Herunterladen Diese Seite drucken

Ripmax WOT 4 Xtreme Bauanleitung Seite 12

Werbung

Wot 4 Xtreme - Instructions / WOT 4 Xtreme - Bauanleitung
STEP 43
Hinge the rudder in the same way as the
elevators, taking care to ensure that the tip
of the rudder is aligned to the top of the fin.
locate two control horns and install them at
the bottom of the rudder as shown using the
supplied screws, nuts and washers. Use a
threadlocking compound on the nuts to ensure
they do not loosen due to engine vibration.
SCHRITT 43
Verfahren Sie beim Seitenruder auf die gleiche Weise, wie bei den Höhenrudern. Achten Sie darauf, dass die Spitze
des Ruders an die Oberseite der Finne angeglichen wurde. Nehmen Sie die zwei Ruderhörner und montieren dieses
mit den Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben an der Unterseite des Ruders, wie gezeigt. Verwenden Sie
Sicherungslack, um zu verhindern, dass sich die Muttern durch Motorvibrationen lösen.
STEP 44
Now mount your rudder servo in the the centre of the plywood servo
tray as shown. Use the rubber grommets, ferrules and mounting screws
supplied with your servo. We recommend using a servo with a minimum
of 8Kg torque on rudder.
SCHRITT 44
Montieren Sie jetzt Ihr Ruderservo in der Mitte des Servoträgers, wie
gezeigt. Verwenden Sie dabei die Gummiblöcke, Messinghülsen und die
Schrauben, die mit Ihren Servos mitgeliefert wurden. Wir empfehlen Ihnen
ein Servo mit mindestens 8kg Stellkraft am Ruder.
STEP 45
locate the heavy duty pull-pull cable and cut it into two equal lengths.
Fit a clevis and locking nut onto the closed loop adaptor. Now loop one
piece of the closed loop wire through the adaptor, and slip the brass tube
supplied over the join. Crimp carefully with pliers or side cutters. Repeat
for the second length of wire. For additional security, we recommend a
drop of cyano on each crimp.
SCHRITT 45
Nehmen Sie den Hochleistungs- Bowdenzug und schneiden diesen in zwei gleiche längen. Dann befestigen Sie
einen Gabelkopf und eine Sicherungsmutter an dem Adapter, und schleifen den Zug durch den Adapter. Danach
schieben das mitgelieferte Messingrohr über die Verbindung. Mit einem Zange oder Seitenschneider drücken Sie
dieses vorsichtig zusammen. Wiederholen Sie dieses auch für die zweite Hälfte des Zuges. Für zusätzliche Sicherheit
empfehlen wir Ihnen einen Tropfen Sekundenkleber an der Quetschstelle aufzubringen.
STEP 46
Connect one of the clevises to the rudder servo horn then feed the cable
down the appropriate guide tube, and out of the exit at the rear of the
fuselage – it may be necessary to use a sharp knife to make a hole in the
covering at the exit. Repeat for the second cable, and then fit the rudder
servo horn to the servo, ensuring it is centred.
SCHRITT 46
Verbinden Sie den einen Gabelkopf mit dem Ruderhorn, und schieben das Kabel durch das passenden Rohr, und
ziehen es am Ende des Rumpfes heraus - es kann sein, dass Sie mit einem scharfen Messer ein loch in die Folie
machen müssen, damit Sie das Kabel herausziehen können. Wiederholen Sie dies mit dem zweiten Kabel, und
verbinden danach das Ruderhorn mit dem Servo. Achten Sie darauf, dass es zentriert ist.
12
Control
Horn
Nut
Screw
Control
Horn

Werbung

loading