Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LP5481
USER
MANUAL
EN
User Manual
Washing Machine
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine
2
34

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LP5481

  • Seite 1 LP5481 User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    17. GUARANTEE ......................32 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    If a tumble dryer is stacked on the top of the washing • machine, make sure to use the correct stacking kit approved by AEG (see more details in chapter "Accessories - Stacking kit"). 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation •...
  • Seite 5: Electrical Connection

    ENGLISH 2.2 Electrical connection • This appliance is for household use only. • The appliance must be earthed. • Follow the safety instructions on the • Always use a correctly installed detergent packaging. shockproof socket. • Do not put flammable products or •...
  • Seite 6: Unpacking

    3.1 Unpacking WARNING! Remove all the packaging and the transit bolts before installing the appliance. WARNING! Use the gloves. 1. Use a cutter to cut through external 5. Carefully put down the appliance film. with the rear side on it.
  • Seite 7: Positioning And Levelling

    ENGLISH We recommend that you 9. Remove the power supply cable and keep the packaging and the the drain hose from the hose holders. transit bolts for any movement of the appliance. It is possible to see 3.2 Positioning and levelling water flowing from the drain hose.
  • Seite 8: Water Drainage

    A correct adjustment of the appliance level prevents the vibration, noise and the movement of the appliance when in operation. CAUTION! Make sure that there are no leaks from the couplings. Do not use an extension hose if the inlet hose is too 3.3 The inlet hose...
  • Seite 9 ENGLISH 4. If the end of the drain hose looks like this (see the picture), you can push it directly into the stand pipe. 2. On the edge of a sink - Fasten the guide to the water tap or to the wall. Make sure that the plastic guide cannot move when the appliance drains.
  • Seite 10: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Appliance overview 11 12 Worktop Drain hose Detergent dispenser Inlet hose connection Control panel Mains cable Door handle Transit bolts Rating plate Hose support Drain pump filter Feet for levelling the appliance...
  • Seite 11: Control Panel

    ENGLISH 5. CONTROL PANEL 5.1 Control panel description Baumwolle Programme dial • Only rinse option Display Spin reduction touch button Delay Start touch button • No Spin option Time Save touch button • Rinse Hold option Start/Pause touch button Temperature touch button Option touch button...
  • Seite 12: Knob And Buttons

    The digital indicator can show: • Programme duration (e. g. • Delay time (e. g. • Cycle end ( ). • Warning code ( Extra rinse indicator. It lights on when this option is se- lected . indicator blink during the laundry load detec- tions.
  • Seite 13: Zeit Sparen

    ENGLISH Set this option to change the default Pour the stain remover into temperature. compartment . The stain remover will be added in the appropriate phase of The indicator = cold water of the set the washing programme. temperature comes on (the appliance does not heat the water).
  • Seite 14: Programmes

    In case of smaller load, touch this button 6.8 Start/Pause twice to set an extra quick programme. Touch the Start/Pause button to start, The indicator of the option and the pause the appliance or interrupt a indicator of the set value are on.
  • Seite 15 ENGLISH Programme Programme description Maintenance cycle with hot water to clean and freshen the drum and to remove residue that may cause odour. For the Maschinenreinigung best result use this cycle once a month. Before run this cycle, remove all items from the drum. In the washing phase com- partment of the detergent dispenser, put the flap of the com- partment in upward position.
  • Seite 16 Programme Default tempera- Maximum spin speed Maximum load ture Spin speed range Temperature range 40 °C 800 rpm 3 kg 60 °C - Cold 800 rpm -800 rpm Daunen 60 °C 1200 rpm 60 °C 1200 rpm - 800 rpm...
  • Seite 17: Settings

    ENGLISH 7.2 Woolmark Apparel Care - Company for the washing of wool garments labelled as «hand wash» Blue provided that the garments are washed according to the instructions issued by the manufacturer of this washing machine. Follow the garment care label for drying and other laundry instructions.
  • Seite 18: Daily Use

    10. DAILY USE 10.3 Filling the detergent and WARNING! additives Refer to Safety chapters. 10.1 Activating the appliance 1. Connect the mains plug to the mains socket. 2. Open the water tap. 3. Press the Ein /Aus button for a few seconds to activate the appliance.
  • Seite 19: Setting A Programme

    ENGLISH With the flap in the position DOWN: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid detergent than the limit shown on the flap. • Do not set the prewash phase. • Do not set the delay start function.
  • Seite 20: Starting A Programme

    10.6 Starting a programme 10.8 The ProSense load with the delay start detection Touch the Start/Pause button. After touching the Start/Pause button The appliance starts the countdown of the ProSense technology starts the the delay start. laundry load detection: When the countdown is completed, the 1.
  • Seite 21: Opening The Door

    ENGLISH If the ProSense phase is When you activate the already carried out and the appliance again, the display water filling is already show the end of the last started, the new programme selected programme. Turn starts without repeating the programme dial to set a the ProSense phase.
  • Seite 22: Hints And Tips

    • After 5 minutes from the end of the If you set a programme or an washing programme option that ends with water Press the Ein /Aus button to activate in the drum, the Stand-by the appliance again. function doesn't deactivate...
  • Seite 23: Care And Cleaning

    ENGLISH 11.4 Ecological hints 11.5 Water hardness • Set a programme without the If the water hardness in your area is high prewash phase to wash laundry with or moderate, we recommend that you normal soil. additive for water softening. In areas •...
  • Seite 24: Cleaning The Detergent Dispenser

    3. Make sure that all detergent residue Always follow the is removed from the upper and lower instructions that you find on part of the recess. Use a small brush the packaging of the to clean the recess. product.
  • Seite 25 ENGLISH 5. When the bowl is full of water, close WARNING! the drainage duct back and empty • Do not remove the filter the container. while the appliance 6. Repeat the steps 4 and 5 until the operates. water stops to flowing out. •...
  • Seite 26 11. Put the filter back into the special 2. Remove the inlet hose from the guides by turning it clockwise. Make appliance by loosening the ring nut. sure that you tighten the filter correctly to prevent leakages. 3. Clean the valve filter on the back of the appliance with a toothbrush.
  • Seite 27: Frost Precautions

    ENGLISH values around 0° C or drop below, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Close the water tap. 3. Put the two ends of the inlet hose in a container and let the water flow out of the hose.
  • Seite 28 • - The anti-flood device is on. WARNING! Disconnect the appliance and close Deactivate the appliance the water tap. Contact the Authorised before carrying out any Service Centre. check. 13.2 Possible failures Problem Possible solution The programme does Make sure that the mains plug is connected to the mains sock- not start.
  • Seite 29 ENGLISH Problem Possible solution Set the drain programme if you set an option which ends with water in the tub. The spin phase does not Set the spin programme. operate or the washing cycle lasts longer than usual. Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary.
  • Seite 30: Consumption Values

    Problem Possible solution Make sure that you set the correct temperature. Decrease the laundry load. Too much foam in the Reduce the quantity of detergent. drum during the washing cycle. After the washing cycle, Make sure that the flap is in the correct position (UP for pow- there are some deter- der detergent - DOWN for liquid detergent).
  • Seite 31: Technical Data

    ENGLISH Programmes Load Energy Water Approxi- Remain- (kg) consump- consump- mate pro- ing mois- tion (kWh) tion (litre) gramme ture (%) duration (minutes) 0,57 Standard 60°C cotton 0,51 Standard 40°C cotton 1) At the end of spin phase. Off Mode (W) Left On Mode (W) 0.30 0.30...
  • Seite 32: Accessories

    The tumble dryer can be stacked on the top of the washing machine only by www.aeg.com/shop or from using the correct stacking kit authorised dealer manufactured and approved by AEG. Only appropriate Verify the compatible accessories approved by stacking kit by checking the AEG ensure the safety depth of your appliances.
  • Seite 33: Environmental Concerns

    ENGLISH Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
  • Seite 34: Reparatur- Und Kundendienst

    16. ZUBEHÖR.........................67 17. GARANTIE....................... 68 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 36: Allgemeine Sicherheit

    Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine • gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene, Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden...
  • Seite 37: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH (siehe Abschnitt „Zubehör - Bausatz Wasch-Trocken- Säule“). 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte • Entfernen Sie die Schutzkontaktsteckdose an. Verpackungsmaterialien und die • Stellen Sie sicher, dass die Transportschrauben. elektrischen Daten auf dem •...
  • Seite 38: Entsorgung

    2.4 Gebrauch • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. WARNUNG! 2.6 Entsorgung Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr WARNUNG! sowie Risiko von Schäden Verletzungs- und am Gerät. Erstickungsgefahr. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Seite 39 DEUTSCH 3. Entfernen Sie die Karton-Abdeckung 7. Entfernen Sie den Styroporschutz und Styroporverpackungsteile. von der Geräteunterseite. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, das Styroporteil aus der Türdichtung sodass es wieder aufrecht steht. und alle Teile aus der Trommel.
  • Seite 40: Aufstellen Und Ausrichten

    Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt. 2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.
  • Seite 41: Wasserzulaufschlauch

    DEUTSCH 3.3 Wasserzulaufschlauch Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls 1. Schließen Sie den der Zulaufschlauch zu kurz Wasserzulaufschlauch an der ist. Wenden Sie sich an den Rückseite der Maschine an. Kundendienst, um einen 2. Drehen Sie ihn nach links oder anderen Zulaufschlauch zu rechts, je nach Position des erhalten.
  • Seite 42 Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann. 5. Ohne Kunststoffschlauchführung: Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Achten Sie darauf, dass sich...
  • Seite 43: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Filter der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts...
  • Seite 44: Bedienfeld

    5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Baumwolle Programmwahlschalter • Option Nur Spülen Display Sensortaste Drehzahlreduzierung Sensortaste Zeitvorwahl • Option Kein Schleudern Sensortaste Zeit Sparen • Option Spülstopp Sensortaste Start/Pause Sensortaste Temperatur Sensortaste Option ( Taste Ein/Aus • Option Flecken • Option Vorwäsche...
  • Seite 45: Mehrsprachige Aufkleber

    DEUTSCH Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Fehlercode ( Anzeige Extra Spülen Leuchtet, wenn diese Option aus- gewählt ist. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wä- schemenge.
  • Seite 46 6.3 Temp. 6.5 Option Bei der Auswahl eines Waschprogramms Drücken Sie diese Taste mehrmals, um schlägt das Gerät automatisch eine eine der verfügbaren Optionen Standardtemperatur vor. einzuschalten. Wählen Sie diese Option zum Ändern • Flecken der Standardtemperatur. Wählen Sie diese Option, um dem...
  • Seite 47: Programme

    DEUTSCH Die Kontrolllampe der Option und die Berühren Sie die Taste bei geringerer Kontrolllampe des gewählten Werts Beladung zweimal, um ein besonders leuchten auf. Der Countdown wird durch kurzes Programm einzustellen. die Berührung der Start/Pause-Taste Die Kontrolllampe der Option und die gestartet.
  • Seite 48 Programm Programmbeschreibung Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichtem Gewe- be, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. 20 Min. - 3 kg Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik) Baumwolle 20° Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungsstü- cke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke.
  • Seite 49 DEUTSCH Programm Standardtempe- Maximale Schleuder- Maximale Bela- ratur drehzahl dung Temperaturbe- Schleuderdrehzahl- reich bereich 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 800 3 kg 60 °C – kalt Pflegeleicht U/min 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 800 3 kg 40 °C –...
  • Seite 50: Woolmark Apparel Care - Blau

    Mögliche Programmkombinationen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 51: Einstellungen

    DEUTSCH 8. EINSTELLUNGEN 8.1 Kindersicherung Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale die Tasten Diese Option verhindert, dass Kinder mit gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. dem Bedienfeld spielen. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie dieser Option die Tasten nur noch dann, wenn eine gleichzeitig, bis die Anzeige...
  • Seite 52 2. Geben Sie jedes Wäschestück Maximaler Füllstand für flüssige einzeln in die Trommel. Pflegemittel. 3. Schütteln Sie jedes Wäschestück Klappe für Waschpulver oder leicht aus, bevor Sie es in das Gerät Flüssigwaschmittel. legen. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen.
  • Seite 53: Einstellen Eines

    DEUTSCH 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wenn Sie Flüssigwaschmittel Schließen der Waschmittelschublade verwenden. nicht blockiert. 10.5 Einstellen eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.
  • Seite 54: Abbrechen Der Zeitvorwahl Nach Dem Start Des Countdowns

    Abbrechen der Zeitvorwahl 1. Das Gerät misst die Wäschemenge innerhalb weniger Minuten, die nach dem Start des Anzeige blinkt und die Trommel Countdowns dreht sich kurz. Abbrechen der Zeitvorwahl: 2. Am Ende der Messung erlischt die 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, Anzeige um das Gerät in den Pausenmodus...
  • Seite 55: Öffnen Der Tür

    DEUTSCH Wurde die ProSense-Phase Wenn Sie das Gerät wieder bereits beendet und läuft einschalten, sehen Sie im Wasser in das Gerät ein, Display das Ende des zuletzt startet das neue Programm gewählten Programms. ohne die ProSense-Phase Drehen Sie den zu wiederholen. Um Wasser Programmwahlschalter, um und Waschmittel nicht zu ein neues Programm...
  • Seite 56: Tipps Und Hinweise

    10.14 Standby-Option Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Die Funktion Standby schaltet das Gerät Programm einzustellen. in den folgenden Fällen automatisch aus, Haben Sie ein Programm um den Energieverbrauch zu verringern: oder eine Option gewählt, • Wenn Sie nicht innerhalb von 5...
  • Seite 57: Wasch- Und Pflegemittel

    DEUTSCH 11.3 Wasch- und Pflegemittel • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen • Verwenden Sie nur speziell für Beladung. Waschmaschinen bestimmte Wasch- • Wenn Sie Flecken vorbehandeln, und Pflegemittel: können Sie einen Fleckenentferner – Waschpulver für alle verwenden, wenn Sie ein Programm Gewebearten, mit einer niedrigen Temperatur –...
  • Seite 58: Waschgang Zur Pflege Der Maschine

    12.3 Waschgang zur Pflege 12.6 Reinigen der der Maschine Waschmittelschublade Bei Waschprogrammen mit niedrigen Um Ablagerungen von getrocknetem Temperaturen kann etwas Waschmittel in Waschmittel oder verklumptem der Trommel zurückbleiben. Führen Sie Weichspüler und/oder die regelmäßig einen Waschgang zur Pflege Schimmelbildung in der der Maschine durch.
  • Seite 59 DEUTSCH WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abkühlt. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 4.
  • Seite 60 5. Wenn der Behälter voll ist, schließen 10. Reinigen Sie das Sieb unter Sie den Ablaufkanal und leeren Sie fließendem Wasser. den Behälter. 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt. 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein...
  • Seite 61: Notentleerung

    DEUTSCH 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an 12.8 Reinigen des Siebs des der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des Zulaufschlauchs und Ventils Wasserhahns nach rechts oder links Es wird empfohlen, das Sieb des (nicht in die vertikale Position). Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit...
  • Seite 62: Fehlersuche

    5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch WARNUNG! wieder, wenn die Ablaufpumpe Stellen Sie sicher, dass die entleert ist. Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.
  • Seite 63: Mögliche Störungen

    DEUTSCH 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm startet Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck- nicht. dose eingesteckt ist. Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Siche- rung ausgelöst hat. Stellen Sie sicher, dass Start/Pause berührt wurde.
  • Seite 64 Störung Mögliche Abhilfe Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Das Gerät schleudert Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. nicht oder das Wasch- programm dauert länger als gewöhnlich. Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist.
  • Seite 65: Verbrauchswerte

    DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Die Waschergebnisse Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein an- sind nicht zufriedenstel- deres Waschmittel. lend. Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit ei- nem Spezialprodukt. Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. Verringern Sie die Beladung. Zu viel Schaum in der Reduzieren Sie die Waschmittelmenge.
  • Seite 66: Technische Daten

    Programme Bela- Energie- Wasser- Ungefäh- Rest- dung verbrauch verbrauch re Pro- feuchte (kg) (kWh) (Liter) gramm- dauer (in Minuten) Pflegeleicht40°C 0,60 Feinwäsche40°C 0,55 Wolle/Seide30°C 0,45 Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baum- 0,81 wolle 60°C Standardprogramm Baum- 0,57 wolle 60°C Standardprogramm Baum- 0,51 wolle 40°C...
  • Seite 67: Zubehör

    1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' -Außengewinde an. 16. ZUBEHÖR 16.1 Verfügbar bei Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und www.aeg.com/shop oder genehmigten Bausatz Wasch-Trocken- einem autorisierten Händler Säule auf der Waschmaschine montiert werden.
  • Seite 68: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 69 DEUTSCH...
  • Seite 70 www.aeg.com...
  • Seite 71 DEUTSCH...
  • Seite 72 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis