Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

AFFICHAGE DE PLUS D'INFORMATIONS (MODE FM / DAB)
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche INFO. pour examiner certains paramètres
de l'appareil ou les informations disponibles pour la station que vous écoutez.
LECTURE USB
1. Connectez un appareil USB sur le port USB MP3 de l'unité.
2. Appuyez sur la touche SOURCE plusieurs reprises pour choisir le mode USB.
L'écran affichera «USB» pendant quelques secondes et la lecture commencera
automatiquement.
3. Sélectionnez la piste de votre choix avec
Remarques:
- Le nombre total de fichiers MP3 sur l'appareil USB ne doit pas dépasser 999.
- L'appareil USB ne peut pas contenir plus de 99 répertoires.
- La durée de lecture prend quelques secondes ou plus en fonction de la quantité de
fichiers MP3 et de dossiers USB sur l'appareil.
- N'insérez rien d'autre qu'un périphérique USB dans le port prévu à cet effet. Vous
risqueriez d'abîmer l'appareil.
- Le port USB ne doit pas être directement connecté à un ordinateur: cela pourrait
endommager l'appareil.
- Il existe sur le marché de nombreux modèles de clefs USB et de lecteurs MP3.
Nous ne pouvons garantir une compatibilité avec tous les formats. Merci d'utiliser
un autre périphérique USB si le vôtre ne fonctionne pas.
MODES DE LECTURE (CD/USB)
Répétition de la lecture
Appuyez de manière répétée sur la touche REP. de la télécommande pour
TÉLÉCOMMANDE
sélectionner un mode de répétition.
- Répétition de la piste, l'écran affiche « Rep-1 ».
- Répétition du répertoire, l'écran affiche « Rep-F » (MP3 seulement)
- Répétition du disque, l'écran affiche « Rep-A ».
Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur la touche REP. jusqu'à ce que
l'indicateur de répétition disparaisse.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche RAND. sur la télécommande. L'écran affiche « RAND. ».
Toutes les pistes seront jouées dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche
RAND. de nouveau pour annuler cette fonction.
Lecture Programmée
ÉCOUTE DES DISQUES
1. En mode arrêté, appuyez sur la touche PROG. sur la télécommande. L'écran
1. L'unité allumée, appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises pour choisir
affichera «P01 0001».
le mode disque. L'écran affichera «Disc» pendant quelques secondes. Appuyez
2. Choisissez la piste de votre choix avec
sur
pour ouvrir le tiroir de disque, insérez un disque avec l'étiquette orientée
PROG. pour confirmer.
vers le haut (remarque: si aucun disque n'est inséré, l'écran affichera «No Disc»).
3. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer jusqu'à 32 pistes pour les CD et
2. Après quelques secondes, le nombre total de pistes apparaitra sur l'écran
99 pistes pour les MP3.
pendant quelques secondes et la lecture commencera automatiquement.
4. Appuyez sur
pour lancer la lecture programmée.
5. Appuyez sur la touche
RADIO
programmée. Appuyez deux fois sur
Écoute de la radio
Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche SOURCE pour choisir le mode
Selectionner un repertoire (MP3 seulement)
• Appuyez sur la touche
radio. L'écran affichera «Digital Radio» pendant quelques secondes et retournera
répertoire suivant (du disque ou clé USB).
à la fréquence.
• Appuyez sur la touche
répertoire précédent (du disque ou clé USB).
MISE EN PLACE DES PILES
Choix de la bande
Insérez 2 piles AAA/UM4 dans la télécommande avant toute utilisation. Veillez à
Lorsque vous sélectionnez le mode radio, appuyez longuement sur la touche
A l'aide des touches +10, 1-10
BAND sur l'appareil ou appuyez brièvement sur BAND à plusieurs reprises sur la
respecter les indications de polarité (+/-) inscrites dans le compartiment pour piles.
Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de piste, et la lecture
télécommande pour sélectionner DAB / DAB + ou la bande FM.
commencera automatiquement à partir de la piste sélectionnée.
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les
Si vous voulez saisir un numéro de piste supérieur à 10, utilisez les touches +10,
ECOUTER LA RADIO DAB/DAB+
puis 1-9.
reprendre pour les recycler.
1. Lorsque le mode DAB / DAB + est sélectionné, la radio commencera la recherche
Exemple 1: pour sélectionner la 14e piste, appuyez d'abord une fois sur la touche
REMARQUES:
automatique des stations DAB/DAB+ si c'est la première fois que l'unité est utilisée.
4, appuyez alors sur les boutons +10 (4+10=14)
- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne
L'affichage passe à "Scanning......" (Recherche). Une barre de progression
Exemple 2: pour sélectionner la 25e piste, appuyez d'abord une fois sur la touche
les démontez pas.
montrera la progression de l'analyse et le nombre de stations trouvées pendant la
5, puis appuyez deux fois sur +10. (5+10+10=25)
- En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles afin d'éviter
recherche sera également affichée.
tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
2. Une fois la recherche terminée, la radio sélectionnera la première station
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
- Veillez au respect de l'environnement lorsque vous vous débarrassez des piles
disponible et commencera à diffuser. Les stations sont listées par ordre numérique
Sur des prises entrée audio RCA
usagées.
et par ordre alphabétique par défaut.
1. Connectez votre appareil auxiliaire (ex: lecteur DVD) sur les prises AUDIO IN
- Ne jetez pas les piles dans le feu !
Remarque: Lorsque la liste des stations de radio DAB est mémorisée, elle ne sera
- N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
L/R à l'arrière de l'unité avec un câble audio RCA (câble non fourni).
plus automatiquement recherchée. Appuyez sur le bouton SCAN pour rechercher
ou d'autres sources de chaleur similaires.
2. Appuyez sur la touche SOURCE plusieurs reprises pour choisir le mode RCA.
et lister la station.
L'écran affichera "RCA_INPUT" pendant quelques secondes et retournera à
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner les stations dans la liste.
ATTENTION:
4. Appuyez sur la touche
pour confirmer votre sélection.
l'heure de l'horloge
Risque d'explosion si les piles n'ont pas été insérées correctement. Remplacez-les
3. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.
uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.
4. Réglez le volume au niveau souhaité.
Remarque:
- Si aucun programme n'est trouvé avec la recherche DAB/DAB+, «No DAB station»
5. Pour arrêter la lecture, déconnectez votre source auxiliaire des prises AUDIO
ALIMENTATION
IN L/R.
(Pas de ch. DAB) apparaitra sur l'écran.
Utilisation de l'adaptateur secteur
- Pour une meilleure réception, insérez le câble d'antenne dans la prise d'antenne
Les adaptateurs secteurs fournis peuvent uniquement être utilisés sur une
externe et étendez-la.
Sur une prise d'entrée auxiliaire 3.5mm AUX IN
1. Connectez votre appareil auxiliaire (ex: lecteur MP3) sur la prise AUX IN en haut
alimentation secteur de 100-240V
50/60Hz.
- Pendant l'opération de recherche, le niveau de son est automatiquement coupé.
de l'unité (câble fourni).
L'adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas être utilisé sur un autre type
d'alimentation.
ECOUTER LA RADIO FM
2. Appuyez sur la touche SOURCE plusieurs reprises pour choisir le mode AUX IN.
L'écran affichera "AUX_INPUT".
En mode radio FM, appuyez sur la touche
ou
pour le réglage manuel. Appuyez
3. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.
Dans un soucis d'économie d'énergie, à la fin de la lecture ou bien encore si le
une fois sur la touche SCAN ou maintenez enfoncée la touche
ou
pour
volume d'écoute est réglé à un niveau très bas et qu'aucune opération n'est effectuée
effectuer une recherche automatique.
4. Réglez le volume au niveau souhaité.
sur l'appareil pendant une période de 2 heures celui ci se mettra automatiquement
5. Pour arrêter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise AUX IN.
Remarque: Pour une meilleure réception, insérez le câble d'antenne dans la prise
en mode veille.
d'antenne externe et étendez-la.
REGLER L'ALARME ET LE MODE D'ALARME
Avertissements:
Régler l'alarme
PRÉSÉLECTION DES STATIONS
• L'adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet
Cette unité peut enregistrer 10 stations FM et 10 stations DAB/DAB+.
En mode veille, appuyez sur ALM. une fois pour entrer en mode de réglage
appareil. Ne l'utilisez donc pas avec d'autres appareils.
1. Appuyez longuement sur la touche BAND sur l'appareil ou appuyez brièvement
d'alarme. L'écran affichera «Alarm OFF».
• Éteignez l'appareil avant de débrancher l'adaptateur secteur afin d'éviter d'abîmer
1. Appuyez sur
sur l'unité ou sur
sur BAND à plusieurs reprises sur la télécommande pour sélectionner la bande
/
le lecteur.
FM ou DAB / DAB +.
mode de réglage de l'alarme. Appuyez sur ALM. pour confirmer. «Alarm ON»
• En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l'adaptateur secteur de la prise.
2. Sélectionnez une station de radio.
apparait sur l'écran et le chiffre des heures clignote.
• Placez l'appareil à proximité de la prise murale et veillez à ce que cette dernière reste
2. Appuyez sur
sur l'unité ou sur
3. Appuyez et maintenez les touches numéro 1-10 de la télécommande pour
/
facilement accessible. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement
l'enregistrer. "Stored" sera affiché.
valeur des heures. Appuyez sur ALM. pour confirmer et le chiffre des minutes
l'appareil de la prise murale.
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour sauvegarder d'autres stations.
clignote.
• L'adaptateur secteur permet de débrancher l'appareil. Il doit rester facilement
3. Appuyez sur
sur l'unité ou sur
accessible durant l'utilisation. Pour couper complètement l'alimentation de
/
ECOUTER LA RADIO PRESETS
la valeur des minutes et appuyez sur ALM. de nouveau. L'indicateur d'alarme
l'appareil, débranchez tout à fait l'adaptateur de la prise secteur.
1. Appuyez longuement sur la touche BAND sur l'appareil ou appuyez brièvement
«AL.» reste allumé.
• N'utilisez jamais un adaptateur secteur abîmé. Placez le câble d'alimentation de
sur BAND à plusieurs reprises sur la télécommande pour sélectionner la bande
manière sûre et de façon à ne pas le coincer ou l'écraser. Si le câble est endommagé,
contactez un service de réparation.
FM ou DAB / DAB +.
REMARQUES:
2. Appuyez sur P+ sur l'appareil ou sur les touches de numéro 1-10 de la
- L'alarme vous réveillera sur le mode précédent (Bluetooth, Disque, USB, FM/
télécommande pour sélectionner votre station souhaitée.
DAB+, RCA ou AUX) lorsque le délai de l'alarme est écoulé. Choisissez le mode
RÉGLAGE DE L'HEURE
Remarque: Si vous choisissez une station qui n'a pas été allouée, «Preset Empty»
de réveil de votre choix avant d'éteindre l'unité.
1. En mode veille, appuyez sur
une fois pour entrer dans le mode de réglage de
s'affichera. Si la station a déjà été allouée, la fréquence s'affichera.
- S'il n y a pas d'entrée de son de la part de la source de réveil de votre choix,
l'heure et le chiffre des heures clignote.
lorsque l'alarme se déclenche, elle passera en mode radio automatiquement
2. Appuyez sur
/
sur l'unité, ou sur
/
de la télécommande pour régler
MENU DE CONFIGURATION
après environ une minute.
l'heure. Appuyez sur
pour confirmer et le chiffre des minutes se met à clignoter.
Naviguez dans le menu de configuration.
- Si la source de réveil est le mode radio, choisissez la station de radio de votre
3. Appuyez sur
sur l'unité, ou sur
/
sur la télécommande pour régler les
/
1. En mode FM ou DAB/DAB+, tenez la touche
pour entrer dans le menu de
choix avant d'éteindre l'unité.
minutes. Appuyez sur
pour confirmer.
configuration.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour faire défiler jusqu'à ce que l'une des options
Arrêter l'alarme
COMMANDES AUDIO
soit disponible.
- Arrêt d'alarme
LOUDNESS
3. Appuyez sur la touche
pour entrer dans la configuration associée.
Appuyez sur
. L'alarme sonnera de nouveau le jour suivant à la même heure.
Appuyez sur la touche LD sur la télécommande pour activer / désactiver la fonction
L'indicateur d'alarme «AL.» reste allumé.
« Renforcement des basses ».
Menu de paramètres FM
Loudness activé: l'écran affiche «Loudness ON»
- Annulation d'alarme
Scan setting (Réglage recherche)
Loudness désactivé: l'écran affiche «Loudness OFF»
All stations (Toutes les stations): La recherche automatique situe toutes les stations
1. En mode veille, appuyez sur ALM. pour entrer en mode de réglage d'alarme.
disponibles.
2. Appuyez sur
/
sur l'unité ou
GRAVES / AIGUES
«Alarm OFF» et appuyez sur ALM. de nouveau pour annuler complètement
Strong station only (Pour les stations au signal fort seulement): La recherche
Appuyez sur la touche AUDIO sur la télécommande pour choisir la fonction graves
automatique ne situe que les recherches au signal fort.
l'alarme. L'indicateur d'alarme «AL.» s'éteint.
ou aigues, l'icône correspondante apparaitra sur l'écran, puis appuyez sur
ou
pour régler le niveau des graves ou des aigues. Relâchez la touche pour confirmer
Réglage audio
FONCTION SOMMEIL
le réglage.
Pour sélectionner entre "Stereo allowed" et "Forced mono" pour la radio FM.
ÉGALISEUR
Système
Appuyez de manière répétée sur la touche EQ de la télécommande pour sélectionner
Permet de sélectionner les options de configuration système: Factory Reset
un mode égaliseur: « FLAT », « CLASSIC » (classique), « ROCK », « POP » ou
(Réglage d'usine), SW version (Version logiciel).
« JAZZ ». La sélection s'affichera sur l'écran pendant quelques secondes.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL
• Factory Reset (Réglage d'usine)
Pour restaurer les paramètres par défaut.
1. Appuyez sur la touche
pour mettre l'appareil en marche.
2. Appuyez longuement sur la touche
de l'appareil ou appuyez brièvement sur la
• SW version (Version logiciel)
touche
de la télécommande pour éteindre l'unité.
Pour consulter la version actuelle du logiciel.
REGLAGE D'INTENSITE LUMINEUSE DE L'ECRAN
CHOIX DE LA FONCTION
Menu de paramètres DAB
La fonction (DAB+/FM, Disque, USB, Bluetooth, RCA, AUX) peut être choisie en
Full Scan (Recherche totale)
appuyant plusieurs fois sur la touche SOURCE respectivement.
Cette fonction vous permet de numériser automatiquement et de créer une liste des
émissions DAB recevables.
CHARGEMENT USB
FONCTION BLUETOOTH
Manual Tune (Réglage manuel )
Cette fonction peut être utilisée pour faciliter le positionnement de l'antenne ou de
l'appareil, afin d'améliorer la capacité spécifique de réception de la chaîne ou de la
fréquence.
FICHE TECHNIQUE
DRC (Compression de la gamme dynamique)
Le DRC permet d'obtenir des sons plus doux plus agréables à écouter lorsque votre
radio est utilisée dans un environnement bruyant.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner votre niveau de DRC: off, high,
low. Appuyez sur la touche
pour confirmer
DRC off - pas de compression. Ce sont les paramètres par défauts.
DRC high - compression maximale.
DRC Low - compression moyenne.
Remarque: Le DRC n'est effectif que pour les programmes de compression de
portée dynamique.
Prune (Rafraîchissement)
Appuyez sur
ou
pour sélectionner "No"(Non) ou "Yes"(Oui), puis appuyez sur
la touche
pour confirmer ou annuler la suppression de toutes les stations invalides.
System (Système)
Reportez-vous aux opérations sous "Menu de réglage FM".
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SETTING TIME
1. In standby mode, press
once to enter time setting mode and the hour digits
flash.
2. Press
/
on unit or
/
on remote control to set the hour value. Press
to confirm and minute digits flash.
3. Press
/
on unit or
/
on remote control to set the minute value and
press
again to confirm.
AUDIO CONTROLS
LOUDNESS
/
.
Press LD button on remote control to turn on / off loudness.
Loudness on: the display shows "Loudness ON"
Loudness off: the display shows "Loudness OFF"
BASS/TREBLE
Press AUDIO button on remote control to select Bass or Treble function, the
corresponding icon will appear on display, then press
or
level. Release the button to confirm the setting.
PLUS D'INFORMATION
EQ
ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique,
Press EQ button on remote control to toggle among the different sound effects (FLAT/
CLASSIC/ ROCK/ JAZZ/ POP). The selection will show on display for few seconds.
ne pas ouvrir l'appareil, il n'y a aucune partie à l'intérieur
destinée à l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à
un personnel qualifié.
TURNING UNIT ON/OFF
L'éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un signe d'alerte
1. Press
button to turn on the unit.
avertissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à l'intérieur de l'unité.
2. Long press
button on unit or short press
button on remote control to turn
off the unit.
Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'alerte avertissant
l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant le produit.
SELECTING FUNCTION
La plaque de précaution est située à l'arrière de l'appareil.
When the unit is ON, press SOURCE button repeatedly to select the desired
IMPORTANT
function in cycle: DAB+/FM, Disc, USB, Bluetooth, RCA or AUX.
- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.
- La plaque signalétique se trouve à l'arrière de cet appareil.
BLUETOOTH FUNCTION
- Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une aération
suffisante et que la ventilation ne soit pas gênée en recouvrant les orifices d'aération
de l'appareil avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux.....
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur
l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets similaires
sur l'appareil.
- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la disposition
des piles usagées.
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le
/
, puis appuyez sur la touche
feu ou autre source de chaleur similaire.
- La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement
et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche
doit être débranchée du réseau complètement. La prise de courant ne doit pas être
obstruée et doit être facilement accessible lors de son utilisation .
sur la télécommande une fois pour arrêter la lecture
- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène électrostatique
pour annuler cette fonction.
électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements et l'utilisateur devra
faire une réinitialisation de l'appareil.
de la télécommande pour lire la première piste du
de la télécommande pour lire la première piste du
LISTENING TO DISC
1. When the unit is ON, press SOURCE button to select disc mode. The display will
/
sur la télécommande pour entrer en
show "Disc" for a few seconds. Press
to open the disc tray. Insert a disc with
label side facing up. Press
again to close the disc tray. (Note: If there is no disc
inserted, the display will show "No Disc" ).
/
sur la télécommande pour régler la
2. After a few seconds, the total number of track will appear on display for a few
seconds and playback starts automatically.
/
sur la télécommande pour régler
RADIO
REMOTE CONTROL
Listening to the radio
When the unit is ON, press SOURCE button to select Radio mode. The display will
show "Digital Radio" for a few seconds and change to current frequency.
Band selection
When selected radio mode, long press BAND button on unit or short press BAND
repeatedly on remote control to select DAB/DAB+ or FM band.
Listen to DAB/ DAB+ Radio
1. When selected DAB/DAB+ mode, the unit will start automatic scan for DAB/DAB+
stations if it's the first time to use. The display will change to "Scanning......". A
progress bar will show the progress of the scanning and the number of stations
found will be displayed.
2. When the scan is complete, the unit will select the first available station and start
to play automatically. Stations will be listed in numerical and then alphabetical
order by default.
Note: When the DAB radio station list is stored, it will not search automatically
again. Press SCAN button to search and list station.
3. Press
or
to select the stations in the list.
4. Press the
button to confirm your selection.
/
sur la télécommande pour choisir
Note:
INSTALLING BATTERY
- If no broadcasts are found by DAB/DAB+ scan, "No DAB Station" appears in the
Insert 2 "AAA/ UM4" batteries to the remote control prior to use. Make sure to match
display.
their polarities (+/-) to the markings inside the compartment.
- For a better reception, insert the antenna cable into the external antenna socket
and extend it.
- During the search operation, the sound level is automatically muted.
Before throwing any batteries away, consult your distributor who may be
able to take them back for specific recycling.
LISTEN TO FM RADIO
NOTES:
In FM radio mode, Press
or
button to manual tuning. Press SCAN button
- Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart.
once or press and hold
or
to automatic search.
- If the remote control is not going to be used for a long time, remove the battery to
Note: For a better reception, insert the antenna cable into the external antenna
avoid damage caused by battery leakage corrosion.
socket and extend it.
- Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
- Do not throw batteries in fire!
PRESET STATION
- Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
This unit can store 10 FM and 10 DAB/DAB+ stations.
1. Long press BAND button on unit or short press BAND repeatedly on remote
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
control to select FM or DAB/DAB+ band.
the same or equivalent type.
2. Select a radio station.
3. Press and hold 1-10 number button on remote control to stored it. "stored" will
POWER SUPPLY
be displayed.
4. Repeat step 1-3 to store other stations.
AC ADAPTOR
The supplied AC adaptor is suitable for use on AC main supplies of 100-240V
50/60Hz and should only be connected to a mains supply within these parameters.
Listening to station presets
1. Long press BAND button on unit or short press BAND repeatedly on remote
In a concern of saving energy, when playback has reached to the end or listening
control to select FM or DAB/DAB+ band.
volume is set at a very low level and no control is operated on the device for a
2. Press P+ on unit or 1-10 number button on remote control to select your desire
period of 2 hours, the unit will automatically switch to Standby mode.
station.
Note: If you choose a station that hasn't been allocated, "Preset Empty" will be
Cautions:
displayed. If the station has been allocated before, the frequency will be showed.
• The AC adaptor included with this unit is for its use only. Do not use it with other
SETUP MENU
equipment.
• Turn off the unit before unplugging the AC adaptor from the unit so as to avoid
Navigating the setup menu.
the unit being damaged.
1. In FM or DAB mode, press and hold
to enter into setup menu.
• When the unit is not going to be used for long time, disconnect the AC adaptor
2. Press
or
button to scroll to one of the available options.
3. Press
button to enter related setup.
from the AC outlet.
• Be sure to use it near the wall outlet and easily accessible. If a malfunction occurs,
disconnect the plug from the wall outlet at once.
FM Setting Menu
• AC adaptor is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and
Scan setting
should not be obstructed during intended use. To be completely disconnected
To select all stations or Strong stations only.
the apparatus from supply mains, the AC adaptor of the apparatus shall be
All stations: the automatic search locates at any available station.
disconnected from the mains socket outlet completely.
Strong station only: the automatic search only locates at strong stations.
• Never use an AC adaptor that is damaged, route power lead in a safe manner and
make sure it is not subjected to trapping or pinching. If the power lead is damaged
Audio setting
refer to a qualified service agent.
To select Stereo allowed or Forced mono.
System
TECHNICAL SPECIFICATION
- Certifique-se de que respeita o ambiente quando eliminar pilhas gastas.
To select the system setting options: Factory Reset, SW version.
- Não deite as pilhas no fogo!
- Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou outras fontes
• Factory Reset
To clear all users defined settings.
ATENÇÃO: Risco de explosão se a pilha não for inserida correctamente. Substitua-a
apenas por uma pilha idêntica ou de tipo equivalente.
• SW version (software version)
To display the current software version.
ALIMENTAÇÃO
Utilização do adaptador de corrente
DAB Setting Menu
A fonte fornecida é adequada para ser utilizada em tomadas de 100 a 240V
Full Scan
50/60Hz e deverá ser apenas ligada a tomadas dentro dessas especificações.
This function allows you to automatically scan and create a list of receivable DAB/
DAB+ broadcasts.
No interesse de economizar energia, quando uma reprodução terminar ou o nível
de volume for definido como muito baixo e nenhuma operação for realizada por um
Manual Tune
período de 2 horas, o aparelho entrará automaticamente no modo de Espera.
This function can be used to assist the positioning of the antenna or the unit to
to set bass or treble
obtain the optimum reception for a specific channel or frequency.
Atenção:
• O adaptador de corrente fornecido destina-se apenas a ser utilizado com este
DRC (Dynamic range compression)
TROUBLESHOOTING GUIDE
DRC can make quieter sounds easier to hear when the unit is used in a noisy
• Desligue o aparelho antes de desligar o adaptador de corrente para evitar danificar
environment.
Press
or
button to select your desire DRC level: off, high, low. Press
• No caso de não utilização prolongada, desligue o adaptador de corrente da tomada.
button to confirm.
• Coloque o aparelho na proximidade da tomada de parede e certifiquese de que
DRC off - no compression. This is the default setting.
DRC high - maximum compression.
DRC low - medium compression.
• O adaptador de corrente permite desligar o aparelho. Deve ser mantido facilmente
Note: DRC is effective only in dynamic range compression broadcast.
Prune (remove stations that are listed but unavailable)
• Nunca utilize um adaptador de corrente danificado. Coloque o cabo de alimentação
Press
or
to select "No" or "Yes", then press
button to confirm or cancel
removing all invalid stations.
System
AJUSTANDO A HORA
Please refer to the system of FM Setting Menu.
1. No modo de standby, pressione
REVIEWING MORE INFORMATION (FM/ DAB MODE)
2. Pressione
Repeatedly press INFO. button to review some unit settings or available information
MORE INFORMATION
for the station you are listening.
3. Pressione
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
open the device, there is no party inside for the user.
USB PLAYBACK
Refer all servicing to qualified personnel.
