Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betty Bossi Suppen-Chef Power Bedienungsanleitung Seite 45

Soup-maker
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

que la poignée du couvercle repose
sur le coin supérieur de la poignée
du bol jusqu'à la butée.
2. Placez le verre gradué sur le
couvercle de manière à ce qu'il s'en-
clenche.
3. Branchez l'appareil dans une
prise secteur appropriée.
4. Appuyez sur la touche MARCHE/
ARRET située à côté du bol, l'écran
s'allume et l'appareil passe sur le
mode de veille.
oup Maker
Instruction Manual_DRAFT
5. Sélectionnez alors le programme
pour les sauces. Tournez pour cela
L PANEL
le bouton rotatif deux fois vers la
droite de manière à ce que le trait
passe sous le programme de sau-
ces
6. Dès que le trait se trouve sous le
programme de sauces, appuyez sur
la touche START/STOP. Le témoin
START/STOP passe d'un clignote-
ment orange à un affichage vert
constant, « 20 » s'affiche sur l'écran
pour 20 minutes de durée de cuis-
son. Le processus de cuisson débute,
la minuterie compte à rebours.
y/Thick Soup Mode Indicator
e/Fine Soup Mode Indicator
program-
Mode Indicator
me
shing Mode Indicator
ean Mode Indicator
Temperature Cooking Mode Indicator
Temperature Cooking Mode Indicator
soupes
épaisses
THE FIRST TIME USE
move the appliance and all accessories from the packaging.
l off the adhesive labels and protection foil on control panel of the appliance.
soupes
an all parts which come into contact with food, before you assemble the appliance.
onctueu-
ses
sauces
Programmes automatiques
.
8. Blending Button
9. Timer Setting Indicator
température
10. Blending Speed Setting Indicator
de cuisson
11.Time/ Speed Setting Display
12. Setting Adjustment Button
13. Start/Stop button
95°C – 100°C
95°C – 100°C
85°C – 90°C
7. L'appareil cuit et mélange les in-
grédients tour à tour.
Remarque :
1320-0 Soup Maker
CONTROL PANEL
Si vous voulez mélanger les in-
grédients plus longtemps que ce
qui est réglé dans le programme,
vous pouvez le faire à tout mo-
ment, en effleurant la touche
sur le tableau de commande et
en maintenant votre doigt sur la
touche. Tant que vous effleurez
la touche votre appareil continue
de mélanger. Si vous relâchez la
touche, le processus s'arrête.
1. Chunky/Thick Soup Mode Indicator
2. Veloute/Fine Soup Mode Indicator
3. Sauce Mode Indicator
8. Au bout des 20 minutes du pro-
4. Ice Crushing Mode Indicator
5. Auto clean Mode Indicator
6. Higher Temperature Cooking Mode Indicator
cessus de cuisson, un signal sonore
7. Lower Temperature Cooking Mode Indicator
retentit 5 fois et l'appareil passe au-
BEFORE THE FIRST TIME USE
tomatiquement sur le mode de veille.
1.
Remove the appliance and all accessories from the packaging.
2.
Peel off the adhesive labels and protection foil on control panel of the appliance.
3. Clean all parts which come into contact with food, before you assemble the appliance.
Remarque :
Sur les programmes automatiques
la durée de cuisson, la tempéra-
ture et la vitesse sont préprogram-
mées comme indiqué dans le
tableau suivant.
durée
vitesse
de cuisson
de mélange
30
minutes
moyenne (2)
30
minutes
élevée (3)
20
minutes
faible (1)
Page 5 of 10
Instruction Manual_DRAFT
8. Blending Button
9. Timer Setting Indicator
10. Blending Speed Setting Indicator
11.Time/ Speed Setting Display
12. Setting Adjustment Button
13. Start/Stop button
programme
de maintien
au chaud
20 minutes
20 minutes
Page 5 of 10
45

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis