Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG LP4481 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LP4481:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LP4481
USER
MANUAL
EN
User Manual
Washing Machine
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine
2
33

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LP4481

  • Seite 1 LP4481 User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    17. GUARANTEE ......................32 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    If a tumble dryer is stacked on the top of the washing • machine, make sure to use the correct stacking kit approved by AEG (see more details in chapter "Accessories - Stacking kit"). 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation •...
  • Seite 5: Electrical Connection

    ENGLISH 2.2 Electrical connection • This appliance is for household use only. • The appliance must be earthed. • Follow the safety instructions on the • Always use a correctly installed detergent packaging. shockproof socket. • Do not put flammable products or •...
  • Seite 6: Unpacking

    3.1 Unpacking WARNING! Remove all the packaging and the transit bolts before installing the appliance. WARNING! Use the gloves. 1. Use a cutter to cut through external 5. Carefully put down the appliance film. with the rear side on it.
  • Seite 7: Positioning And Levelling

    ENGLISH We recommend that you 9. Remove the power supply cable and keep the packaging and the the drain hose from the hose holders. transit bolts for any movement of the appliance. It is possible to see 3.2 Positioning and levelling water flowing from the drain hose.
  • Seite 8: Water Drainage

    A correct adjustment of the appliance level prevents the vibration, noise and the movement of the appliance when in operation. CAUTION! Make sure that there are no leaks from the couplings. Do not use an extension hose if the inlet hose is too 3.3 The inlet hose...
  • Seite 9 ENGLISH 4. If the end of the drain hose looks like this (see the picture), you can push it directly into the stand pipe. 2. On the edge of a sink - Fasten the guide to the water tap or to the wall. Make sure that the plastic guide cannot move when the appliance drains.
  • Seite 10: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Special features The washing programme is tailored to the laundry load and the type of fabric Your new washing machine meets all without consuming more time, energy modern requirements for an effective and water than necessary.
  • Seite 11: Control Panel

    ENGLISH 5. CONTROL PANEL 5.1 Control panel description Blanc/Couleurs Programme dial • Only rinse option Display Spin reduction touch button Delay Start touch button • No Spin option Time Save touch button • Rinse Hold option Start/Pause touch button Temperature touch button On/Off push button Option...
  • Seite 12: Dial And Buttons

    The digital indicator can show: • Programme duration (e. g. • Delay time (e. g. • Cycle end ( ). • Warning code ( Extra rinse indicator. It lights on when this option is se- lected . indicator blink during the laundry load detec- tions.
  • Seite 13: Delay Start

    ENGLISH Set this option to change the default Pour the stain remover into temperature. compartment . The stain remover will be added in the appropriate phase of The indicator = cold water of the set the washing programme. temperature comes on (the appliance does not heat the water).
  • Seite 14: Programmes

    In case of smaller load, touch this button 6.8 Start/Pause twice to set an extra quick programme. Touch the Start/Pause button to start, The indicator of the option and the pause the appliance or interrupt a indicator of the set value are on.
  • Seite 15 ENGLISH Programme Programme description Maintenance cycle with hot water to clean and freshen the drum and to remove residue that may cause odour. For the Machine Clean best result use this cycle once a month. Before run this cycle, remove all items from the drum. In the washing phase com- partment of the detergent dispenser, put the flap of the com- partment in upward position.
  • Seite 16 Programme Default tempera- Maximum spin speed Maximum load ture Spin speed range Temperature range 40 °C 800 rpm 3 kg 60 °C - Cold 800 rpm -800 rpm Duvet 60 °C 1200 rpm 60 °C 1200 rpm - 800 rpm...
  • Seite 17: Settings

    ENGLISH 7.2 Woolmark Apparel Care - Company for the washing of wool garments labelled as «hand wash» Blue provided that the garments are washed according to the instructions issued by the manufacturer of this washing machine. Follow the garment care label for drying and other laundry instructions.
  • Seite 18: Daily Use

    10. DAILY USE 10.3 Filling the detergent and WARNING! additives Refer to Safety chapters. 10.1 Activating the appliance 1. Connect the mains plug to the mains socket. 2. Open the water tap. 3. Press the On/Off button for a few seconds to activate the appliance.
  • Seite 19: Setting A Programme

    ENGLISH With the flap in the position DOWN: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid detergent than the limit shown on the flap. • Do not set the prewash phase. • Do not set the delay start function.
  • Seite 20: Starting A Programme

    10.6 Starting a programme 10.8 The ProSense load with the delay start detection Touch the Start/Pause button. After touching the Start/Pause button The appliance starts the countdown of the ProSense technology starts the the delay start. laundry load detection: When the countdown is completed, the 1.
  • Seite 21: Opening The Door

    ENGLISH If the ProSense phase is When you activate the already carried out and the appliance again, the display water filling is already show the end of the last started, the new programme selected programme. Turn starts without repeating the programme dial to set a the ProSense phase.
  • Seite 22: Hints And Tips

    • After 5 minutes from the end of the If you set a programme or an washing programme option that ends with water Press the On/Off button to activate in the drum, the Stand-by the appliance again. function doesn't deactivate...
  • Seite 23: Care And Cleaning

    ENGLISH 11.4 Ecological hints 11.5 Water hardness • Set a programme without the If the water hardness in your area is high prewash phase to wash laundry with or moderate, we recommend that you normal soil. additive for water softening. In areas •...
  • Seite 24: Cleaning The Detergent Dispenser

    For a complete cleaning: 1. Clean the drum with special products for stainless steel. Always follow the instructions that you find on the packaging of the product. 2. Run a short cotton programme at high temperature or use if is available programme Machine Clean.
  • Seite 25 ENGLISH Clean the drain pump if: • The appliance does not drain the water. • The drum does not turn. • The appliance makes an unusual noise because of the blockage of the drain pump. • The display shows the alarm code WARNING! •...
  • Seite 26 12.8 Cleaning the inlet hose and the valve filter It is recommended to clean both the filters of the inlet hose and valve occasionally to remove any deposit, collected over the time: 1. Remove the inlet hose from the tap and clean the filter.
  • Seite 27: Frost Precautions

    ENGLISH values around 0° C or drop below, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Close the water tap. 3. Put the two ends of the inlet hose in a container and let the water flow out of the hose.
  • Seite 28 • - The anti-flood device is on. WARNING! Disconnect the appliance and close Deactivate the appliance the water tap. Contact the Authorised before carrying out any Service Centre. check. 13.2 Possible failures Problem Possible solution • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket.
  • Seite 29 ENGLISH Problem Possible solution • Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is not water leakages. There is water on the • Make sure that the water inlet hose and the drain hose have floor.
  • Seite 30: Consumption Values

    14. CONSUMPTION VALUES The data in this table are approximate. Different variables can affect the data: the quantity and type of laundry, the water and ambient tempera- ture. During the washing programme, the Prosense technology can vary the wash duration and the consumption values. For more details see 'The Prosense load detection' paragraph in 'Daily Use' chapter.
  • Seite 31: Accessories

    The tumble dryer can be stacked on the top of the washing machine only by using the correct stacking kit manufactured and approved by AEG. Verify the compatible stacking kit by checking the depth of your appliances.
  • Seite 32: Guarantee

    Read carefully the instructions supplied WARNING! with the appliance and with the Do not put the tumble dryer accessory. under the washing machine. GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges...
  • Seite 33: Reparatur- Und Kundendienst

    16. ZUBEHÖR.........................66 17. GARANTIE....................... 66 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 35: Allgemeine Sicherheit

    Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine • gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene, Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör - Bausatz Wasch-Trocken- Säule“).
  • Seite 36: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Entfernen Sie die • Verwenden Sie keine Verpackungsmaterialien und die Mehrfachsteckdosen oder Transportschrauben. Verlängerungskabel. • Bewahren Sie die Transportschrauben • Achten Sie darauf, Netzstecker und an einem sicheren Ort auf. Wenn das Netzkabel nicht zu beschädigen.
  • Seite 37: Entsorgung

    DEUTSCH • Beachten Sie die • Verwenden Sie ausschließlich Sicherheitsanweisungen auf der Originalersatzteile. Waschmittelverpackung. 2.6 Entsorgung • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit WARNUNG! entflammbaren Produkten benetzt Verletzungs- und sind, in das Gerät und stellen Sie Erstickungsgefahr. solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
  • Seite 38 3. Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und Styroporverpackungsteile. 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den 5.
  • Seite 39: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten. 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.
  • Seite 40: Ablassen Des Wassers

    Alterung auftreten können. Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an. Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an Vergewissern Sie sich, dass den autorisierten Kundendienst, um den sich der Zulaufschlauch nicht Schlauch zu erneuern.
  • Seite 41 DEUTSCH 5. Ohne Kunststoffschlauchführung: Stecken Sie den Ablaufschlauch in Achten Sie darauf, dass sich den Siphon und befestigen Sie ihn das Ende des mit einer Schlauchschelle. Ablaufschlauchs nicht im Orientieren Sie sich an der Wasser befindet. Abbildung. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.
  • Seite 42: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Sonderfunktionen Waschprogramm wird auf die Wäschemenge und Gewebeart Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle abgestimmt, ohne dass mehr Zeit, modernen Anforderungen an eine Energie und Wasser als notwendig effektive und schonende Wäschepflege, verbraucht werden. wie ein geringer Wasser-, Energie- und •...
  • Seite 43: Bedienfeld

    DEUTSCH 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Blanc/Couleurs Programmwahlschalter • Option Nur Spülen Display Sensortaste Drehzahlreduzierung Sensortaste Zeitvorwahl • Option Kein Schleudern Sensortaste Zeit Sparen • Option Spülstopp Sensortaste Start/Pause Sensortaste Temperatur Drucktaste Ein/Aus Sensortaste Option ( • Option Flecken • Option Vorwäsche 5.2 Display...
  • Seite 44: Mehrsprachige Aufkleber

    Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Fehlercode ( Anzeige Extra Spülen Leuchtet, wenn diese Option aus- gewählt ist. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wä- schemenge.
  • Seite 45 DEUTSCH 6.3 Temperatur 6.5 Option Bei der Auswahl eines Waschprogramms Drücken Sie diese Taste mehrmals, um schlägt das Gerät automatisch eine eine der verfügbaren Optionen Standardtemperatur vor. einzuschalten. Wählen Sie diese Option zum Ändern • Flecken der Standardtemperatur. Wählen Sie diese Option, um dem Programm eine Phase zur Entfernung Die Anzeige = Kaltwasser der...
  • Seite 46: Zeit Sparen

    Die Kontrolllampe der Option und die Berühren Sie die Taste bei geringerer Kontrolllampe des gewählten Werts Beladung zweimal, um ein besonders leuchten auf. Der Countdown wird durch kurzes Programm einzustellen. die Berührung der Start/Pause-Taste Die Kontrolllampe der Option und die gestartet.
  • Seite 47 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichtem Gewe- be, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. 20 Min. - 3 kg Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik) Baumwolle 20° Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungsstü- cke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke. Daunen Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffri- schung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die...
  • Seite 48 Programm Standardtempe- Maximale Schleuder- Maximale Bela- ratur drehzahl dung Temperaturbe- Schleuderdrehzahl- reich bereich 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 800 3 kg 60 °C – kalt Pflegeleicht U/min 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 800 3 kg 40 °C –...
  • Seite 49: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH Mögliche Programmkombinationen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 50: Einstellungen

    8. EINSTELLUNGEN 8.1 Kindersicherung Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale die Tasten Diese Option verhindert, dass Kinder mit gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. dem Bedienfeld spielen. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie...
  • Seite 51 DEUTSCH 2. Schütteln Sie jedes Wäschestück Maximaler Füllstand für flüssige leicht aus, bevor Sie es in das Gerät Pflegemittel. legen. Klappe für Waschpulver oder 3. Geben Sie jedes Wäschestück Flüssigwaschmittel. einzeln in die Trommel. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen.
  • Seite 52: Einstellen Eines

    4. Drehen Sie die Klappe nach unten, Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wenn Sie Flüssigwaschmittel Schließen der Waschmittelschublade verwenden. nicht blockiert. 10.5 Einstellen eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.
  • Seite 53: Abbrechen Der Zeitvorwahl Nach Dem Start Des Countdowns

    DEUTSCH Abbrechen der Zeitvorwahl 1. Das Gerät misst die Wäschemenge innerhalb weniger Minuten, die nach dem Start des Anzeige blinkt und die Trommel Countdowns dreht sich kurz. Abbrechen der Zeitvorwahl: 2. Am Ende der Messung erlischt die 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, Anzeige um das Gerät in den Pausenmodus Etwa 20 Minuten nach dem...
  • Seite 54: Öffnen Der Tür

    Wurde die ProSense-Phase Wenn Sie das Gerät wieder bereits beendet und läuft einschalten, sehen Sie im Wasser in das Gerät ein, Display das Ende des zuletzt startet das neue Programm gewählten Programms. ohne die ProSense-Phase Drehen Sie den zu wiederholen. Um Wasser...
  • Seite 55: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 10.14 Standby-Option Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Die Funktion Standby schaltet das Gerät Programm einzustellen. in den folgenden Fällen automatisch aus, Haben Sie ein Programm um den Energieverbrauch zu verringern: oder eine Option gewählt, • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 das/die mit Wasser in der Minuten die Taste Start/Pause Trommel endet, schaltet die...
  • Seite 56: Wasch- Und Pflegemittel

    11.3 Wasch- und Pflegemittel • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen • Verwenden Sie nur speziell für Beladung. Waschmaschinen bestimmte Wasch- • Wenn Sie Flecken vorbehandeln, und Pflegemittel: können Sie einen Fleckenentferner – Waschpulver für alle verwenden, wenn Sie ein Programm...
  • Seite 57: Waschgang Zur Pflege Der Maschine

    DEUTSCH Herkömmliche Waschmittel enthalten Halten Sie sich immer an die Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen Anweisungen auf der dennoch gelegentlich ein Programm mit Verpackung des Produkts. leerer Trommel und einem Entkalker 2. Wählen Sie ein kurzes Programm für durchzuführen. Baumwollwäsche mit hoher Temperatur oder schalten Sie das Halten Sie sich immer an die Programm Maschinenreinigung, falls...
  • Seite 58 12.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in 3. Stellen Sie sicher, dass alle folgenden Fällen: Waschmittelreste an der Ober- und •...
  • Seite 59 DEUTSCH 4. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 5. Wenn der Behälter voll ist, schließen Sie den Ablaufkanal und leeren Sie den Behälter.
  • Seite 60: Notentleerung

    12. Schließen Sie die 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Pumpenabdeckung. Geräterückseite mit einer Zahnbürste. 12.8 Reinigen des Siebs des 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, Zulaufschlauchs und Ventils drehen Sie ihn je nach Position des...
  • Seite 61: Frostschutzmaßnahmen

    DEUTSCH 12.10 Frostschutzmaßnahmen 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe Falls das Gerät in einem Bereich entleert ist. installiert ist, in dem die Temperatur um WARNUNG! 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken Stellen Sie sicher, dass die kann, entfernen Sie das im Temperatur über 0 °C liegt, Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe...
  • Seite 62: Mögliche Störungen

    Wenden Sie sich an einen WARNUNG! autorisierten Kundendienst. Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- steckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.
  • Seite 63 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pfle- nicht oder das Wasch- ge“. programm dauert länger •...
  • Seite 64: Verbrauchswerte

    Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Posi- Nach dem Waschgang tion befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig- befinden sich Waschmit- waschmittel). telrückstände in der • Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmittelschublade ge- Waschmittelschublade.
  • Seite 65: Technische Daten

    DEUTSCH Programme Bela- Energie- Wasser- Ungefäh- Rest- dung verbrauch verbrauch re Pro- feuchte (kg) (kWh) (Liter) gramm- dauer (in Minuten) Standardprogramm Baum- 0,51 wolle 40°C 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.30 0.30 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG.
  • Seite 66: Zubehör

    16. ZUBEHÖR 16.1 Verfügbar bei Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und www.aeg.com/shop oder genehmigten Bausatz Wasch-Trocken- einem autorisierten Händler Säule auf der Waschmaschine montiert werden. Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör Messen Sie die Tiefe Ihrer können die...
  • Seite 67 DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...
  • Seite 68 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis