Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sortimo GLOBELYST Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLOBELYST:

Werbung

GLOBELYST
Bedienungsanleitung
www.sortimo.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sortimo GLOBELYST

  • Seite 1 GLOBELYST Bedienungsanleitung www.sortimo.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sortimo Garantiebedingungen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Seite 3: Verantwortung Für Unsere Umwelt

    Partner namhafter Automobilhersteller haben wir nicht nur die Mobilität als Leitthema, sondern Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Materialschäden und beeinträchtigt auch den Anspruch an höchste Qualität und geprüfte Sicherheit� So wurde Sortimo mit der DIN EN die Funktion der Sortimo Globelyst Einrichtungsmodule�...
  • Seite 4: Sicherheit

    Fachboden 80 kg Flächenlast Sie können dadurch die Sicherheit beeinträchtigen� Suchen Sie im Falle von notwendigen Änderungen oder Reparaturen eine Sortimo-Station in Ihrer Nähe auf� Fachboden Expressregal 100 kg Feldlast max�: 150 kg Halten Sie die Betriebs- und Wartungsbedingungen in dieser und allen mitgelieferten Betriebsanleitungen ein�...
  • Seite 5: Globelyst Block

    • Schublade (1) mit leichtem Ruck vollständig schließen� Teleskopschienen-Traglast je Schublade 1x Traglast: 30 kg oder 1x Traglast: 60 kg oder 1 x Traglast: 90 kg Die max� Traglast steht seitlich, links und rechts, auf der Teleskopschiene (3)� Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 6: Trennbleche Für Schublade

    • Führungen (3) + (4) an gewünschter Stelle wieder einsetzen unterschiedliche Koffer- und BOXXengrößen einstellen (M-BOXX, • Trennblech (1) wieder einsetzen� T-BOXX, L-BOXX, LS-BOXX, i-BOXX)� Sie können bei Bedarf zusätzliche Trennbleche bei jedem Sortimo • Optional mit Schloss Vertriebspartner beziehen� • 100% Teleskopauszug zum kompletten Öffnen der Koffer/BOXXen •...
  • Seite 7: Kofferfixierung

    Sockels geraten und gequetscht werden. Halten Sie die Finger beim Schließen der Liftklappe und gleichzeitig den Klemmhebel (1) drücken� aus dem Quetschbereich heraus. Zur Fixierung der Koffer, in Richtung Prallblech (2) drücken� • auch mit Fachboden kombinierbar • variable Höhe für alle Koffervarianten • Einhandbedienung Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 8: Werkbank Klappbar

    Die Werkbank klappbar muss nach Benutzung immer hochgeklappt und sicher verriegelt werden. QUETSCHGEFAHR! Beim Herunter- und Hochklappen der Werkbank, können Finger oder Hand zwischen Werk- bankplatte und Fahrzeugholm geraten und gequetscht werden. Halten Sie die Finger/Hand beim Herunter- und Hochklappen der Werkbank aus dem Quertschbereich. Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 9: Fachboden

    Beim Einbauen die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen� (3) Fachbodenwanne (4) Einsteckmutter Schwerlastauszug Ideale Ladelösung für alle Kombis und Transporter� Öffnen: Griffleiste nach vorne ziehen und Schwerlastauszug herausziehen Schließen: Schwerlastauszug zurückschieben bis dieser hörbar einrastet� Flächenlast max. 200 kg Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 10: Fachbodenklappe Breit/Schmal

    Der Ragalkorb muss nach Benutzung immer nach hinten zurückgekippt werden. QUETSCHGEFAHR! Beim Zurückkippen können Finger oder Hand, bei seitlicher Betätigung, zwischen Regalkorb und Einrichtungspfosten geraten und gequetscht werden. Halten Sie Finger/Hand beim Zurückkippen des Regalkorbes aus dem Quetschbereich. Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: S-Boxx (Schubbox)

    Sie können den Koffer/die Mobilbox in der Höhe versetzen� Dazu müssen Sie die Auszugschienen (1) am Raster des Moduls versetzen (siehe Seite 17 „Einbauhöhe verstellen“)� Beschriftungskarte einlegen und Sichtfenster wieder einstecken bis die Rastnase vorne wieder einrastet, zusätzlich auf beide seitlichen Führungen achten� Mobilbox-Auszugsschiene / Kofferschiene (1) Auszugsschiene (2) Einsteckblechmuttern Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 12: Langgutwanne

    Öffnen: Koffer vorne anheben und nach vorne heraus ziehen Schließen: Koffer komplett einschieben, bis dieser nach Beide Verschlüsse der L-/LS-BOXX müssen geschlossen sein, bevor die BOXX mit dem unten einrastet Tragegriff angehoben wird. Traglast flächig 25 kg Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 13: I-Boxx

    Logistik in neuer Transparenz und Leichtigkeit Die neue T-BOXX - praktisch, robust und leicht� Als leichte Ergänzung zum traditionellen Sortimo-Koffer- Sortiment ist die T-BOXX der ideale Begleiter für alle, denen ihr Job leicht fällt� Der transparente Deckel läßt den Kofferinhalt klar erkennen� Die Insetboxen rasten in jeder Position sicher am Boden und Deckel ein –...
  • Seite 14: Express Regal

    Express Regal Bodenverzurrschiene ProSafe Wenn es schnell gehen muss, bleibt die Sicherheit leicht auf der Strecke� Mit dem Express Regal hat Sortimo ein Hiermit können niedrige Gegenstände wie Karton, Ladungssicherungs- Programm speziell für Transportdienste entwickelt� netz usw� gesichert werden� Mit wenigen Handgriffen passt sich das Regal Ihrer jeweiligen Ladung an� Es ist die ideale Einrichtung für Paketdienste, Eiltransporter, den E-Commerce-Versand, Catering-Fahrzeuge und vielem mehr�...
  • Seite 15: Spannstange

    Belasten Sie jede Verzurr-Öse / Verzurr-Punkt mit maximal 150 daN. ACHTUNG Der Gesetzgeber schreibt vor, dass beim Gasflaschentransport • die Armaturen immer abgenommen sein müssen • die Ventile fest geschlossen sein müssen • die Verschlusskappe immer aufgesetzt und gesichert sein muss Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 16: Be- Und Entlüftung

     Nach oben Ì und drehen Der Bodenlüfter darf nie durch Ladungsteile wie. z.B. Pakete zugestellt / verstopft werden oder durch Klebefolien geschlossen werden. In diesem Fall ist die Lüftungswirkung eingeschränkt oder sogar nicht mehr vorhanden! Globelyst M Bedienungsanleitung...
  • Seite 17: Sortimo Garantiebedingungen

    Verschleißteile (z�B� Teleskopschienen, Federn, Druckknöpfe, Leuchtmittel etc�)� Eingeschlossen ist auch die Stabilität und Haltbarkeit der Befestigung im Fahrzeug� Die Garantie bezieht sich nur auf Original Sortimo Teile, die durch einen autorisierten Sortimo Partner eingebaut wurden� Ausgeschlossen sind Einbauten in Fahrzeugen, die mit Allradantrieb ausgestattet sind, sowie Einbauten in Fahrzeuge, die nicht im üblichen Straßenverkehr eingesetzt werden�...
  • Seite 18 Auftritt, in der Regel innerhalb einer Arbeitswoche angemeldet werden� Garantiearbeiten dürfen erst nach schriftlicher Genehmigung durch Sortimo International GmbH durchgeführt werden� Die Sortimo International GmbH behält sich vor, Teile die nicht mehr im Produktprogramm geführt werden oder nicht mehr geliefert werden können, durch gleichwertige oder ähnliche Artikel zu ersetzen�...
  • Seite 19: Für Weitere Informationen

    Für weitere Informationen WWW.SORTIMO.DE Telefon in Deutschland kostenlos unter 0800 7678466 Sortimo International GmbH Dreilindenstraße 5 · 86441 Zusmarshausen · DEUTSCHLAND Tel. +49 8291 850-499 · Fax +49 8291 850-269 E-Mail: info@sortimo.de · www.sortimo.de...

Inhaltsverzeichnis