Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FPT-2000T Gebrauchsanweisung Seite 27

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ellenőrizze mindegyik részt, hogy nem sérült-e meg
szállítás közben. Amennyiben sérülést, vagy egyéb
hiányosságot állapít meg, értesítse erről az értékesítőt,
akinél a gépet vásárolta.
SZERELÉS
3, 5 Ábra
A targoncát és a kocsirudat külön szállítjuk a szállítás
megkönnyítése érdekében.
Csak az azonos számozású főrészek és
kocsirudak illenek jól egymáshoz. A számok
mindkét rész szerelési felületén és a védőkartonokon
találhatók.
Távolítsa el a három csapszeget (B11) a
nyomókeretről (D151).
Helyezze a kocsirudat a nyomókeretbe (D151) és
helyezze a láncot (612) és a beállító csapszeget a
nyomókeret furatain (D151) és szögön a keresztül
dugva a helyére.
A három csapszeget ismét dugja át a kocsirúdon és a
nyomókereten, majd erősítse őket a helyükre.
Az emelőlapot (D132) helyezze magasra és a beállító
csapszeget (614) dugja át a lap elülső nyílásán, majd az
emelőlap alján lévő beállító anyacsavaron (615)
keresztül.
BEÁLLÍTÁS
1, 3, 5 Ábra
Az ellenőrző fogantyú (608) a következőképpen
állítható három állásba (1 Ábra):
Legalacsonyabb állás = a teher emelésére
Semleges állás = a teher mozgatására
Legmagasabb állás = a teher leengedésére
Ezt a három állást már a gyárban pontosan beállították. A
targonca első használata előtt vagy a munka kezdete
előtt a targonca kezelőjének még egyszer ellenőriznie
kell a három állást. Amennyibe eltérést tapasztal, az
állásokat a következőképpen kell beállítani:
A "semleges" beállításnál pumpálás közben
felemelhető az emelőlap:
A beállító csavaranyát (615) vagy a beállító csavart
(D133) az óramutató járásával egyező irányban kell
csavarni, amíg az emelőlapot a "semleges" beállításnál
a pumpálás közben nem lehet tovább emelni.
A "semleges" beállításnál pumpálás közben le van
eresztve az emelőlap:
A beállító csavaranyát (615) vagy a beállító csavart
(D133) az óramutató járásával ellenkező irányban
kell csavarni, amíg az emelőlap pumpálás közben nem
ereszkedik tovább.
A "leengedés" állásban az emelőlap nem ereszkedik:
A beállító csavaranyát (615) vagy a beállító csavart
(D133) az óramutató járásával egyező irányban kell
csavarni, amíg az emelőlap ebben az állásban a
megfelelő módon ereszkedett le. Ezután tegye az
ellenőrző fogantyút a "semleges" állásba és az illető
funkciót ellenőrizze még egyszer a fentiekben leírtak
szerint. Ellenőrizze, hogy beállító csavaranyát (615)
vagy a beállító csavart (D133) helyesen állította-e be.
30
ELLENŐRZÉS
A targonca első használata, illetve minden munka előtt
ellenőrizni kell, hogy a targonca üzembiztos-e.
Ellenőrizze, hogy mindegyik csavar a helyén van-e és
hogy a kerekek megfelelően forognak-e. Pumpálja
ezután a targoncát teher nélkül a legmagasabb állásba,
majd eressze le újra, hogy ezzel ellenőrizze az emelő
funkciót. A targonca csak akkor vehető használatba, ha
megbizonyosodott róla, hogy az megfelelően működik.
HASZNÁLARBEVÉTEL
A gépet csak azokhoz a feladatokhoz használja,
amelyekhez az való.
KEZELÉS
Az emelés, illetve szállítás előtt meg kell győződnie arról,
hogy a raklap ép-e és hogy a teher egyenlő mértékben
van-e elosztva a raklapon, úgy hogy a teher súlypontja a
hordozófelület felület közepén helyezkedik el. (lásd a 2
Ábrát).
Emelés
A kocsirúd emelőrúdja legyen a legalacsonyabb
állásban ("emelés"). Ezután végezzen pumpáló
mozgást a kocsirúddal, amíg el nem éri a kellő
magasságot.
Szállítás
A szállítás során az emelőrúd legyen a semleges
állásban ("semleges").
Eresztés
Egy teher leeresztéséhez nyomja felfelé az
emelőrudat. ("eresztés").
A terhet a szállítás befejezése után le kell venni a
targoncáról.
KARBANTARTÁS
Olyan olajat használjon, mely alkalmas az adott
munkahőmérsékleten. A –20 és +45 °C közötti
hőmérsékleten hidraulikus olaj használatát
javasoljuk.
A szállítás közben vagy más okból kifolyólag levegő
kerülhet a hidraulikus olajba. A hidraulikus olajba
került levegő a következő módon távolítható el:
Tegye az emelőrudat az "eresztés" állásba és
pumpáljon néhányszor a kocsirúddal.
Olajozza meg rendszeresen az összes mozgó részt,
különösképpen a kerekek csapágyait és a kocsirúd
csapágyait.
Folyamatosan ellenőrizze és kísérje mindig
figyelemmel a hidraulikus egység tömítettségét és az
olajszint állását.
HIBÁK MEGOLDÁSA
A targonca javítását és a túlnyomás szelep
beállítását kizárólag erre képzett munkatársak,
illetve szakszerviz végezheti!
1. Az emelőlap nem pumpálható fel a maximális
magasságig.
Nincs elég hidraulikus olaj a tartályban.
Töltse fel hidraulikus olajjal.
HYDRAULISKE DONKRAFTVOGN
TALLENE I DEN FØLGENDE TEKST
KORRESPONDERER MED AFBILDNINGERNE PÅ
SIDE 51-54
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem før
donkraften tages i brug.
TEKNISKE FAKTA
Bærekraft:
Gaffellængde:
Totale bredde:
Gaffelhøjde min./maks.
Løftehøjde:
Styrehjul:
Gaffelhjul:
Vægt:
BRUGSOMRÅDE
Donkraftsvognen er egnet til brug ved kort
varetransport på steder, der har et plant og fast gulv,
f.eks. i fabrikker, i forretninger, på stationer og i
lagerbygninger, og den kan belastes med op til en
maksimal vægt på 2000 kg.
FOR DIN EGEN SIKKERHEDS SKYLD
En sikkerhedsmæssig god brug af apparatet opnås
kun, hvis man læser sikkerhedsreglerne og
brugsanvisningen grundigt igennen og nøje følger de
retningslinier, der gives heri.
Brug ikke donkraftsvognen før du er helt fortrolig
med apparatet.
Kontroller før brugen om donkraftsvognen er
driftssikker. Læg før apparatet tages i brug godt
mærke til advarselstegn og anvisningerne på
donkraftsvognen.
Brug ikke donkraftsvognen til persontransport.
Brug kun donkraftsvognen på et fast og jævnt gulv.
Brug aldrig donkraftsvognen på et hældende gulv.
Overskrid aldrig donkraftsvognens maksimale
bærekraft.
Afbalancer lasten godt før løftning.
Hold pladsen under den opløftede last fri. Hold en
afstand på minimalt 0,6 m til personer ved siden af de
transporterede varer.
FØR DONKRAFTSVOGNEN TAGES
I BRUG
UDPAKNING
Pak de forskellige dele ud. Ved udpakningen af apparatet
finder man i kassen følgende dele :
Ferm
Ferm
Donkraftsvognens hoveddel
Håndtag
Brugsanvisning
Kontroller alle delene for eventuelle transportskader.
Hvis der konstateres beskadigelse, eller hvis der mangler
dele, meddeles dette med det samme til den forhandler,
som man har købt maskinen af.
MONTERING
Fig. 3, 5
Donkraftsvognen og håndtaget leveres hver for sig for at
gøre leveringen lettere.
Kun håndtag og hoveddele med samme nummer
passer godt sammen. Numrene befinder sig på
begge deles monteringsflader og på beskyttelseskartonet.
| 2000 kg
| 1150 mm
Tag de tre bolte (611) ud af trykrammen ( D151).
| 550 mm
Placer håndtaget i trykrammen (D 151) og før kæden
| 85 mm / 200 mm
(612) og justersbolten (614) igennem hullerne i
| maks. 115 mm
trykrammen (D 151) og bolten (D 153).
| Ø 180 mm
Stik igen de tre bolte gennem stangen og
| Ø 80 mm
trykrammen og skru dem fast.
| 68 kg
Placer løftepladen ( D 132) i den højeste stilling og
stik justerbolten (614) gennem det foreste
hul i pladen og før den derefter gennem
justermøtringen (615) på undersiden af løftepladen.
INDSTILLING
Fig. 1, 3, 5
Funktionsvælgeren (608) kan placeres i tre stillinger på
følgende måde (afb. 1) :
Laveste stilling = før lasten løftes
Neutral stilling = før lasten bevæges
Højeste stilling = før lasten sænkes ned
Disse tre stillinger blev allerede justeret på rette måde i
fabrikken. Før donkraftsvognen tages i brug første gang
eller før arbejdet påbegyndes bør brugeren endnu en
gang afprøve de tre stillinger. Hvis der viser sig at være en
fejl skal stillingerne justeres på følgende måde:
Ved stillingen "neutral" og ved pumpning kan
gaffelen løftes:
Drej justermøtringen (615) eller justerskruen
(D133) med uret indtil gaflerne ved stillingen
"neutral" og under pumpning ikke kan løftes højere
op.
Ved stillingen "neutral" og under pumpning har
gaflen sænket sig:
Drej justermøtringen (615) eller justerskruen (D
133) modsat urets retning indtil gaflerne ikke sænker
sig mere under pumpning.
Ved stillingen "sænkning" sænker gaflen sig ikke:
Drej justermøtringen (615) eller justerskruen (D
133) i urets retning indtil gaflerne i denne stilling har
sænket sig på den rigtige måde. Placer derefter
funktionsvœlgeren i "neutral" stilling og kontroller
endnu en gang den relevante funktion på ovennævnte
måde. Kontroller om justermøtringen (615) og
justerskruen (D 133) er indstillet på den rette måde.
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis