Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Warning
  • Caution
  • Before Using Your Refrigerator
  • Installation
  • Indicator of Temperature
  • Description
    • Touch Control Panel
    • Handle Indicator in Operation
  • Operation
    • Tips for Saving Energy
    • Child Lock
    • Controlling Temperature
    • Refrigerator Compartment
    • Freezer Compartment
    • Door Alarm
  • Automatic Ice Maker
  • Ice Making
  • Storing Food
  • Care and Cleaning
  • Before You Call for Service
  • Advertencia
  • Precaucion
  • Antes de Utilizar el Frigorífi Co
  • Instalacion
  • Indicador de Temperatura
  • Descripcion
  • Funcionamiento
    • Ahorro de Energía
    • Sugerencias para Ahorrar Energía
    • Modo Vacaciones
    • Bloqueo para Niños
  • Máquina Automática de Hacer Hielo
  • Para Almacenar Los Alimentos
  • Cuidados y Limpieza
  • Antes de Llamar al Servicio Tecnico
  • Nell'unione Europea
  • Avvertenze
  • Attenzione
  • Installazione
  • Indicatore Della Temperatura
  • Descrizione
  • Indicatore Della Maniglia in Funzione
  • Comandi
    • Consigli Per Il Risparmio Energetico
    • Modalità Vacanza
    • Congelamento Rapido
    • Blocco Bambini
    • Illuminazione ON/OFF
  • Scomparto Produzione Automatica del Ghiaccio
  • Conservazione Degli Alimenti
  • Manutenzione E Pulizia
  • Prima DI Chiamare Il Servizio DI Assistenza
  • Avertissement
  • Attention
  • Avant D'utiliser Votre Réfrigérateur
  • Installation
  • Indicateur de Température
  • Description
  • Panneau de Commande Tactile
  • Utilisation
    • Économie D'énergie
    • Mode Vacances
    • Verrouillage Enfant
    • Régulation de la Température
    • Compartiment Réfrigérateur
    • Compartiment Congélateur
  • Machine a Glace Automatique
    • Fabrication de Glaçons
    • Nettoyage du Bac à Glaçons
  • Conservation des Aliments
  • Entretien et Nettoyage
  • Avant D'appeler le Service Apres-Vente
  • Aviso
  • Cuidado
  • Instalação
  • Indicador de Temperatura
  • Descrição
  • Funcionamento
    • Poupança de Energia
    • Dicas para Poupar Energia
    • Modo Férias
    • Bloqueio de Crianças
    • Compartimento Do Frigorífi Co
    • Compartimento Do Congelador
  • Produtor Automático de Gelo
  • Fazer Gelo
  • Conservação de Alimentos
  • Cuidados E Limpeza
  • Antes de Chamar Pelo Serviço de Assistência Técnica
  • Προφυλακτικα Μετρα
  • Προσοχη
  • Εγκατασταση
  • Ένδειξη Θερμοκρασιασ
  • Περιγραφη
  • Λειτουργια
    • Εξοικονόμηση Ενέργειας
    • Λειτουργία Διακοπών
  • Αυτοματη Συσκευη Δημιουργιασ Παγου
  • Διατηρηση Τροφιμων
  • Συντηρηση Και Περιποιηση
  • Πριν Ζητησετε Το Σερβισ
  • Waarschuwing
  • Let Op
  • Installatie
  • Temperatuurindicator
  • Beschrijving
  • Handgreepindicator in Werking
  • Gebruik
    • Tips Voor Het Besparen Van Energie
    • Instellen Van de Temperatuur
    • Verlichting AAN/UIT
  • Automatische Ijsmaker
  • Ijs Maken
  • Opbergen Van Voedsel
  • Onderhoud en Schoonmaken
  • Alvorens Voor Reparatie te Bellen
  • Ostrzeżenie
  • Środki OstrożnośCI
  • Instalacja
  • Wskaźnik Temperatury
  • Opis CzęśCI
  • Obsługa
    • Oszczędzanie Energii
    • Wskazówki Dotyczące Oszczędzania Energii
    • Blokada Zabezpieczająca Przed DziećMI
    • Regulacja Temperatury
    • Komora Zamrażarki
  • Automatyczna Kostkarka Do Wytwarzania Lodu
  • Przechowywanie ŻywnośCI
  • Czyszczenie Lodówki
  • Zanim Wezwiesz Serwis
  • Figyelmeztetés
  • Vigyázat
  • Üzembe Helyezés
  • HőMérsékletjelző
  • Leírás
  • Működtetés
  • Energiatakarékos MóD
  • Automata Jégkocka-Készítő
  • Élelmiszer-Tárolás
  • Leolvasztás
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Mielőtt Szervizhez Fordulna
  • Avertismente
  • PrecauţII
  • Instalare
  • Indicator de Temperatură
  • Descriere
  • Funcţionarea
  • Congelare Rapidă
  • Instalaţie Automată de Producere AgheţII
  • Păstrarea Alimentelor
  • Îngrijire ŞI Curăţare
  • Înainte de a Chema Serviciul de Depanare
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Upozornění
  • Instalace
  • Indikátor Teploty
  • Popis
  • Obsluha
    • Úspora Energie
    • Dětský Zámek
    • Nastavení Teploty
    • Upozornění Na Otevřené Dveře
  • Automatický Výrobník Ledu
  • Výroba Ledu
  • Uložení Potravin
  • Péče a ČIštění
  • Než Zavoláte Opraváře
  • Upozornenie
  • Pozor
  • Inštalácia
  • Indikátor Teploty
  • Popis
  • Prevádzka
    • Tipy Na Úsporu Energie
    • Detský Zámok
  • Automatický Výrobník Ľadu
  • Skladovanie Potravín
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Skôr Než Zavoláte Do Servisu
  • Įspėjimas
  • Atsargumo Priemonės
  • Instaliavimas
  • Temperatūros Indikatorius
  • Aprašymas
  • Aptarnavimas
    • Energijos Taupymas
    • Spartusis Šaldymas
    • Užraktas Nuo Vaikų
  • Automatinis Ledo Gamintojas
  • Ledo Gaminimas
  • Maisto Laikymas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • Prieš Skambinant Į Aptarnavimo Skyrių
  • Brīdinājums
  • Uzmanību
  • UzstāDīšana
  • Temperatūras Indikators
  • Apraksts
  • Darbība
  • Automātiskā Ledusmašīna
  • Pārtikas Uzglabāšana
  • Kopšana un Tīrīšana
  • Pirms Zvanīt Apkalpes Dienestam
  • Ettevaatust
  • Tähelepanu
  • Paigaldamine
  • Temperatuurinäidik
  • Kirjeldus
  • Töötamine
  • Energia Säästmine
  • Automaatne Jäävalmistaja
  • Toiduainete Hoidmine
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Enne Mehaaniku Kutsumist
  • Opozorilo
  • Previdnost
  • Namestitev
  • Indikator Temperature
  • Opis
  • Delovanje
    • Varčevanje Z Energijo
    • Hladilni Predel
    • Zamrzovalni Predel
    • Začetek Delovanja
  • Avtomat Za Samodejno Izdelavo Ledu
  • Shranjevanje Hrane
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Preden Pokličete Servisno Službo
  • Обережно
  • Увага
  • Встановлення
  • Індикатор Температури
  • Опис
  • Експлуатація
    • Швидке Заморожування
    • Блокування Від Дітей
  • Автоматичний Льодогенератор
  • Зберігання Продуктів
  • Догляд І Прибирання
  • Перед Тим Як Зателефонувати До Сервісного Центру
  • Предупреждение Внимание
  • Монтаж
  • Температурен Индикатор
  • Описание
  • Работа
    • Защита От Деца
    • Аларма За Отворена Врата
    • Включване/Изключване На Осветлението
  • Автоматичен Ледогенератор
  • Съхранение На Храни
  • Грижи И Почистване
  • Преди Да Повикате Техник
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 100
Device of this mark is a trademark of
Sharp Corporation.
Plasmacluster is a registered trademark
or a trademark of Sharp Corporation.
Un appareil de cette marque est une
marque déposée de Sharp Corporation.
Plasmacluster est une marque déposée
inscrite ou une marque déposée de
Sharp Corporation.
SJ-FS810V
SJ-FS820V
REFRIGERATOR-FREEZER
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FRIGORIFICO-CONGELADOR
MANUAL DE MANEJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FRIGORIFERO-FREEZER
MANUALE DI ISTRUZIONI. . . . . . . . . . . . . . . . 36
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
FUNCIONAMENTO MANUAL . . . . . . . . . . . . . 68
ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . 84
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . 100
KOELKAST-VRIEZER
GEBRUIKSAANWIJZING. . . . . . . . . . . . . . . . 116
CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . 132
HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . 148
FRIGIDER-CONGELATOR
MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . 164
CHLADNIČKA-MRAZÁK
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
NÁVOD NA OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA .. . . . . . . . 212
LEDUSSKAPIS – SALDĒTĀJKAMERA
ROKASGRĀMATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
KASUTUSJUHEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA DELOVANJE. . 260
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . 276
ХЛАДИЛНИК – ФРИЗЕР
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА. . . . . . . . . . . . 292
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SJ-FS820V

  • Seite 1 ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК Plasmacluster is a registered trademark ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ... 276 or a trademark of Sharp Corporation. Un appareil de cette marque est une ХЛАДИЛНИК – ФРИЗЕР marque déposée de Sharp Corporation.
  • Seite 100: Vorsicht

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Bevor Sie Ihren SHARP-Kühlschrank benutzen, Nur für den lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ihren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können. Haushaltsgebrauch • Dieser Kühlschrank ist nur für Haushalte mit einer Raumtemperatur zwischen +5°C und +43°C geeignet.
  • Seite 101: Aufstellen

    AUFSTELLEN Freistehender Typ VORSICHT Falls die Türen rechts und links nicht richtig angepasst sind, kann dies mit den verstellbaren Füßen ausgeglichen werden. ■ Stellen Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchtkalten Die linke Tür ist höher. Die rechte Tür ist höher. oder nassen Ort auf, da dies zu Schäden an der Isolation und Leckage führen kann.
  • Seite 102: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Türfächer Lagerfach für Eiswürfel (3 St.) Das Lagerfach für Eiswürfel ist nicht für die Zubereitung Kühlabteil-Abstellfl ächen (2 St.) von Eisblöcken geeignet. Gießen Sie auch keine anderen Abstellfl äche Flüssigkeiten in das Lagerfach. Flaschenfach (links) Magnetische Türdichtungen (4 St.) Hochversiegeltes Gemüsefach Eco Anzeige Die Abdeckung des...
  • Seite 103: Touchscreen

    Touchscreen Für die Bedienung die Tasten mit der Hand berühren. Um die Kontrollleuchte einzuschalten Drücken Sie die (ENTER) / (EINGABE) -Taste. (Im Normalbetrieb wird nur die (ENTER) / (EINGABE) -Taste angezeigt.) • Das Bedienfeld wird aufl euchten und die aktuellen Einstellungen anzeigen.
  • Seite 104: Bedienung

    BEDIENUNG Ionisator “Plasmacluster” Abbrechen des Betriebs Der Ionisator im Inneren des Kühlschrankes gibt Ionencluster, die gesammelte Mengen von positiven und negativen Ionen sind, in das Kühlabteil ab. Diese Ionencluster reduzieren Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. bestimmte, sich in der Luft befi ndendliche Schimmelpilze. Wählen Sie “OFF”...
  • Seite 105: Tipps Zum Energiesparen

    Energiesparen Nutzen Sie diese Funktion, wenn Sie das Gerät in den Tipps zum Energiesparen energiesparenden Betriebsmodus versetzen wollen. Starten des Betriebs ■ Halten Sie den Belüftungsraum um den Kühlschrank so groß wie möglich. ■ Setzen Sie Ihren Kühlschrank nicht direktem Sonnenlicht Wählen Sie das „Energiespar“...
  • Seite 106: Urlaubsmodus

    Urlaubsmodus Express-Tiefgefrieren Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie verreisen oder Mit dieser Funktion können Sie bequem zu Hause Ihre eigene längere Zeit nicht zu Hause sind. Qualitäts-Gefrierkost herstellen. Starten des Betriebs Starten des Betriebs Wählen Sie das „Urlaubsmodus“ Symbol. Wählen Sie das „Express-Tiefgefrier“ Symbol. Blinkt Blinkt Wählen Sie „ON“...
  • Seite 107: Kindersicherung

    Kindersicherung Temperaturanstieg Die Tasten des Bedienungsfelds werden gesperrt. Nutzen Während diese Funktion läuft, wird der Temperaturanstieg im Sie diese Funktion, um zu verhindern, dass das Bedienfeld Innenraum bei einem Stromausfall o.Ä. angezeigt. unabsichtlich etwa von Kindern bedient wird. Starten des Betriebs Starten des Betriebs Wählen Sie das „Temperaturanstieg“...
  • Seite 108: Temperaturregelung

    Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen, wenn es nötig sein sollte. Kühlabteil Tiefkühlabteil Verstellbar zwischen 0°C und 6°C in Schritten von 1°C. Verstellbar zwischen -13°C und -21°C in Schritten von 1°C. Wählen Sie das -Symbol.
  • Seite 109: Starten Des Betriebs

    Türalarm Ton EIN/AUS • Zuerst ist der Türalarm auf „EIN“ gestellt. • Zuerst ist der Ton auf „EIN“ gestellt. • Wenn die Tür des Kühlschranks offen bleibt, ertönt der Türalarm. • Wählen Sie diese Funktion, wenn Sie den Ton der •...
  • Seite 110: Automatischer Eisbereiter

    AUTOMATISCHER EISBEREITER Funktion des Eiswürfelbereiters Wasserversorgung <Kühlabteil> ● Wasser wird vom Wassertank Wassertank Wassertank zur Eisschale geleitet. (ca. 1,8 L) Pumpe Schaufel Leitung Eisherstellung Lagerfach für Eiswürfel ● Eiswürfel werden hergestellt. Eisschale (8 Stück auf einmal) Eisschale ● Die Anzahl der Eiswürfel pro Erkennungssensor Die Eisschale befi...
  • Seite 111: Vorbereitungen Für Die Erste Eisbereitung

    Vorbereitungen für die erste Anzeige für den Eisbereitung Eisbereitungsprozess • Waschen Sie den Wassertank und das Lagerfach für Eiswürfel Die Anzeige für die Eiswürfelbereitung ändert sich aus und trocknen Sie diese sorgfältig ab. entsprechend der Vollständigkeit der Eisbereitung wie folgt. •...
  • Seite 112: Die Automatische Eisbereitung Deaktivieren

    Die automatische Eisbereitung Reinigen der Eisschale deaktivieren Sie können die Eisschale und die Leitung reinigen. Benutzen • Sofern Sie keine Eiswürfel benötigen, können Sie die Sie diese Funktion am Anfang oder wenn der Kühlschrank automatische Eisbereitung deaktivieren (z. B. im Urlaub oder länger nicht benutzt wurde.
  • Seite 113: Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN Milchprodukte Gemüse Obst Kleinere Kleinere Lebensmittel Lebensmittel Eier Saft usw. Flaschen usw. Flaschen usw. (groß) Tiefkühlkost (klein) Fleisch, Fisch, Gefl ügel usw. ● Gemüse sollte nicht in diesem Fach gelagert Tiefkühlkost werden. Es könnte gefrieren. (groß) Eiswürfel Tiefkühlkost (klein) HINWEISE...
  • Seite 114: Pflege Und Reinigung

    Isolierung führen. Zum Austausch der Kühlabteil-Lampe wenden Sie sich bitte an WICHTIGER HINWEIS eine von SHARP zugelassene Servicestelle. Die Lampe darf nur von qualifi ziertem Servicepersonal ersetzt werden. Beachten Sie folgende Hinweise, um Risse an den Innenfl ächen und den Kunststoffteilen zu vermeiden.
  • Seite 115: Bevor Sie Den Sharp-Service Kontaktieren

    BEVOR SIE DEN SHARP-SERVICE KONTAKTIEREN Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden. Problem Lösung Die Außenseite des Gehäuses ist Das ist normal. Eine heiße Leitung befi ndet sich in dem Gehäuse, um die Bildung von Tau bei Berührung heiß.
  • Seite 308 SHARP CORPORATION 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka. 545-8522, Japan In Europe represented by SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD. 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K. Printed in Thailand Impreso en Tailandia Stampato in Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Τυπώθηκε...

Diese Anleitung auch für:

Sj-fs810v

Inhaltsverzeichnis