Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HPM basic
Feuchtemessgerät
Vochtmeetapparaat
Humidimètre
Rilevatore di umidità
Moisture measuring device
Přístroj k měření vlhkosti
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Storch HPM basic

  • Seite 1 HPM basic Feuchtemessgerät Vochtmeetapparaat Humidimètre Rilevatore di umidità Moisture measuring device Přístroj k měření vlhkosti...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Vielen Dank für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in drin- genden Fällen auch mit uns direkt.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    HPM basic Feuchtemessgerät, Holstertasche, Bedienungsan- leitung, 2 x 1,5 Volt AA-Batterien. Bestimmungsgemäße Verwendung Das vorliegende, elektronische Feuchtemessgerät HPM basic dient zur Bestimmung der Feuchtigkeit (Anteil) in Holz, Putz, Mauerwerk und weiteren Baumaterialien. Anhand des Leit- wertes / Widerstandsmessung kann eine schnelle und genaue Messung mit entsprechenden Kennlinien erfolgen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Messgerät erfüllt die geltenden Normen europäischer und nationaler Richtlinien und wurde gemäß dem heutigen Stand der Technik gebaut. Zur gefahrlosen Benutzung sind die Anweisungen und Hinweise der Bedienungsanleitung auf- merksam zu beachten. Geräte mit technischen Mängeln oder Beschädigungen dürfen nicht in Betrieb genommen werden.
  • Seite 5 • Produktetiketten nicht entfernen oder verändern. • Der HPM basic Feuchtemessgerät ist kein Spielzeug. Immer in einem für Kinder nicht zugänglichen Ort aufbewahren. • Das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern verwenden, und Kindern nicht erlauben, das Gerät zu benutzen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung, Tastenfunktionen

    Gerätebeschreibung und LCD-Display HPM basic - Übersicht der Funktionen und der Bedienelemente 1. Abdeckkappe 2. Display 3. An- / Aus-Taste - Menu-Bestätigungstaste 4. Material-Auswahl-Taste 5. Display-Kippfunktions-Taste 6. Menu-Taste (gleichzeitiges Drücken der Material- und Display-Tasten) Batterien austauschen 1. Batteriefach-Schieber nach unten schieben 2.
  • Seite 7: Inbetriebnahme Und Einstellungen

    Übersicht des LCD-Displays 1. Batteriestatus 2. Temperatur -Kompensation (Auswahl über Menu-Punkt - Manuelle Temperaturauswahl) 3. Ausgewählte Kennlinie (Auswahl oder Änderung über die Material-Taste) 4. Messergebnis in % 5. Statusmeldung zum Messergebnis (trocken - kritisch - feucht) 6. Grafische Darstellung des Feuchteanteils (dient als Hilfestellung zur Statusmeldung) Inbetriebnahme und Einstellungen Schutzkappe abziehen...
  • Seite 8 Display Ansicht kippen Abhängig von der Haltung des Feuchtemessgeräts, haben Sie die Möglichkeit, die Displayanzeige im Uhrzeigersinn zu kip- pen, um die gemessenen Werte komfortabel ablesen zu kön- nen. Die Darstellung verändern Sie mittels der -Taste. Menu-Auswahl Um ins Menu zu gelangen, tippen Sie gleichzeitig Zur Auswahl stehen folgende Optionen: 1.
  • Seite 9: Messungen Vornehmen

    Messungen vornehmen Messungen im Holz 1. Messnadeln in das zu messende Holz leicht eindrücken (ca. 1 mm). 2. Die Messung erfolgt automatisch, so dass der Messwert nun vom Display abgelesen werden kann. Sobald die Messnadeln entfernt werden stellt sich der Mess- wert wieder auf null ein.
  • Seite 10: Zubehör

    - Klimamessgerät. 2. Geben Sie die in °C gemessene Umgebungstemperatur über das Menu im HPM basic Feuchtemessgerät ein. 3. Messen Sie die Materialfeuchte mit dem HPM basic und erreichen durch die Berücksichtigung der Umgebungstempera- tur noch präzisere Messergebnisse. Anschluss und Bedienung der Tiefenmesssonde zur Messung im Inneren von Putz und Mauerwerk - Art.-Nr.
  • Seite 11: Wartung

    4. Verbinden Sie den Messnadeladapter mit der in das Holz eingeschlagenen Hammerelektrode. 5. Lesen Sie den Messwert am Gerät ab. Wartung Der HPM basic ist ein wartungsarmes Gerät. Allerdings sind zur Sicherstellung der Leistung folgende einfachen Richtlinien zu beachten. 1. Das Gerät immer vorsichtig behandeln. Es handelt sich um ein Messinstrument, welches mit empfindlicher Elektronik bestückt ist.
  • Seite 12: Garantie

    Gerät zusammen mit der Rech- nung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Ser- vice-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren. Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Ferti-...
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzi- pierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrach- ten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicher-...
  • Seite 14 Hartelijk dank voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u voor een kwaliteitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip voor verbeteringen hebt of wellicht ooit een probleem onder- vindt, dan horen wij graag van u. Neem contact op met de medewerker buitendienst of in dringende gevallen rechtstree- ks met ons.
  • Seite 15: Levering

    HPM basic hygrometer, holstertas, gebruiksaanwijzing, 2 x 1,5 Volt AA-batterijen. Gebruik volgens voorschriften Deze elektronische hygrometer HPM basic dient ter bepaling van de vochtigheid (aandeel) in hout, pleister, metselwerk en verdere bouwmaterialen. Aan de hand van de geleidbaar- heid/weerstandsmeting kan een snelle en exacte meting met merklijnen plaatsvinden.
  • Seite 16: Veiligheidsrichtlijnen

    Veiligheidsrichtlijnen Dit meetapparaat voldoet aan de geldende normen van Euro- pese en nationale richtlijnen en is conform de huidige stand van de techniek gebouwd. Voor gevaarloos gebruik dienen de aanwijzingen en richtlijnen van de gebruiksaanwijzing nauw- gezet te worden opgevolgd. Apparaten met technische gebreken of beschaduigingen mogen niet in bedrijf worden genomen.
  • Seite 17 • Productetiketten niet verwijderen of wijzigen. • De HPM basic hygrometer is geen speelgoed. Altijd op een voor kinderen ontoegankelijke plek bewaren. • • Gebruik het apparaat niet in aanwezigheid van kinderen en sta het kinderen niet toe het apparaat te gebruiken.
  • Seite 18: Apparaatbeschrijving, Knopfuncties

    Apparaatbeschrijving en LCD-display HPM basic – Overzicht van de functies en bedieningsele- menten 1. Afdekkap 2. Display 3. Aan- / uit-knop - Menu-bevestigingsknop 4. Materiaalselectie-knop 5. Display-kantelfunctie-knop 6. Menu-knop (tegelijk indrukken van de materiaal- en dis- play-knoppen) Batterijen vervangen 1. Schuif het deksel van het batterijvak naar onder 2.
  • Seite 19: Inbedrijfsname En Instellingen

    Overzicht van het LCD-display 1. Batterijstatus 2. Temperatuurcompensatie (selectie via menuonderdeel handmatige temperatuurselectie) 3. Geselecteerde merklijn (selectie of wijziging via de materi- aalknop) 4. Meetresultaat in % 5. Statusmelding over meetresultaat (droog - kritisch - voch- tig) 6. Grafische weergave van het vochtaandeel (dient als hulp bij statusmelding) Inbedrijfsname en instellingen Beschermkap verwijderen...
  • Seite 20 Display kantelen Afhankelijk van de houding van de hygrometer kunt u het dis- play in de richting van de klok klappen om de gemeten waar- den comfortabel te kunnen aflezen. U verandert de weergave met de -knop. Menu-selectie Om naar het menu te gaan, gebruikt u tegelijkertijd De volgende opties zijn beschikbaar: 1.
  • Seite 21: Metingen Uitvoeren

    Metingen uitvoeren Metingen in hout 1. Druk de meetnaalden zachtjes in het te meten hout (ca. 1 mm). 2. De meting vindt automatisch plaatst; de meetwaarde kan nu op het display worden afgelezen. Zodra de meetnaalden worden verwijderd, wordt de meet- waarde weer op nul gezet.
  • Seite 22: Accessoires

    2. Voer de in °C gemeten omgevingstemperatuur via het menu in de HPM basic hygrometer in. 3. Meet de materiaalvochtigheid met de HPM basic en u bereikt met inachtneming van de omgevingstemperatuur nog exactere meetresultaten. Aansluiting en bediening van de dieptemeetsonde voor meten binnen in pleisterwerk en metselwerk - Art.-nr.
  • Seite 23: Onderhoud

    5. Lees de meetwaarde op het apparaat af. Onderhoud De HPM basic is een onderhoudsarm apparaat. Neem deson- danks voor een goede werking de volgende eenvoudige richt- lijnen in acht. 1. Behandel het apparaat altijd voorzichtig. Het gaat om een meetinstrument dat over gevoelige elektronica beschikt.
  • Seite 24: Garantie

    Berka of naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden Neem eerst contact op met de STORCH Service-Hotline (hier- voor worden kosten in rekening gebracht): +49 (0)202 . 49 20 – 110.
  • Seite 25: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-conformiteitsverklaring Naam/adres van de opsteller: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 · D - 42107 Wuppertal Bij deze verklaren wij Dat het hieronder vermelde apparaat op basis van zijn ont- werp en type en in de door ons in omloop gebrachte uitvoe- ring aan de toepasselijke elementaire veiligheids- en gezond- heidseisen van de EU-richtlijnen voldoet.
  • Seite 26 Dans ce cas, contactez votre représentant, ou directement notre service clients, s‘il s‘agit d‘un problème urgent. Salutations dévouées SAV STORCH Tél. : +49 (0) 2 02 . 49 20 - 112 Fax : +49 (0)2 02 . 49 20 - 244 Ligne d‘assistance...
  • Seite 27: Contenu De Livraison

    Contenu de livraison Humidimètre HPM basic, poche revolver, mode d'emploi, 2 piles AA de 1,5 Volt. Utilisation conforme Le présent humidimètre électronique HPM basic sert à déterminer l'humidité (proportion) dans le bois, le crépi, la maçonnerie et autres matériaux de construction. A l'aide de la conductance/ détermination de la résistance, il est pos-...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet humidimètre satisfait aux normes en vigueur des direc- tives européennes et nationales et il a été fabriqué conformé- ment aux connaissances techniques actuelles. Pour assurer une utilisation sans risque, il est impératif de respecter à la lettre les instructions et les consignes contenues dans le mode d'emploi.
  • Seite 29 • Ne pas retirer ou modifier les étiquettes sur le produit. • L'humidimètre HPM basic n'est pas un jouet. Le conserver toujours à un endroit inaccessible aux enfants. • • Ne pas utiliser l'appareil en présence d'enfants et ne pas per- mettre à...
  • Seite 30: Description De L'appareil - Fonctions Des Touches

    Description de l'appareil et écran LCD HPM basic – Vue d'ensemble des fonctions et des éléments de commande 1. Cache 2. Écran 3. Touche marche/arrêt - touche d'actionnement de menu 4. Touche de sélection du matériau 5. Touche de fonction de basculement de l'écran 6.
  • Seite 31: Mise En Service Et Réglages

    Vue d'ensemble de l'écran LCD 1. État de la pile 2. Compensation de température (sélection par rubrique de menu - sélection manuelle de la température) 3. Courbe caractéristique sélectionnée (sélection ou modifica- tion de la touche de matériel) 4. Résultat de la mesure en % 5.
  • Seite 32 Pivoter la vue de l'écran En fonction de la position de l'humidimètre, il est possible de basculer l'écran dans le sens horaire pour pouvoir lire confor- tablement les valeurs mesurées. La représentation est modi- fiée au moyen de la touche Sélection du menu Pour parvenir dans le menu, toucher simultanément Les options suivantes peuvent être sélectionnées :...
  • Seite 33: Procéder À Des Mesures

    Procéder à des mesures Mesures dans le bois 1. Enfoncer légèrement les aiguilles de mesure dans le bois à mesurer (env. 1 mm). 2. La mesure est automatique de telle sorte que la valeur mesurée peut être lue sur l'écran. Dès le retrait des aiguilles de mesure, la valeur mesurée est de nouveau à...
  • Seite 34: Accessoires

    4. Emboîter l'adaptateur d'aiguille de mesure sur les aiguilles du HPM basic et mesurer à l'endroit souhaité à l'aide de la sonde de pénétration. Après la perforation, il faut attendre 30 minutes jusqu'à ce que l'humidité...
  • Seite 35: Entretien

    5. Lire la valeur mesurée sur l'appareil. Entretien Le HPM basic smart est un appareil nécessitant peu d'entre- tien. Toutefois, il est impératif de respecter les directives sim- ples suivantes pour assurer les performances de l'appareil.
  • Seite 36: Garantie

    évident des instructions de service. Exécution de réparations Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par notre usine ou par des services SAV agréés par STORCH.
  • Seite 37: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nom / adresse de l‘exposant : STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal Nous déclarons, par le présent acte, que le produit cité ci-après respecte les exigences fondamen- tales et en vigueur en matière de sécurité et de santé des directives européennes de par leur conception ainsi que dans...
  • Seite 38 Grazie per la fiducia accordata a STORCH. Con l‘acquisto avete scelto un prodotto di qualità. Se comunque avete dei sugge- rimenti volti a migliorare la nostra offerta o se doveste incon- trare qualche difficoltà, non esitate a rivolgerVi a noi. Contat- tate il Vostro rappresentante oppure rivolgeteVi direttamente a noi in casi urgenti.
  • Seite 39: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Rilevatore di umidità HPME basic, borsellino, istruzioni per l'uso, 2 x batterie del tipo AA da 1,5 volt. Uso regolamentare Il presente rilevatore di umidità elettronico HPM basic serve alla rilevazione di umidità (quota) in legno, intonaco, mura ed altri materiali da costruzione. Basando sulla conduttanza/ misurazione della resistenza è...
  • Seite 40: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Questo apparecchio di misurazione è conforme le normative vigenti di direttive europee e nazionali e va costruito a secon- da del livello tecnico attuale. Per un utilizzo senza pericolo attenersi alle istruzioni ed avvertenze riportate nelle istruzioni per l'uso.
  • Seite 41 • Non rimuovere o modificare le etichette del prodotto. • Il rilevatore di umidità HPM basic non è un giocattolo. Con- servarlo sempre in un luogo fuori dall'accesso dai bambini. • • Non utilizzare l'apparecchio con la presenze di bambini, e non permettere ai bambini di utilizzare l'apparecchio.
  • Seite 42: Descrizione Del Dispositivo, Funzioni Dei Tasti

    Descrizione del dispositivo e display a cristalli liquidi HPM basic - Panoramica delle funzioni e degli elementi di comando 1. Cappuccio 2. Display 3. Tasto On / Off - Tasto di conferma per il menu 4. Tasto selezione materiale 5. Tasto per funzione di inclinazione del display 6.
  • Seite 43: Kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86

    Panoramica del display a cristalli liquidi 1. Stato delle batterie 2. Compensazione temperatura (selezione attraverso la voce del menu - Selezione temperatura manuale) 3. Curva caratteristica selezionata (selezione o modifica attra- verso il tasto per il materiale) 4. Risultato della misurazione in % 5.
  • Seite 44: Kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86

    Inclinare la visualizzazione sul display A seconda della posizione del rilevatore di umidità, vi è la posizione di girare la visualizzazione sul display in senso orario per garantire una confortevole lettura dei valori misurati. La visualizzazione viene cambiata attraverso il tasto Selezione menu al fine di accedere al menu, contemporaneamente premere Potete selezionare tra le seguenti opzioni:...
  • Seite 45: Eseguire Delle Misurazioni

    Eseguire delle misurazioni Misurazioni nel legno 1. Leggermente inserire le punte di misurazione nel legno (ca. 1mm). 2. La rilevazione avviene automaticamente, così la misurazi- one può essere letta sul display. Appena le punte di misurazione sono tolte, il valore di misura- zione sarà...
  • Seite 46: Accessori

    2. Inserire la temperatura ambiente misurata in °C attraverso il menu del rilevatore di umidità HPM basic. 3. Misurare l'umidità del materiale con il HPM basic ed otte- nere dei risultati di misurazione ancora più precisi attraver- so la considerazione della temperatura ambienta.
  • Seite 47: Manutenzione

    4. Leggere la misurazione sull'apparecchio. Manutenzione Il HPM basic è un'apparecchio che non richiede molta manu- tenzione. Per garantire le prestazioni occorre però osservare le seguenti linee guida. 1. Sempre maneggiare il dispositivo con attenzione. Si tratta di uno strumento di misurazione dotato di un sistema elet- tronico sensibile.
  • Seite 48: Garanzia

    Berka oppure ad una service-station da noi autorizzata. Si prega di consul- tare prima la Hotline di servizio STORCH a pagamento: 02 - 66 22 77 15 Diritto alla garanzia Il diritti si possono far valere solo per errori di materiale o di produzione nonché...
  • Seite 49: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Nome / indirizzo dell‘emittente: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal Con la presente la società che l‘apparecchio in seguito specificato, a causa della sua con- cezione e il suo tipo costruttivo come anche della sua esecu-...
  • Seite 50 Thank you for purchasing a STORCH product. You have purchased a qua- lity product. If you would like to suggest an improvement, or experience a problem with your product, please do not hesitate to contact us. Please contact your field sales repre- sentative or, in urgent cases, contact us directly.
  • Seite 51: Scope Of Delivery

    HPM basic moisture measuring device, holster, operating instructions, 2 x 1.5 V AA batteries. Proper use This HPM basic electronic moisture measuring device is intended for determining the moisture (proportion) in wood, plaster, brickwork and other building materials. A quick and...
  • Seite 52: Safety Instructions

    Safety instructions This measuring instrument fulfills the applicable standards of European and national guidelines and has been constructed in accordance with state of the art technology. Pay close attenti- on to the instructions and information contained in the opera- ting instructions in order to ensure safe utilisation. Devices exhibiting any technical defects or damage must not be used.
  • Seite 53 • Do not remove or modify any of the product labels. • The HPM basic moisture measuring device is not a toy. Always keep it out of the reach of children. • • Do not use the device in the presence of children or allow children to operate the device.
  • Seite 54: Device Description, Key Functions

    Device description and LCD display HPM basic - overview of functions and controls 1. Cover cap 2. Display 3. Power button - menu confirmation button 4. Material selection button 5. Display tilt function button 6. Menu button (simultaneously press the material and dis-...
  • Seite 55: Commissioning And Settings

    Overview of the LCD display 1. Battery status 2. Temperature compensation (select in the Manual tempera- ture selection menu item) 3. Selected characteristic (select or change using the Material key) 4. Measurement result in % 5. Status message on the measurement result (dry - critical - moist) 6.
  • Seite 56 Tilting the display view Depending on the position of the moisture measuring device you have the option to tilt the display in clockwise direction to be able to conveniently read out the measured values. Press button to change the display. Menu selection Simultaneously press to open the menu.
  • Seite 57: Performing Measurements

    Performing measurements Measurements in wood 1. Lightly press the measuring needles into the wood you would like to measure (approximately 1 mm). 2. The measurement is conducted automatically and the mea- sured value can be read from the display. The measured value resets to zero as soon as you remove the measuring needles.
  • Seite 58: Accessories

    2. Enter the measured ambient temperature in °C via the HPM basic moisture measuring device menu. 3. Measure the material moisture using the HPM basic and obtain even more precise measurement results by taking into account the ambient temperature.
  • Seite 59: Maintenance

    5. Read the measured value from the instrument. Maintenance The HPM basic is a low-maintenance device. However, you should follow these simple guidelines to ensure best possible performance. 1. Always handle the device carefully. It is a measuring instrument with sensitive electronics.
  • Seite 60: Warranty

    Berka, postage paid, or send it to one of our autho- rised service centres. Please contact the chargeable STORCH service hotline first: +49 (0)202 . 49 20 – 110.
  • Seite 61: Ec Declaration Of Conformity

    EC Directives in terms of its design, construction and version we have brought into circulation. This warranty loses its validity in case of unauthor- ised modification of the tool. Designation of the machine: HPM basic Machine Type: Moisture measuring device Item number:...
  • Seite 62 Děkujeme Vám za důvěru ve firmu STORCH. S nákupem výrobku jste se rozhodli pro kvalitní produkt. Pokud přesto máte podněty na zlepšení nebo možná nějaký problém, tak bychom byli vel- mi rádi, kdybyste se nám ozvali. Promluvte si s příslušným externím spolupracovníkem naší...
  • Seite 63: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky HPM basic přístroj k měření vlhkosti, pouzdro, návod k použití, 2 x 1,5 volt AA baterie. Použití v souladu s určením Tento elektronický přístroj k měření vlhkosti HPM basic slouží k určení vlhkosti (podílu) ve dřevě, omítce, potěru, zdivu a dalších stavebních materiálech.
  • Seite 64: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Tento měřicí přístroj splňuje platné normy evropských a náro- dních směrnic a byl vyroben v souladu s dnešním stavem techniky. Pro bezpečné použití je nutné pozorně dbát instruk- cí, upozornění a návodu k použití. Přístroje, které vykazují technické závady nebo poškození nesmějí...
  • Seite 65 • Etiketu z výrobku neodstraňujte ani ji neměňte. • HPM basic přístroj k měření vlhkosti není hračka. Přecho- vávejte ho na místě nepřístupném dětem. • • Přístroj nepoužívejte za přítomnosti dětí a dětem nedovolte přístroj používat. • Přístroj neumisťujte tak, aby se někdo vědomě nebo nedo- patřením mohl zranit o měřící...
  • Seite 66: Popis Přístroje, Funkce Tlačítek

    Popis přístroje a LCD displej HPM basic - Přehled funkcí a ovládací prvky 1. Krytka 2. Displej 3. Tlačítko Zap / Vyp - tlačítko k potvrzení v menu 4. Tlačítko Výběr materiálu 5. Displej - tlačítko s funkcí vyklápění 6. Tlačítko Menu (Současné stisknutí tlačítek materiál a dis- plej) Výměna baterií...
  • Seite 67: Uvedení Do Provozu A Nastavení

    Přehled LCD displeje 1. Stav baterie 2. Kompenzace teploty (Volba přes bod menu - Manuální vol- ba teploty) 3. Zvolená charakteristická křivka (Volba nebo změna přes tlačítko Materiál) 4. Výsledek měření v % 5. Hlášení o stavu k výsledku měření (suché - kritické - vlhké) 6.
  • Seite 68 Displej - překlopit náhled V závislosti na držení přístroje k měření vlhkosti máte možnost, zobrazení displeje překlopit ve směru hodino- vých ručiček, aby bylo možno naměřené hodnoty komfortně přečíst. Zobrazení změníte pomocí tlačítka Volba menu Abyste se dostali do menu, poklepejte současně Zvolit lze z následujících možností...
  • Seite 69: Provádění Měření

    Provádění měření Měření ve dřevě 1. Měřicí jehly lehce zatlačte do měřeného dřeva (cca 1 mm). 2. Měření následuje automaticky a naměřená hodnota bude zobrazena na displeji. Jakmile budou měřicí jehly odstraněny, měřená hodnota se opět nastaví na nulu. V závislosti na měřeném druhu dřeva zvolte příslušnou cha- rakteristickou křivku materiálu.
  • Seite 70: Příslušenství

    1. Měřte teplotu okolního prostředí s HPM clima - přístrojem k měření klimatu. 2. Zadejte teplotu okolního prostředí měřenou ve °C přes menu v přístroji k měření vlhkosti HPM basic. 3. Měřte vlhkost materiálu, výhradně při měření vlhkosti u dřeva, přístrojem HPM basic a zohledněním teploty okolního prostředí...
  • Seite 71: Údržba

    5. Naměřenou hodnotu si přečtěte na přístroji. Údržba HPM basic je přístroj, který nevyžaduje žádnou údržbu. Každopádně je však třeba k zajištení jeho výkonu dodržovat jednoduché pokyny. 1. S přístrojem zacházejte vždy opatrně. Jedná se o měřící...
  • Seite 72: Záruka

    účelem. Díly podléhající opotřebení nespadají do nároků na záruku. Veškeré nároky zanikají zamontováním dílů cizího původu, při nepřiměřeném zacházení a skladování a také při zřejmém nedodržování provozního návodu. Provádění oprav: Veškeré opravy smějí být prováděny výhradně naším závodem nebo servisními stanicemi autorizovanými firmou STORCH.
  • Seite 73: Prohlášení O Shodě Es

    Prohlášení o shodě ES Název / adresa výstavce: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal Tímto prohlašujeme, že následně uvedené zařízení na základě své koncipace a druhu konstrukce a také v provedení námi uvedeném do pro- vozu odpovídá...
  • Seite 76 Depth measurement sensor 60 80 12 Hammer electrode Výr. č. Označení 60 83 01 HPM basic přístroj k měření vlhkosti 60 83 03 HPM clima přístroj k měření klimatu 60 80 10 Hloubková měřicí sonda 60 80 12 Kladívková elektroda Malerwerkzeuge &...

Inhaltsverzeichnis