3 правые кнопки в окне приложения PSD-Control Die rechten 3 Schaltflächen im PSD-Control-Anwen- dungsfenster erfüllen ihre Funktion nur im Zusammen- выполняют свою функцию только с открытой hang mit einem geöffneten Oszillogramm. осциллограммой.
  • Seite 80: Schalthandlung

    Schalthandlungen angezeigt. Die Liste wird vom Steu- прошлом коммутационных операций. Список загружается из блока управления PSD02. В списке ergerät PSD02 heruntergeladen. In der Auswahlliste sind die Ereignisse mit einer laufenden Nummer, события перечислены с указанием порядкового Datum und Uhrzeit aufgeführt sowie mit der Angabe, номера, даты...
  • Seite 81 6 Программное обеспечение - Software 6.4.3.1.1.1.1 Значения 6.4.3.1.1.1.1 Werte Hier werden alle relevanten Daten der ausgewählten Здесь показываются все существенные данные для Schaltung zur Auswertung angezeigt. Diese Werte оценки выбранной коммутации. Эти значения geben Anhaltspunkte dafür, ob die Vorgaben bezüglich позволяют...
  • Seite 82 6 Программное обеспечение - Software Abweichung Einschalteigenzeit [ms] (nur bei Ein- Отклонение собственного времени включения [мс] (только для включений) schaltungen) Abweichung zwischen Istwert der Eigenzeit und der Отклонение между фактическим значением berechneten Eigenzeit. собственного времени и вычисленным собственным временем. Abweichung Ausschalteigenzeit [ms] (nur bei Aus- Отклонение...
  • Seite 83: Schalterzustand

    6 Программное обеспечение - Software Wenn alle Felder der Öffner markiert sind und Если все поля размыкающих контактов gleichzeitig das Feld des Schließers markiert ist. выделены и одновременно выделено поле замыкающего контакта. Wenn alle Felder der Öffner leer sind und gleichzei- Если...
  • Seite 84 6 Программное обеспечение - Software Steuerspannung Напряжение управления Die Steuerspannung versorgt das Steuergerät. Sie wird Напряжение управления питает блок управления. von den Auslöserspannungen getrennt überwacht, weil Оно контролируется отдельно от пусковых die Spannungen aus verschiedenen Spannungsquellen напряжений, т. к. эти напряжения могут подаваться gespeist werden können.
  • Seite 85 6 Программное обеспечение - Software Auftreten von Alarmen und Alarmauflösung (Ände- возникновение аварийных состояний и аварийной сигнализации (изменение признака rung des Fehlerflags) ошибки) In der Auswahlliste sind die Ereignisse mit einer laufen- В списке выбора события перечислены с указанием den Nummer, Datum und Uhrzeit sowie mit der Art des порядкового...
  • Seite 86 6 Программное обеспечение - Software 6.4.3.1.2.1.2 Сигнализации 6.4.3.1.2.1.2 Meldungen HS Schließer/HS Öffner Замыкающий контакт вспомогательного выключателя/размыкающий контакт вспомогательного выключателя In diesen Feldern werden die Hilfsschalterkontakte На этих полях представлены контакты jedes Poles dargestellt. вспомогательного выключателя каждого полюса. Diese Meldungen werden auf Konsistenz geprüft. In Эти...
  • Seite 87 См. 6.4.1.1.8 Экспертный режим. Siehe hierzu 6.4.1.1.8 Expertenmodus. Здесь приведен список входов прибора PSD02 Hier wird eine Auswahlliste der Eingänge das PSD02 (каналы). Следует отметить желаемый вход и (Kanäle) dargestellt. Den gewünschten Eingang mar- нажать на кнопку «Калибровка». Затем вводится...
  • Seite 88: Hilfefunktion

    6 Программное обеспечение - Software 6.4.5 6.4.5 Hilfe Справка Поддержку в работе с PSD-Control обеспечивают Die Arbeit mit PSD-Control wird durch die Hilfefunktion und eine kontextspezifische Hilfe unterstützt. функция Справка и контекстная Справка. 6.4.5.1 6.4.5.1 Hilfefunktion Справочная система Der Aufruf erfolgt über den Menüpunkt Hilfe. Nach Auf- Вызов...
  • Seite 89 6 Программное обеспечение - Software 6.4.5.2 6.4.5.2 Kontextspezifische Hilfe Контекстная справка Die kontextspezifische Hilfe unterstützt die Arbeit mit Контекстная справка поддерживает работу с программой PSD-Control двумя способами: dem Programm PSD-Control zwei Arten: (при Informationen zu den Schaltflächen (über Mauszei- Информация о...
  • Seite 90 6 Программное обеспечение - Software 927 00842 512 F...
  • Seite 91: Технические Характеристики