1. Connect an USB device to the USB MP3 port on unit.
CONTROLES DE ÁUDIO
LOUDNESS
2. Press SOURCE button repeatedly to select USB mode. The display will show
The lightning with the arrow symbol in the triangle is a warning sign alerting
"USB" for a few seconds and playback will start automatically.
the user to "dangerous voltage" inside the unit.
Pressione o botão LD no controle remoto para ligar ou desligar a função loudness.
3. Select desired track with
.
Loudness ligada: a tela exibirá "Loudness ON"
/
The exclamation point in the triangle is a warning sign alerting the user of
Loudness desligada: a tela exibirá "Loudness OFF"
important instructions accompanying the product.
Notes:
GRAVES/AGUDOS
- The total number of MP3 files on the USB device should not exceed 999.
The Caution mark is located at the back of the device.
Pressione o botão AUDIO no controle remoto para selecionar a função Graves ou
- The device may not contain more than 99 directories.
IMPORTANT
Agudos, onde o símbolo correspondente à função será exibido na tela, e então
- The reading time takes about a few seconds or more depending on the amount of
- The use of apparatus in moderate climates.
pressione
MP3 files and folders on USB device.
- The Marking plate is located at the back of the device.
confirmar a configuração.
- Do not put anything other than a USB device to the port of this unit. Other objects
- Make sure to have a minimum distance of 5 cm around the unit for sufficient
Equalizador
may damage the USB mechanism.
ventilation.
- The USB socket must not be connected to the computer directly, for that may
- Ensure that the ventilation openings is not covered with items such as newspapers,
Pressionar repetidamente a tecla EQ do telecomando para seleccionar um modo
damage the unit.
equalizador: «FLAT», «CLASSIC» (clássico), «ROCK», «POP» ou «JAZZ». A
tablecloths, curtains, etc.
escolha continuará a ser exibida na tela por alguns segundos.
- There are many USB devices in the market. We cannot guarantee to support all
- Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus.
different models. Please try another USB device if your device is not supported.
- Do not expose this appliance to dripping or splashing water.
LIGANDO/DESLIGANDO O APARELHO
- Do not place objects filled with liquids, such as glass, vase on the device.
1. Pressione
PLAY MODES (CD/MP3)
- Do not throw batteries into fire! Respect the environment when disposing of used
Repeat playback
batteries.
2. Mantenha o botão
Press REP. button on remote control repeatedly to select a play mode,
- Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or other
- Repeat One: display shows "Rep-1".
similar heat source.
- Repeat folder: display shows "Rep-F". (MP3 only)
- The power plug is used as a disconnect device and must be easily accessible. To
SELECIONANDO A FUNÇÃO
- Repeat All: display shows "Rep-A".
be completely disconnected from the power, the plug of the appliance should be
A função (DAB+/FM, Disc, USB, Bluetooth, RCA, AUX) é selecionada ao pressionar
To cancel repeat playback, press REP. button repeatedly until repeat indicator
disconnected completely. The socket must not be obstructed and should be easily
o botão SOURCE repetidamente.
disappears.
accessible during intended use.
FUNÇÃO DE BLUETOOTH
- Under the influence of fast transient and / or electrostatic electric phenomenon,
Random playback
the product may malfunction and the user must perform a power reset of the
Press RAND. button on remote control. Display show "RAND.". It will play all tracks
device.
in random order. Press RAND. button again to cancel this function.
Program playback
1. In stop mode, press PROG. button on remote control. The display will show
"P01 0001".
2. Select the desired track with
, then press PROG. button to conform.
/
3. Repeat above steps to program up to 32 tracks for CD and 99 tracks for MP3.
4. Press
to start program playback.
5. Press
button once to stop the program playback. Press
twice to cancel this
function.
Select a folder (mp3 only)
• Press
on remote control to select the first track of next folder of your current
disc or USB.
• Press
on remote control to select the first track of previous folder of your current
disc or USB.
By number buttons +10, 1-10
Use the number buttons to input the track number, and it will start playback from the
selected track automatically.
If you want to input the track number bigger than 10, use the +10, 1-9 button.
Example 1: to select the 14th track, firstly press 4 then press +10 (4+10=14)
Example 2: to select the 25th track, firstly press 5 then press twice +10 (5+10+10=25)
CONNECTING AUXILIARY SOURCE
To AUDIO IN RCA jacks
1. Connect your auxiliary source (e.g. DVD player) to the AUDIO IN L/R jacks on
back of unit with RCA audio cable (cable not included).
2. Press SOURCE button repeatedly to select RCA mode. The display will show
"RCA_INPUT".
3. Start playback from your auxiliary source.
4. Adjust the volume to desired level.
5. To stop playback, disconnect your auxiliary source from the AUDIO IN L/R jacks.
To 3.5mm AUX IN jack
1. Connect your auxiliary source (e.g. mp3 player) to the AUX IN jack on the top
of unit (cable included).
2. Press SOURCE button repeatedly to select AUX IN mode. The display will show
"AUX_INPUT".
3. Start playback from your auxiliary source.
4. Adjust the volume to desired level.
5. To stop playback, disconnect your auxiliary source from the AUX IN jack.
SETTING THE ALARM
TELECOMANDO
UTILIZANDO O CD
1. Quando o aparelho estiver LIGADO, pressione o botão SOURCE várias vezes
2. Depois de alguns segundos, o número total de faixas será exibido na tela por
RÁDIO
AUDIÇÃO DO RÁDIO
Quando o aparelho estiver LIGADO, pressione o botão SOURCE para selecionar o
modo de Rádio. A tela exibirá "Digital Radio" por alguns segundos e então mudará
para a frequência atual.
Seleção de frequência
Quando selecionar o modo de rádio, prima o botão BAND na unidade ou prima
BAND repetidamente no telecomando para selecionar frequência DAB/DAB+ ou FM.
SLEEP FUNCTION
ESCUTANDO RÁDIOS DAB/DAB+
1. Quando selecionado o modo DAB / DAB +, o rádio iniciará a busca automática
2. Quando a sintonização estiver concluída, o rádio selecionará a primeira estação
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
Insira 2 pilhas AAA/UM4 no telecomando antes de qualquer utilização. Respeite as
Nota: Quando a lista de estações de rádio DAB forem armazenadas, ela não voltará
indicações de polaridade (+/-) inscritas no compartimento para as pilhas.
a procurar automaticamente. Pressione o botão SCAN para pesquisar e listar a
DIMMER
estação.
3. Prima
Antes de eliminar as pilhas, consulte o seu revendedor pois este pode
4. Prima o botão
retomá-las para reciclagem.
Observação:
USB CHARGING
OBSERVAÇÕES:
- Caso nenhuma transmissão seja encontrada pela sintonia de DAB/DAB+, a frase
- Nunca carregue pilhas não recarregáveis. Não aqueça as pilhas e não as desmonte.
- No caso de não utilização prolongada do telecomando, retire a pilha de modo a
- Para uma melhor receção, insira o cabo da antena de transferência na tomada da
evitar quaisquer danos causados pela corrosão originada pelo líquido vertido da
referida pilha.
- Durante o processo de busca, o volume será automaticamente colocado em mudo.
ESCUTANDO RÁDIO FM
2. Pressione
/
no aparelho ou
No modo de rádio FM, prima o botão
ou
para efetuar a sintonização manual.
da hora. Pressione ALM. para confirmar e os dígitos dos minutos começarão a
Pressione o botão SCAN uma vez ou pressione e segure
/
para a busca
piscar.
de calor semelhantes.
automática.
3. Pressione
/
no aparelho ou
Nota: Para uma melhor receção, insira o cabo da antena de transferência na tomada
dos minutos e pressione ALM. novamente para confirmar. O indicador do alarme
da antena externa e estenda-o.
"AL." permanecerá ligado.
ESTAÇÕES PRÉ-INSTALADAS
OBSERVAÇÕES:
Este aparelho pode armazenar até 10 estações de rádio FM e 10 estações DAB/
- O alarme ligará o aparelho no modo anterior (Bluetooth, Disc, USB, FM/DAB+,
DAB+.
RCA ou AUX) quando a hora do alarme for atingida. Selecione o seu modo de
1. Mantenha pressionado o botão BAND no dispositivo ou pressione BAND
despertar desejado antes de desligar o aparelho.
repetidamente no telecomando para selecionar a frequência FM ou DAB / DAB +.
- Caso não haja nenhum som, proveniente da entrada de áudio selecionada, quando
2. Selecione uma estação de rádio.
a hora do alarme for atingida, ele entrará no modo de rádio automaticamente
3. Pressione e segure o botão numérico 1-10 no telecomando para armazená-lo.
depois de aproximadamente 1 minuto.
"Stored" (armazenado) será exibido.
- Se a
4. Repita os passos de 1 a 3 para armazenar outras estações.
ESCUTANDO PRÉMISSÕES DE RÁDIO
1. Mantenha pressionado o botão BAND na unidade ou pressione BAND
repetidamente no telecomando para selecionar a frequência FM ou DAB / DAB +.
aparelho. Não o utilize, pois, com outros aparelhos.
2. Pressione P+ no dispositivo ou 1-10 botão numérico no telecomando para
selecionar a sua estação desejada.
Observação: Caso você escolha uma estação que ainda não tenha sido armazenada,
o leitor.
a frase "Preset Empty" (Vazia) será exibida. Caso a estação já tenha sido armazenada,
a sua frequência será exibida.
esta se mantém facilmente acessível. Em caso de avaria, desligue imediatamente
MENU DE CONFIGURAÇÕES
o aparelho da tomada de parede.
Navegando no menu de configurações.
1. No modo FM ou DAB/DAB+, mantenha pressionado
para entrar no menu de
acessível durante a utilização. Para cortar completamente a alimentação do
configurações.
aparelho, desligue efectivamente o adaptador da tomada de corrente.
FUNÇÃO DE ADORMECER (PARAGEM AUTOMÁTICA)
2. Pressione o botão
ou
para uma das opções disponíveis.
3. Pressione o botão
para entrar na configuração relacionada.
de forma segura e de modo a não ficar preso nem esmagado. Se o cabo estiver
danificado, contacte um serviço de reparação.
Menu de Configurações FM
Scan setting (Configurações de Sintonia)
All stations (Todas as estações): a busca automática listará todas as estações
disponíveis.
uma vez para entrar no modo de ajuste de
Strong station only (Apenas estações potentens): a busca automática listará apenas
hora e os dígitos da hora piscarão.
estações com sinal potente.
/
no aparelho ou
/
no controle remoto para definir o valor
da hora. Pressione
para confirmar e os dígitos dos minutos piscarão.
Audio setting (Configurações de áudio)
/
no aparelho ou
/
no controle remoto para definir o valor
Para selecionar entre "Stereo allowed" e "Forced mono" para o rádio FM.
dos minutos e pressione
mais uma vez para confirmar.
Sistema
AJUSTE DA LUMINOSIDADE DO VISOR
Para selecionar as opções de configurações do sistema: Factory Reset
(Configurações de Fábrica), SW version (Versão do Sistema).
• Factory Reset (Configurações de Fábrica)
RECARGA POR USB
Para restaurar as configurações padrão de fábrica.
• SW version (Versão do Sistema)
Para verificar a versão atual do software.
Menu de configurações DAB
ou
para definir o nível dos graves ou agudos. Solte o botão para
Full Scan (Sintonia Completa)
ESPECIFICAÇÕES
Esta função permite sintonizar e criar automaticamente uma lista de transmissões
DAB a receber.
Manual Tune (Sintonia Manual)
Esta função pode ser usada para auxiliar o posicionamento da antena ou da unidade,
para melhorar a capacidade específica de receção de canais ou frequências.
DRC (Compressão Dinâmica de Amplitude)
uma vez para ligar o aparelho.
DRC pode fazer com que sons mais baixos sejam ouvidos melhor quando o aparelho
pressionado no aparelho ou pressione
uma vez no
estiver sendo utilizado em áreas com muito barulho ambiente.
controle remoto para desligar o aparelho.
Pressione o botão
ou
para selecionar o nível de DRC desejado: off (desligado),
high, low. Pressione o botão
para confirmar.
DRC off - sem compressão. Esta é a configuração padrão.
DRC high - máxima compressão.
DRC low - média compressão.
Observação: O DRC só funcionará em transmissões com compressão dinâmica de
amplitude.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Prune (Remover)
Prima
ou
para selecionar "No" (não) ou "Yes" (sim) e, em seguida, prima o
botão
para confirmar ou cancelar a remoção de todas as estações inválidas.
System (Sistema)
Consulte as operações em "Menu de configuração de FM".
REVER MAIS INFORMAÇÕES (MODO FM / DAB)
Pressione repetidamente o botão INFO. para rever algumas configurações da
unidade ou informações disponíveis para a estação que está a ouvir.
REPRODUÇÃO DE USB
1. Conecte um dispositivo USB na conexão USB MP3 do aparelho.
2. Pressione o botão SOURCE várias vezes para selecionar o modo de USB. A tela
exibirá "USB" por alguns segundos e então a reprodução iniciará automaticamente.
3. Selecione a faixa desejada com
.
/
Observação:
NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- O número total de arquivos de MP3 no dispositivo USB não deverá ser maior que
999.
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não
- O dispositivo USB não poderá ter mais que 99 diretórios.
desmonte o aparelho. O aparelho não contém qualquer
- O tempo de leitura poderá ser de alguns segundos ou mais, dependendo da
peça passível de ser reparada pelo utilizador. Confie todas
quantidade de arquivos de MP3 e pastas no dispositivo USB.
as operações de manutenção a um técnico qualificado.
- Não insira mais nada a não ser um periférico USB na porta prevista para este efeito.
O símbolo do relâmpago com uma seta e situado no interior de um triângulo
Corre o risco de danificar o aparelho.
destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma "tensão perigosa"
- A porta USB não deve ser directamente ligada a um computador: tal pode danificar
no aparelho.
o aparelho.
- Existem no mercado inúmeros modelos de chaves USB e de leitores de MP3. Não
O ponto de exclamação no interior de um triângulo destina-se a alertar
podemos garantir uma compatibilidade com todos os formatos. Utilize um outro
o utilizador para a presença de instruções importantes no manual que
periférico USB se o seu não funcionar.
acompanha o aparelho.
O símbolo de Cuidado é encontrado na parte de trás do dispositivo.
MODOS DE REPRODUÇÃO (CD/MP3)
ATENÇÃO
Repetir
- Utilize este aparelho num clima temperado.
Pressione mais de uma vez o botão REP. do telecomando para selecionar o modo
- A placa de características situa-se na parte de trás deste aparelho.
de repetição.
- Certifique-se de que respeita uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho
- Repetir 1, "Rep-1" é exibido na tela.
de modo a permitir uma ventilação suficiente.
- Repetir pasta: "Rep-F" é exibido na tela. (Apenas para MP3)
- Certifique-se de que garante uma ventilação correcta do aparelho e que não
- Repetir todas: "Rep-A" é exibido na tela.
tapa os orifícios de ventilação com objectos como jornais, toalhas, cortinas, etc.
Para cancelar a repetição de reprodução, pressione o botão REP. várias vezes no
- Não coloque qualquer fonte de calor, como uma vela acesa, sobre ou na
aparelho até que o indicador do repetir se apagará.
proximidade do aparelho.
- Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.
Reprodução aleatória:
- Não coloque objectos que contenham líquido, como uma jarra, sobre ou na
Pressione o botão RAND. no controle remoto. "RAND." é exibido na tela. Todas
proximidade do aparelho.
as faixas serão reproduzidas em ordem aleatória. Pressione o botão RAND.
- Não deite as pilhas no fogo! Certifique-se de que respeita o ambiente quando
novamente para cancelar essa função.
eliminar pilhas gastas.
- Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou outras fontes
Reprodução programada
de calor semelhantes.
1. No modo Parado, pressione o botão PROG. no controle remoto. A tela exibirá
- A ficha de alimentação de rede permite desligar o aparelho e deve ficar facilmente
"P01 0001".
acessível. Para cortar a alimentação do aparelho, desligue de vez a ficha de
2. Selecione a faixa desejada com
, e então pressione o botão PROG.
/
alimentação de rede da tomada de rede. A ficha de alimentação de rede não pode
para confirmar.
estar tapada e deve ser facilmente acessível durante a utilização.
3. Repita os passos acima para programar até 32 faixas de CDs e 99 faixas de MP3.
- Sob o efeito de fenómenos electrostáticos e/ou eléctricos transitórios, o produto
4. Pressione
para iniciar a reprodução programada.
pode apresentar anomalias e pode acabar por ser necessário proceder-se a uma
5. Pressione o botão
no controle remoto uma vez para interromper a reprodução
reinicialização.
programada. Pressione
duas vezes para cancelar esta função.
SELECIONANDO UMA PASTA (APENAS PARA MP3)
• Prima o botão
do telecomando para selecionar a primeira faixa da pasta
seguinte do seu disco ou aparelho USB atual.
• Prima o botão
do telecomando para selecionar a primeira faixa da pasta anterior
do seu disco ou aparelho USB atual.
Através das teclas numéricas +10, 1-10
Utilize as teclas numéricas do telecomando para entrar o número da faixa, e ele
para selecionar o modo do disco. A tela exibirá "Disc" por alguns segundos.
começará a reprodução da faixa selecionada automaticamente.
Pressione
para abrir a bandeja de discos. Insira o disco com a etiqueta
Caso você deseje reproduzir uma faixa que tenha um número maior que 10, utilize
voltada para cima. Pressione
novamente para fechar a bandeja de discos.
os botões +10, 1-9.
(Observação: caso nenhum disco tenha sido inserido, a tela exibirá "No Disc").
Exemplo 1, para selecionar a 14a. faixa, primeiro pressione o botão 4 uma vez. e
então pressione os botão +10.(4+10=14)
alguns segundos e a reprodução será automaticamente iniciada.
Exemplo 2, para selecionar a 25a. faixa, primeiro pressione o botão 5 uma vez.
Então, pressione +10 duas vezes (5+10+10=25)
UTILIZAÇÃO DA ENTRADA AUXILIAR
Na conexão de RCA AUDIO IN
1. Conecte a sua origem auxiliar (ex. Aparelho de DVD) na conexão de AUDIO IN
L/R localizada na parte de trás do aparelho através de um cabo de áudio RCA
(cabo não incluso).
2. Pressione várias vezes o botão SOURCE no aparelho para selecionar o modo
RCA. "RCA_INPUT" será exibido na tela.
3. Arranque a reprodução na sua fonte auxiliar.
4. Ajuste o volume sonoro para o nível pretendido.
5. Para interromper a reprodução, desconecte a sua origem auxiliar da conexão
AUDIO IN L/R.
das estações DAB/DAB+ se for a primeira vez que usar a unidade. O visor mudará
para "Scanning......" (Sintonizar). Uma barra de progresso mostrará o progresso
Na conexão de AUX IN de 3,5mm
de sintonização e o número de estações encontradas durante a sintonização
1. Conecte a sua origem auxiliar (ex: aparelho de mp3) na conexão AUX IN
também será exibido.
localizada na parte superior do aparelho (fio incluso).
2. Pressione várias vezes o botão SOURCE para selecionar o modo AUX IN.
disponível e começará a emitir. Por padrão, as estações são listadas em ordem
"AUX_INPUT " será exibido na tela.
numérica e, em seguida, em ordem alfabética.
3. Arranque a reprodução na sua fonte auxiliar.
4. Ajuste o volume sonoro para o nível pretendido.
5. Para parar a reprodução, desligue a fonte áudio externa com ligação à tomada
AUX IN.
ou
para selecionar as estações da lista.
para confirmar a sua seleção.
CONFIGURANDO O ALARME E O MODO DO ALARME
"No DAB Station" (Nenhuma estação DAB) será exibida na tela.
antena externa e estenda-o.
/
no controle remoto para definir o valor
FERNBEDIENUNG
/
no controle remoto para definir o valor
EINLEGEN DER BATTERIEN
Legen Sie 2 AAA/UM4-Batterien in die Fernbedienung ein, bevor Sie diese
benutzen. Achten Sie dabei auf die Polaritätsangaben (+/-) im Batteriefach.
Werfen Sie leere Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie
diese bei einer Sammelstelle oder bei Ihrem Händler ab.
HINWEISE:
- Versuchen Sie nicht, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Erhitzen Sie Batterien
nicht, demontieren Sie sie nicht.
- Wenn Sie die Fernbedienung während längerer Zeit nicht verwenden, entfernen
Sie die Batterien, um Schäden durch Ausfließen der Batterie zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere Batterien umweltgerecht.
- Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer!
- Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden (wie zum Beispiel
praller Sonne, Feuer oder anderen ähnlichen Hitzequellen).
ACHTUNG:
Wenn die Batterie nicht richtig eingelegt wird, besteht die Gefahr, dass die
Batterie explodiert. Ersetzen Sie eine leere Batterie nur mit einer identischen oder
gleichwertigen Batterie.
STROMVERSORGUNG
Gebrauch des Netzstromadapters
Der mitgelieferte Netzstromadapter ist geeignet für eine AC 100-240V
50/60Hz
Stromversorgung und darf nur an eine Steckdose mit diesen Parametern
angeschlossen werden.
Aus Energiespargründen aktiviert das Gerät automatisch den Standby-Modus,
wenn das Ende der Wiedergabe erreicht oder eine sehr geringe Lautstärke
eingestellt ist und 2 Stunden lang keine Eingabe am Gerät erfolgt.
Achtung:
• Der mitgelieferte Netzstromadapter darf nur mit diesem Gerät verwendet werden.
Verwenden Sie ihn nicht mit anderen Geräten.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Netzstromadapter vom Gerät trennen,
um Schäden am Gerät zu vermeiden.
• Wird das Gerät während längerer Zeit nicht verwendet, sollte der Netzstromadapter
von der Stromsteckdose abgesteckt werden.
• Stellen Sie das Gerät in der Nähe der Stromsteckdose auf und sorgen Sie dafür,
dass die Stromsteckdose leicht zugänglich ist. Sollte die Stromsteckdose eine
Störung aufweisen, müssen Sie das Gerät sofort abstecken.
• Der Netzstromadapter erlaubt das Abstecken des Geräts. Er muss während
des Gebrauchs leicht zugänglich sein. Um die Stromversorgung des Geräts
komplett zu unterbrechen, muss der Netzstromadapter von der Stromsteckdose
abgesteckt werden.
• Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstromadapter. Verlegen
Sie das Netzkabel so, dass es weder eingeklemmt noch gequetscht wird. Ein
beschädigtes Netzkabel muss bei einer Reparaturstelle repariert werden.
ZEITEINSTELLUNG
1. Drücken Sie im Standby-Modus einmal die Taste
, um den Modus für die
Zeiteinstellung aufzurufen. Die Stundenziffern blinken.
2. Stellen Sie mit den Tasten
/
am Gerät oder mit
/
auf der Fernbedienung
die Stunden ein und bestätigen Sie mit der Taste
. Die Minutenziffern beginnen
zu blinken.
3. Stellen Sie mit den Tasten
/
am Gerät oder mit
/
auf der Fernbedienung
die Minuten ein und bestätigen Sie erneut mit der Taste
.
AUDIO-BEDIENELEMENTE
LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste LD auf der Fernbedienung, um die Funktion „Loudness"
ein-/ auszuschalten.
Loudness aktiviert: im Display erscheint „Loudness ON"
Loudness deaktiviert: im Display erscheint „Loudness OFF"
TIEFTON/HOCHTON
Drücken Sie die Taste AUDIO auf der Fernbedienung, um die Tiefton- oder
Hochton-Funktion auszuwählen. Im Display erscheint das entsprechende Symbol.
Drücken Sie dann
oder
zur Einstellung des Tiefen- oder Höhenpegels.
Lassen Sie die Taste los, um die Einstellung zu bestätigen.
Equalizer
Drücken Sie wiederholt auf die Taste EQ der Fernbedienung, um einen
Equalizermodus auszuwählen: „FLAT", „CLASSIC" (Klassik), „ROCK", „JAZZ"
oder „POP". Die Auswahl wird für einige Sekunden angezeigt.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES
1. Drücken Sie auf die Taste
, um das Gerät einzuschalten.
2. Halten Sie die Taste
am Gerät gedrückt oder drücken Sie kurz die Taste
auf
der Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten.
FUNKTION AUSWÄHLEN
Drücken Sie während des BETRIEBS wiederholt die Taste SOURCE, um in folgender
Reihenfolge eine Funktion auszuwählen: DAB+/UKW, Disc, USB, Bluetooth, RCA
oder AUX.
BEDIENUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Muse M-785 DAB

  • Seite 1 AFFICHAGE DE PLUS D'INFORMATIONS (MODE FM / DAB) RÉSOLUTION DES PROBLÈMES SETTING TIME System TECHNICAL SPECIFICATION - Certifique-se de que respeita o ambiente quando eliminar pilhas gastas. ESCUTANDO RÁDIO FM 2. Pressione no aparelho ou no controle remoto para definir o valor FERNBEDIENUNG Appuyez à...
  • Seite 2 1. Sluit uw hulpapparaat (bijv. DVD-speler) met een RCA-audiokabel (kabel niet 1. Tenere premuto il tasto BAND sull'apparecchio oppure premere più volte il tasto NEW ONE S.A.S erklärt hiermit, dass dieser „MUSE M-785 DAB“ den wesentlichen RAND. erneut, um diese Funktion zu deaktivieren.