Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
NICEBOY
®
Návod k obsluze
CZ
Návod na obsluhu
SK
Operating Instructions
EN
Bedienungsanleitung
DE
Használati utasítás
HU
Upute za uporabu
HR
Instrukcja obsługi
PL
Navodila za uporabo
SL
HIVE 2 touch
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy HIVE 2 touch

  • Seite 1 NICEBOY HIVE 2 touch ® Návod k obsluze Návod na obsluhu Operating Instructions Bedienungsanleitung Használati utasítás Upute za uporabu Instrukcja obsługi Navodila za uporabo...
  • Seite 2 BLUETOOTH (BEZDRÁTOVÉ OVLÁDÁNÍ) Průvodce rychlým nastavením 2 hodiny...
  • Seite 3 Zap. 0,5s Vyp. Párování LED indikátor bliká červenobíle Znovu vytočte poslední číslo: Dvakrát poklepnout pro odezvu na příchozí hovor Přijmout/ukončit hovor: Poklepnout pro odezvu na příchozí hovor Odmítnout hovor: Dvakrát poklepat pro odezvu na příchozí hovor Konektor (3,5mm) na AUX kabel LED indikátor Mikrofon USB konektor pro nabíjení...
  • Seite 4 HIVE 2 TOUCH Zesílení hlasitosti: Posuňte prstem po destičce směrem nahoru Snížení hlasitosti: Posuňte prstem po destičce směrem dolů...
  • Seite 5 Ztišení: Při hovoru posuňte směrem vzad Předchozí stopa Další stopa Přepínání mezi sluchátky a mobilním telefonem v průběhu hovoru: Při hovoru posuňte směrem vpřed Hlasová volba: Stiskněte a podržte Přehrávání/pozastavení: Poklepte při poslechu hudby...
  • Seite 6 Dbejte na to, aby se obě zařízení nacházely v dosahu signálu (do 10 m). Dotaz: Jaký je dosah signálu? Odpověď: HIVE 2 touch podporují následující maximální dosah: 10 m. Dotaz: Proč nic neslyším? Odpověď: Možná potřebujete zvýšit hlasitost ve sluchátkách. Dbejte na to, aby byla sluchátka připojena k zařízení.
  • Seite 7: Technické Specifikace

    TECHNICKÉ SPECIFIKACE Hmotnost 165 g Rozměry D 180 x Š 154 x H 72 mm Délka kabelu 30cm Mikrofon 4x1,5mm, citlivost –38dB +/-3dB Frekvence 50 Hz –15kHz Reproduktor 40 mm, dynamický Dosah do 10 m Verze Bluetooth Párované zařízení Připojené ke dvěma současně Podporované...
  • Seite 8 BLUETOOTH (BEZDRÔTOVÉ OVLÁDANIE) Sprievodca rýchlym nastavením 2 hodiny...
  • Seite 9 ZAP. 0,5s VYP. Párovanie LED indikátor bliká červeno-bielo Znovu vytočte posledné číslo: Dvakrát klepnite pre odozvu na prichádzajúci hovor Prijať/ukončiť hovor: Poklepte pre odozvu na prichádza- júci hovor Odmietnuť hovor: Dvakrát poklepať pre odozvu na prichádzajúci hovor Konektor (3,5 mm) na AUX kábel LED indikátor Mikrofón USB konektor na nabíjanie...
  • Seite 10 HIVE 2 TOUCH Zosilnenie hlasitosti: Posuňte prstom po doštičke smerom hore Zníženie hlasitosti: Posuňte prstom po doštičke smerom dole...
  • Seite 11 Stíšenie: Pri hovore posuňte smerom vzad Predchádzajúca stopa Ďalšia stopa Prepínanie medzi slúchadlami a mobil- ným telefónom v priebehu hovoru: Pri hovore posuňte smerom vpred Hlasová voľba: Stlačte a podržte Prehrávanie/pozastavenie: Poklepte pri počúvaní hudby...
  • Seite 12 Dbajte na to, aby sa obe zariadenia nachádzali v dosahu signálu (do 10 m). Otázka: Aký je dosah signálu? Odpoveď: HIVE 2 touch podporujú nasledujúci maximálny dosah: 10 m. Otázka: Prečo nič nepočujem? Odpoveď: Možno potrebujete zvýšiť hlasitosť v slúchadlách. Dbajte na to, aby boli slúchadlá pripojené...
  • Seite 13 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Hmotnosť 165 g Rozmery D 180 × Š 154 × H 72 mm Dĺžka kábla 30 cm Mikrofón 4 × 1,5 mm, citlivosť – 38 dB +/- 3 dB Frekvencia 50 Hz – 15 kHz Reproduktor 40 mm, dynamický Dosah do 10 m Verzia Bluetooth...
  • Seite 14 BLUETOOTH (TOUCH GESTURE CONTROL) Quick Start Quide 2 hours...
  • Seite 15 0,5s Pairing LED white+red flashing Redial last number: Double tap when standby Answer/End call: Tap when a call coming Reject call: Double tap when a call coming Audio cable plug Microphone USB charging plug...
  • Seite 16 HIVE 2 TOUCH Volume up: Slide the panel upward Volume down: Slide the panel downward...
  • Seite 17 Mute: Slide backward when on a call Previous track Next track Switch between headphone and mobile phone when on a call: Slide forward when on a call. Voice dial: Press and hold when standby Play/Pause: Tap when listening to music...
  • Seite 18 10m/ 33ft). What is the range of the headset? The HIVE 2 touch supports the following maximum ranges: 10m/ 33ft. Why do I not hear anything? You might need to increase the speaker volume, or ensure that the headset is connected to the device.
  • Seite 19: Technical Specifications

    2. How to care for your headset Always store the headset with the power off and safely protected. • Avoid storage at extreme temperatures ( Above 65° C/ 149° F or below -10°/14° F). • This can shorten battery life and may affect the headset. TECHNICAL SPECIFICATIONS Weight 165 g...
  • Seite 20 BLUETOOTH (DRAHTLOSE BEDIENUNG) Führer der Schnelleinstellung 2 Uhr...
  • Seite 21 0,5s Paaren Die LED-Anzeige blinkt rotweiß Erneut die letzte Nummer wählen: Zweimal für den Gegenruf zum eingehenden Gespräch antippen Das Gespräch annehmen/been- digen: Für den Gegenruf zum eingehenden Gespräch antippen Anruf ablehnen: Tippen Sie zweimal auf einen eingehenden Anruf antworten Steckverbindung (3,5 mm) für AUX Kabel LED-Anzeige Mikrofon...
  • Seite 22 HIVE 2 TOUCH Lautstärke erhöhen: Mit dem Finger auf dem Feld in Richtung nach oben verschieben Lautstärke verringern: Mit dem Finger auf dem Feld in Richtung nach unten verschieben...
  • Seite 23 Leiser stellen: Beim Gespräch in Richtung nach hinten verschieben Vorhergehende Spur Weitere Spur Umschalten zwischen Kopfhörer und Handy im Verlauf des Gesprächs: Beim Gespräch in Richtung nach vorne verschieben Stimmwahl: Drücken und halten Abspielen / Anhalten: Beim Anhören von Musik antippen...
  • Seite 24 Signals befinden (bis 10 m). Frage: Welche Reichweite hat das Signal? Antwort: HIVE 2 touch unterstützt diese maximale Reichweite: 10 m. Frage: Warum höre ich nichts? Antwort: Möglicherweise muss die Lautstärke in den Kopfhörern erhöht werden. Darauf achten, dass die Kopfhörer an die Anlage angeschlossen sind.
  • Seite 25: Technische Spezifikation

    2. Wie pflegt man die Kopfhörer HIVE 2 touch: Immer die Anlage mit abgeschalteter Stromversorgung und ordnungsgemäß abgesichert • aufbewahren. Bei der Einlagerung des Produkts vor Temperaturextremen schützen (über 65°C/149°F • oder unter -10°C/14°F), die seine Lebensdauer verkürzen können. TECHNISCHE SPEZIFIKATION...
  • Seite 26 BLUETOOTH (VEZETÉK NÉLKÜLI VEZÉRLÉS) Gyors beállítások útmutatója 2 óra...
  • Seite 27 BEKAPCS. 0,5s KIKAPCS. Párisítás LED kijelző pirosfehéren villog Tárcsázza újra az utolsó számot: Kétszer rákoppintani a beérkező hívás fogadásához Hívás fogadás/befejezés: Rákoppintani az érkező hívás fogadásához Hívás elutasítása: Koppintson duplán válaszolni a bejövő hívást Konnektor (3,5mm) AUX kábelhez LED kijelző Mikrofon USB konnektor feltöltéshez...
  • Seite 28 HIVE 2 TOUCH Felhangosítás: Húzza az ujját felfelé a lapon Lehalkítás: Húzza az újját lefelé a lapon...
  • Seite 29 Lecsendesítés: Hívás közben húzza hátrafelé Előző nyom Következő nyom A fülhallgató és mobiltelefon közötti átkapcsolás hívás közben: Hívás közben húzza előre Hangerő választás: Nyomja le és tartsa lenyomva Visszajátszás/leállítás: Zenehallgatáskor rákoppintani...
  • Seite 30 Válasz: Ellenőrizze mobil berendezését a Bluetooth menü szerint és próbáljon újra csatlakozni. A csatlakozási utasítások szerint járjon el. 2. Gondoskodás a HIVE 2 touch fülhallgatóról: Mindíg kikapcsolt tápegységgel és rendesen bebiztosítva tárolja a berendezést. • Tároláskor óvja a terméket a hőmérsékleti extrémektől (65°C/149°F felett, vagy •...
  • Seite 31: Műszaki Jellemzők

    MŰSZAKI JELLEMZŐK Súly 165 g Mérete D 180 x Š 154 x H 72 mm Kábel hossz 30cm Mikrofon 4x1,5mm, érzékenység –38dB +/-3dB Frekvencia 50 Hz –15kHz Hangszóró 40 mm, dinamikus Hatósugár 10 m-ig Bluetooth verzió Párosított berendezések Egyszerre kettővel párosítva Támogatott Bluetooth profilok Handsfree profil v. 1.6, Handset profil v.
  • Seite 32 BLUETOOTH (BEŽIČNA KONTROLA) Vodič kroz brze postavke 2 sata...
  • Seite 33 UKLJ. 0,5s ISKLJ. Uparivanje LED pokazatelj trepće crveno-bijelo Ponovno nazvati zadnji broj: Dvaput dodirnite za prihvaćanje dolaznog poziva Prihvati/završi poziv: Dodirnite za prihvaćanje dolaznog poziva Odbij poziv: Dvaput dotaknite odgovoriti na dolazni poziv Priključak (3,5mm) za AUX kabel LED pokazatelj Mikrofon USB priključak za punjenje...
  • Seite 34 HIVE 2 TOUCH Povećanje glasnoće: Povucite prst po pločici prema gore Smanjenje glasnoće: Povucite prst po pločici prema dolje...
  • Seite 35 Utišavanje: Tijekom poziva pomaknite unatrag Prethodni audio zapis Sljedeći audio zapis Prebacivanje između slušalica i mobitela tijekom poziva: Tijekom poziva pomaknite unaprijed Odabir glasom: Pritisnite i držite Reprodukcija/stanka: Dvaput dodirnite tijekom slušanja glazbe...
  • Seite 36 Vodite računa da su oba uređaja u dometu signala (do 10 m). Pitanje: Koliki je domet signala? Odgovor: HIVE 2 touch podržavaju sljedeći najveći domet: 10 m. Pitanje: Zašto ništa ne čujem? Odgovor: Možda trebate povećati glasnoću u slušalicama. Provjerite jesu li slušalice povezane s uređajem.
  • Seite 37 TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Masa 165 g Dimenzije D 180 x Š 154 x V 72 mm Duljina kabela 30cm Mikrofon 4x1,5mm, osjetljivost –38dB +/-3dB Frekvencija 50 Hz –15kHz Zvučnik 40 mm, dinamičan Domet do 10 m Verzija Bluetootha Upareni uređaj Povezano uz dva istovremeno Podržani Bluetooth profili Handsfree profil v. 1.6, Handset profil v.
  • Seite 38 BLUETOOTH (STEROWANIE BEZPRZEWODOWE) Przewodnik szybkiego ustawienia 2 godziny...
  • Seite 39 Wł. 0,5s WYŁ. Parowanie Wskaźnik LED miga na czer- wono-biało Wybrać ponownie ostatni numer: Kliknąć dwukrotnie w celu reakcji na połączenie przychodzące Przyjąć/zakończyć połączenie: Kliknąć w celu reakcji na połącznie przychodzące Odrzuć: Kliknij dwukrotnie w odpowiedzi na połączenia przychodzącego Gniazdo (3,5mm) na kabel AUX Wskaźnik LED Mikrofon Gniazdo USB do nabijania...
  • Seite 40 HIVE 2 TOUCH Zwiększenie głośności: Przesunąć palcem po płytce w górę Zmniejszenie głośności: Przesunąć palcem po płytce w dół...
  • Seite 41 Wyciszenie: Podczas rozmowy należy przesunąć w kierunku do tyłu Poprzednia ścieżka Kolejna ścieżka Przełączanie pomiędzy słuchawkami a telefonem komórkowym podczas roz- mowy: Podczas rozmowy przesunąć w kierunku do przodu Wybieranie głosowe: Nacisnąć i przytrzymać Odtwarzanie / pauza: kliknąć podczas słuchania muzyki...
  • Seite 42 że oba urządzenia znalazły się w zasięgu sygnału (do 10 m). Pytanie: Jaki jest zasięg sygnału? Odpowiedź: HIVE 2 touch obsługuje następujący zasięg maksymalny: 10 m. Pytanie: Dlaczego nic nie słyszę? Odpowiedź: Być może trzeba zwiększyć głośność w słuchawkach. Należy upewnić się, że słuchawki są...
  • Seite 43: Parametry Techniczne

    2. Jak dbać o słuchawki HIVE 2 touch: Zawsze należy wyłączyć zasilanie urządzenia i przechowywać odpowiednio zabezpieczone. • Podczas przechowywania produktu należy chronić przed ekstremalnymi temperaturami • (powyżej 65°C/149°F czy poniżej -10°C/14°F), które mogą skrócić ich żywotność. PARAMETRY TECHNICZNE Waga...
  • Seite 44 BLUETOOTH (BREZŽIČNO UPRAVLJANJE) Vodnik skozi hitro nastavitev 2 uri...
  • Seite 45 VKLJ. 0,5s IZKLJ. Povezovanje LED indikator utripa rdeče/belo Ponovno zavrtite zadnjo številko: Za odziv na dohodni klic se dvakrat dotaknite Sprejmi/zaključi klic: Za odziv na dohodni klic se dotaknite Zavrni klic: Dvakrat se dotaknite, da se odzove na dohodni klic Konektor (3,5mm) na AUX kabel LED indikator Mikrofon...
  • Seite 46 HIVE 2 TOUCH Glasneje: S prstom povlecite po ploščici navzgor Tišje: S prstom povlecite po ploščici navzdol...
  • Seite 47 Utišanje: Med pogovorom premaknite v smeri nazaj Prejšnja skladba Naslednja skladba Preklop med slušalkami in mobilnim telefonom med pogovorom: Med pogovorom premaknite v smeri naprej Glasovna izbira: Pritisnite in držite Predvajanje/pavza Večkrat se dotaknite med poslušanjem glasbe...
  • Seite 48 Poskrbite, da se obe napravi nahajata v dosegu signala (do 10 m). Vprašanje: Kakšen je doseg signala? Odgovor: HIVE 2 touch podpirajo naslednji maksimalni doseg: 10 m. Vprašanje: Zakaj ničesar ne slišim? Odgovor: Morda morate povečati glasnost v slušalkah. Prepričajte se, ali so slušalke pravilno priključe- ne v napravo.
  • Seite 49 TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Teža 165 g Dimenzije D 180 x Š 154 x G 72 mm Dolžina kabla 30 cm Mikrofon 4x1,5mm, občutljivost –38dB +/-3dB Frekvenca 50 Hz –15kHz Zvočnik 40 mm, dinamičen Doseg do 10 m Različica Bluetooth Povezani napravi Povezava z dvema hkrati Podpirani profili Bluetooth Profil Handsfree v. 1.6, Handset profil v.