    7 Технические характеристики - Technische Daten Technische Daten Технические характеристики Analogeingänge Аналоговые входы 7.1.1 4-20 мА входы датчиков 7.1.1 4-20 mA Sensoreingänge 3х Eingänge werden verwendet für: Temperatur, 3x Входы используются для: температуры, давления рабочей жидкости, 3х резервных входа Öldruck, 3x Reserve-Eingang (1 s multiplexed) (1 с...
  • Seite 92: Входы Синхронизации (Входы Трансформатора)

    7 Технические характеристики - Technische Daten 7.1.3 Входы синхронизации (входы 7.1.3 Synchronisierungseingänge (Wandlerein- gänge) трансформатора) 7.1.3.1 7.1.3.1 Spannungswandlereingänge Входы трансформатора напряжения 1 x напряжение со стороны питания, 3 x напряжение 1x Spannung Speiseseite, 3x Spannung Lastseite со стороны нагрузки 0-212 Vcy; Mess-/Arbeitsbereich 0-212 V Диапазон...
  • Seite 93: Digitaleingänge

    7 Технические характеристики - Technische Daten Digitaleingänge Цифровые входы 7.2.1 7.2.1 Steuer- und Signaleingänge Входы управления и сигналов EIN-Kommando, AUS-Kommando, Hilfsschalter- Команда ВКЛ, команда ОТКЛ, вспомогательный (ABC Schließer (ABC - in Serie), Hilfsschalter-Öffner ABC, выключатель замыкающий контакт последовательно), вспомогательный выключатель - Mode-Eingang размыкающий...
  • Seite 94: Выходы

    7 Технические характеристики - Technische Daten Ausgänge Выходы 7.3.1 7.3.1 Leistungsausgänge EIN/AUS Силовые выходы ВКЛ/ОТКЛ ВКЛ ABC, ОТКЛ ABC EIN ABC, AUS ABC IGBT/1200 В IGBT/1200 V Тип 24-300 В Arbeitsbereich 24-300 V Рабочий диапазон пост. ток 20 А/2500 мс, (25 А/200 мс) 90°C Dauerstrom 20 A/2500 ms, (25 A/200 ms) 90°C Длительный...
  • Seite 95: Питание

    7 Технические характеристики - Technische Daten Spannungsversorgung Питание 40–360 В Spannungsbereich 40-360 V Диапазон напряжения пост. ток <30 Вт Leistung <30 W Мощность 25 мс Netzausfallüberbrückung 25 ms Буферизация при исчезновении напряжения сети 3,75 кВ Isolation: Eingang/Aus- 3,75 kV Изоляция: вход/выход перем.
  • Seite 96: Интерфейсы

    Nicht verwendet Не используется Не используется Nicht verwendet Nicht verwendet Не используется Не используется Табл. 23 9-штырьковый разъем D-SUB, розеточная колодка Tab. 23 9 PIN D-SUB FEMALE an PSD02 und Computer. на PSD02 и на ПК 927 00842 512 F...
  • Seite 97: Anschlusstechnik

    7 Технические характеристики - Technische Daten Anschlusstechnik Технология подключения Разъем с резьбовым сочленением COMBICON, COMBICON-Schraubsteckverbinder von PHOENIX- PHOENIX-Contact, тип MSTB 2,5/..-STF в оболочке Contact, Typ MSTB 2,5/..-STF im Kabelgehäuse кабеля 0,2 - 2,5 мм /AWG 24-12 0,2 - 2,5 mm /AWG 24-12 1 x 6-контактный...
  • Seite 98: Схема Внутренних Сигналов Блока 7.9 Geräteinternes Kommunikationsschema

    7 Технические характеристики - Technische Daten Geräteinternes Kommunikationsschema Схема внутренних сигналов блока Analog-MUX output Pole A Is 0..300 Vdc control voltage 0..300 Vdc release voltage CLOSE Analog-MUX A0 Pole B Is 0..300 Vdc release voltage OPEN 4..20 mA temperature Analog- Analog-MUX A1 Pole C Is 4..20 mA oil pressure pole A...
  • Seite 99: Нормы, Положения

    7 Технические характеристики - Technische Daten 7.10 7.10 Normen, Bestimmungen Нормы, положения Блок управления PSD02 отвечает требованиям Das Steuergerät PSD02 erfüllt die Anforderungen der folgenden Bestimmungen: следующих положений: 7.10.1 7.10.1 Elektrische und EMV-Tests (Störfestigkeit) Электрические испытания и испытания на электромагнитную совместимость...
  • Seite 100 7 Технические характеристики - Technische Daten 7.10.3 7.10.3 Mechanische Tests Механические испытания Наименование Стандарт Краткое описание Bezeichnung Norm Kurzbeschreibung IEC 60255-21-1 на основе IEC 60068-2-6 Текущий режим: 10–150 Гц, 1 г/± 0,075 мм, Вибрация Vibration IEC 60255-21-1 basiert auf IEC 60068-2-6 1 цикл, 3 оси...
  • Seite 101: Anhang

    Байпас для коммутационных команд, Anschlussbeispiel пример подключения Bypass 1001951c Auslöserspulen Катушки пускового устройства Warte Оперативный пункт управления Блок управления PSD02 Steuergerät PSD02 Paketnockenschalter Пакетно-кулачковый контроллер Рис 30 Bild 30 Prinzipschema der Bypass-Schaltung Принципиальная схема включения байпаса 927 00842 512 F...
  • Seite 102: Anschlussbelegung

    8 Приложение - Anhang Anschlussbelegung Расположение выводов Klemme Beschreibung Клемма Описание X2.1 L - вспомогательное напряжение. X2.1 L - Hilfsspannung. X2.2 L - вспомогательное напряжение. X2.2 L - Hilfsspannung. X2.3 L + вспомогательное напряжение. X2.3 L + Hilfsspannung. X2.4 L + вспомогательное напряжение. X2.4 L + Hilfsspannung.
  • Seite 103 8 Приложение - Anhang Klemme Beschreibung Клемма Описание X7.1 + ВЫКЛ. катушка C X7.1 + AUS-Spule C X7.2 + ВЫКЛ. катушка A X7.2 + AUS-Spule A X7.3 + ВЫКЛ. катушка B X7.3 + AUS-Spule B X7.4 - ВЫКЛ. напряжение пускового устройства X7.4 - AUS Auslöserspannung X7.5...
  • Seite 104 8 Приложение - Anhang Klemme Beschreibung Клемма Описание X10.1 - Референсный контакт A (4..20 mA) X10.1 - Referenz-Kontakt A (4..20 mA) X10.2 + Референсный контакт A (4..20 mA) X10.2 + Referenz-Kontakt A (4..20 mA) X10.3 - Референсный контакт C (4..20 mA) X10.3 - Referenz-Kontakt C (4..20 mA) X10.4...
  • Seite 105 8 Приложение - Anhang Klemme Beschreibung Клемма Описание X14.1 + 24 В, температура X14.1 +24 V Temperatur X14.2 - датчик температуры (4...20 мA) X14.2 - Temperatursensor (4...20 mA) X14.3 + 24 В, давление масла A X14.3 +24 V Öldruck A X14.4 - Датчик...
  • Seite 106 8 Приложение - Anhang Сигнал блока управления – возможные Meldungen des Steuergerätes - mögliche Ursachen причины Sta- Ursache Wirkung Maßnahmen С Причина Действие Меры остоя ние Überwachte Ge- Gerät ist betriebs- Контролируемые Прибор готов к rätefunktionen bereit функции прибора эксплуатации sind OK в...
  • Seite 107 8 Приложение - Anhang Status Ursache Wirkung Maßnahmen С Причина Действие Меры остояни е Letzte synchrone Keine Keine Последнее Нет Нет Schaltung war er- синхронное folgreich переключение было успешным Grenzwertverlet- Alarm Schaltungsdaten Нарушение Сигнал Считайте и zung - Spannung auslesen und be- предельных...
  • Seite 108 8 Приложение - Anhang Sta- Ursache Wirkung Maßnahmen С Причина Действие Меры остоя ние Notwendige Da- Synchrone Schal- Keine Необходимые Возможно Нет ten sind vorhan- tung ist möglich данные синхронное предоставлены переключение Keine Trigger- Synchrone Schal- Triggerquelle an- Не выбран Синхронное...
  • Seite 109 8 Приложение - Anhang Sta- Ursache Wirkung Maßnahmen С Причина Действие Меры остоя ние Referenzkontakt Synchrone Schal- Sensorfunktionen Поврежденный Синхронное Проверить defekt - kein Sig- tung ist nicht mög- überprüfen (z.B. опорный контакт переключение функции датчика – отсутствует (например, anl (nur wenn ad- lich Drahtbruch) невозможно...
  • Seite 110 8 Приложение - Anhang Sta- Ursache Wirkung Maßnahmen С Причина Действие Меры остоя ние Sensoren sind be- Keine Keine Датчики готовы к Нет Нет triebsbereit эксплуатации Temperatur au- Synchrondaten Sensorfunktionen Температура за Ошибка Проверить ßerhalb des Berei- fehlerhaft (wenn überprüfen (z.B. пределами...

Inhaltsverzeichnis