Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LP5682
USER
MANUAL
EN
User Manual
Washing Machine
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine
2
34

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LP5682

  • Seite 1 LP5682 User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 34: Reparatur- Und Kundendienst

    16. ZUBEHÖR.........................67 17. GARANTIE....................... 68 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 36: Allgemeine Sicherheit

    Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine • gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene, Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör - Bausatz Wasch-Trocken- Säule“).
  • Seite 37: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Entfernen Sie die • Verwenden Sie keine Verpackungsmaterialien und die Mehrfachsteckdosen oder Transportschrauben. Verlängerungskabel. • Bewahren Sie die Transportschrauben • Achten Sie darauf, Netzstecker und an einem sicheren Ort auf. Wenn das Netzkabel nicht zu beschädigen.
  • Seite 38: Entsorgung

    • Beachten Sie die • Verwenden Sie ausschließlich Sicherheitsanweisungen auf der Originalersatzteile. Waschmittelverpackung. 2.6 Entsorgung • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit WARNUNG! entflammbaren Produkten benetzt Verletzungs- und sind, in das Gerät und stellen Sie Erstickungsgefahr.
  • Seite 39 DEUTSCH 3. Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und Styroporverpackungsteile. 8. Reinigen Sie die Unterseite des Geräts und trocknen Sie sie ab. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel. VORSICHT! 5.
  • Seite 40: Aufstellen Und Ausrichten

    Schallschutzteile fest angebracht sind. 16. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 17. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bringen Sie die Bedienungsanleitung befinden, in Schallschutzteile bei die Löcher ein. Raumtemperatur an. 13. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht.
  • Seite 41: Wasserzulaufschlauch

    DEUTSCH 3.3 Wasserzulaufschlauch WARNUNG! Schieben Sie weder Karton 1. Schließen Sie den noch Holz oder ähnliche Wasserzulaufschlauch an der Materialien unter die Rückseite der Maschine an. Stellfüße, um das Gerät 2. Drehen Sie ihn nach links oder auszurichten. rechts, je nach Position des Wasserhahns.
  • Seite 42: Ablassen Des Wassers

    Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 3.4 Ablassen des Wassers Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm angebracht werden.
  • Seite 43: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können. 6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. 5.
  • Seite 44: Geräteübersicht

    4.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Baumwolle...
  • Seite 45: Mehrsprachige Aufkleber

    DEUTSCH Programmwahlschalter • Option Nur Spülen Display Sensortaste Drehzahlreduzierung Sensortaste Zeitvorwahl • Option Kein Schleudern Sensortaste Zeit Sparen • Option Spülstopp Sensortaste Start/Pause Sensortaste Temperatur Drucktaste Ein/Aus Sensortaste Option ( • Option Flecken • Option Vorwäsche 5.2 Display Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: •...
  • Seite 46: Drehschalter Und Tasten

    6. DREHSCHALTER UND TASTEN 6.1 Ein/Aus Die Anzeige = Kaltwasser der eingestellten Temperatur leuchtet (das Halten Sie diese Taste einige Sekunden Gerät heizt das Wasser nicht). lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und 6.4 U/Min.
  • Seite 47: Zeit Sparen

    DEUTSCH • Stellen Sie diese Option für Das Gerät führt nur den Spül-, Feinwäsche ein. Schleuder- und Abpumpgang des • Der Spülgang verbraucht bei einigen ausgewählten Programms durch. Waschprogrammen mehr Wasser. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Die Schleuderdrehzahl kann reduziert werden. 6.6 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie den 6.5 Option...
  • Seite 48: Programme

    7. PROGRAMME 7.1 Programmübersicht Waschprogramme Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Weiße und bunte Baumwollwäsche, stark und normal ver- schmutzt. Baumwolle Weiße und bunte Baumwollwäsche, stark und normal ver- schmutzt. Baumwolle Eco Standardprogramme für die auf dem Energielabel angege- benen Verbrauchswerte. Das Programm Baumwolle bei 60 °C und das Programm Baumwolle bei 40 °C mit der Option...
  • Seite 49 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffri- schung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die Maschinenreinigung Gerüche absondern können. Schalten Sie dieses Programm einmal im Monat ein, um beste Ergebnisse zu erzielen. Neh- men Sie alle Gegenstände aus der Trommel, bevor Sie das Programm einschalten.
  • Seite 50 Programm Standardtempe- Maximale Schleuder- Maximale Bela- ratur drehzahl dung Temperaturbe- Schleuderdrehzahl- reich bereich 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 800 1,5 kg 40 °C – kalt Wolle/Seide U/min 1200 U/min 30 °C 1200 U/min – 800 3 kg 40 °C - 30 °C...
  • Seite 51: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 7.2 Woolmark Apparel Care - Blau Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Wa- schen von Wolltextilien mit der Pflegekenn-...
  • Seite 52: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten akustischen Signale die Tasten dieser Option die Tasten gleichzeitig, bis die zugehörige gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. Anzeige im Display aufleuchtet/ Sind die akustischen Signale erlischt. ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt.
  • Seite 53 DEUTSCH 10.4 Überprüfen Sie die VORSICHT! Position der Klappe Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade zwischen Dichtung und Tür bis zum Anschlag heraus. eingeklemmt sind. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten Ansonsten besteht das und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 54: Einstellen Eines

    Display und die angezeigten Klappe in der UNTEREN Informationen ändern sich Position: entsprechend. • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Wenn die Auswahl nicht Flüssigwaschmittel möglich ist, leuchtet keine mit dicker Konsistenz. Anzeige und es ertönt ein • Füllen Sie nicht mehr akustisches Signal.
  • Seite 55: Prosense Beladungserkennung

    DEUTSCH Die zugehörige Anzeige hört auf zu Das Waschprogramm wird fortgesetzt. blinken und leuchtet konstant. 10.10 Abbrechen eines Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die laufenden Programms Anzeige 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Die Ablaufpumpe kann vor das Programm abzubrechen und das dem Wassereinlauf eine...
  • Seite 56: Tipps Und Hinweise

    Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert • Die Tür bleibt verriegelt. ist). • Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können: Im Display leuchten alle Waschphasenanzeigen konstant und im 1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste U/ Min., um die vom Gerät...
  • Seite 57: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH 11.1 Beladung 11.2 Hartnäckige Flecken • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar Für manche Flecken sind Wasser und in: Kochwäsche, Buntwäsche, Waschmittel nicht ausreichend. Synthetik, Feinwäsche und Wolle. Wir empfehlen, diese Flecken • Halten Sie sich an die Anweisungen vorzubehandeln, bevor Sie die auf den Pflegeetiketten.
  • Seite 58: Wasserhärte

    • Erkundigen Sie sich nach der Enthärters. In Gegenden mit weichem Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, Wasser ist die Zugabe eines Enthärters um die richtige Waschmittelmenge nicht erforderlich. verwenden zu können. Siehe Wenden Sie sich an Ihr örtliches „Wasserhärte“. Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
  • Seite 59 DEUTSCH 1. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 2. Wählen Sie ein kurzes Programm für Baumwollwäsche mit hoher Temperatur oder schalten Sie das Programm Maschinenreinigung, falls verfügbar, ein.
  • Seite 60 12.7 Reinigen der Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: •...
  • Seite 61 DEUTSCH 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 12.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um...
  • Seite 62: Frostschutzmaßnahmen

    „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 12.10 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.
  • Seite 63: Mögliche Störungen

    DEUTSCH Ist das Gerät überladen, • - Die Stromzufuhr ist nicht nehmen Sie einige konstant. Warten Sie, bis die Wäschestücke aus der Netzspannung wieder konstant ist. Trommel und/oder • - Keine Kommunikation zwischen drücken Sie die Tür zu den elektronischen Bauteilen des und berühren Sie Geräts.
  • Seite 64 Störung Mögliche Abhilfe Das Wasser, das in das • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der Gerät einläuft, wird sofort richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise abgepumpt zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montageanleitung“. • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.
  • Seite 65: Verbrauchswerte

    DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er- • Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an die höht oder verringert sich Wäscheart und -menge an. Siehe „ProSense Beladungser- während der Ausführung kennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. des Programms. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
  • Seite 66: Technische Daten

    Programme Bela- Energie- Wasser- Ungefäh- Rest- dung verbrauch verbrauch re Pro- feuchte (kg) (kWh) (Liter) gramm- dauer (in Minuten) Baumwolle 60 °C 1,40 Baumwolle 40 °C 1,00 Pflegeleicht 40 °C 0,60 Feinwäsche 40 °C Wolle/Seide 30 °C 0,40 Standardprogramme Baumwolle...
  • Seite 67: Zubehör

    (4055171146) Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler. Der Wäschetrockner kann nur mit dem Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel von AEG hergestellten und aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der genehmigten Bausatz Wasch-Trocken- Fixierplatten. Säule auf der Waschmaschine montiert Lesen Sie die mit dem Zubehör werden.
  • Seite 68: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 69 DEUTSCH...
  • Seite 70 www.aeg.com...
  • Seite 71 DEUTSCH...
  • Seite 72 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis