Sicherheit Hinweise zum VI. Gerät nicht selbst repa- Verständnis rieren. VII. Netzstecker aus der Die nummerierten Warn- bilder zeigen Ihnen Hinwei- Steckdose ziehen. se, die für Ihre Sicherheit VIII. Raum freihalten für das wichtig sind. Bitte befolgen Gerät. Sie diese, um allfällige Ver- IX.
Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde Bringen Sie die stromfüh- renden Teile niemals mit Wir gratulieren Ihnen zum Wasser in Kontakt. Kauf dieser leistungsstarken Glacemaschine von Betty Gebrauch Bossi und FUST, mit der Sie schnell und unkompliziert • Die Glacemaschine ist aus- köstliche Glaces, Sorbets und schliesslich für den privaten Joghurts selbst zubereiten...
Seite 8
Sicherheitshinweise • Bitte achten Sie darauf, anderenfalls könnte Ihr Gerät dass das Gerät niemals beschädigt oder Sie selbst im Wasser oder auf einem verletzt werden. nassen / feuchten Untergrund • Gerät nie mit einer ex- stehen darf. Gerät niemals in ternen Zeitschaltuhr oder Wasser oder andere Flüssig- Fernbedienung in Betrieb...
Sicherheitshinweise • Die Reinigung und die • Das Netzkabel ausser Benutzer-Wartung dürfen Reichweite von Kindern verle- nicht durch Kinder vorgenom- gen! Achten Sie darauf, dass men werden, es sei denn, sie Kinder das Gerät nicht am sind 8 Jahre oder älter und Netzkabel herunterziehen werden beaufsichtigt.
Seite 10
Sicherheitshinweise Berühren Sie das Gerät nie mit • Prüfen Sie, dass das Netz- nassen oder feuchten Händen! kabel nicht eingeklemmt und Sollte die Glacemaschine nass beschädigt wird. Knicken Sie oder feucht geworden sein, das Netzkabel nicht. Ein be- ziehen Sie sofort mit Gummi- schädigtes Netzkabel kann handschuhen den Netzstecker, überhitzen und einen Brand...
Seite 11
Sicherheitshinweise • Keine schweren Gegen- Stromanschluss (I, X) stände bzw. das Gerät selbst Ein nicht ordnungsgemäs- auf das Netzkabel stellen. ser Umgang mit Strom Kurzschluss- und Brandge- kann tödliche Folgen haben. fahr! • Schliessen Sie die Glace- • Verlegen Sie das Netzka- maschine nur an eine bel immer so, dass niemand Steckdose mit Wechselstrom...
Seite 12
Sicherheitshinweise • Vor dem Reinigen und War- Standort (II, III, VIII, IX) ten immer Gerät ausschalten • Während des Betriebs ist und vom Netz trennen. das Gerät ausserhalb der • Das Gerät ist nur vom Netz Reichweite von Kleinkindern, getrennt, wenn Sie den Netz- Tieren oder Personen mit Be- stecker aus der Steck dose einträchtigungen zu halten.
Sicherheitshinweise • Die Umgebungstemperatur Unbedingt beachten: hat eine Auswirkung auf den • Schalten Sie das Gerät im- Energieverbrauch und die mer aus und ziehen Sie den einwandfreie Funktion der Netzstecker, bevor Sie das Glacemaschine. Ihr Gerät Gerät zusammensetzen oder verfügt über die Klimaklassen auseinandernehmen bzw.
Seite 14
Sicherheitshinweise Nähe oder im Gerät gela- • Gerät nur einschalten, gert werden. Explosions- und wenn der Glacebehälter mit Brandgefahr! Rühr-Einsatz und Zutaten in die Glacekammer gesetzt • Stellen Sie nichts auf die und mit dem Deckel fest Glacemaschine. verschlossen wurde. Bei der •...
Seite 15
Sicherheitshinweise • Überfüllen Sie den Glace- Bitte beachten Sie folgende behälter niemals! Es darf ma- Hinweise für Ihre Gesund- ximal 1000 ml Glace masse heit: für die Glacezubereitung und 1000 ml Milch für die • Frieren Sie Glaces oder Joghurt zubereitung in den Sorbets niemals ein zweites Glacebehälter gefüllt werden.
Vor der Inbetriebnahme Aufstellen • Benutzen Sie einen wei- chen, leicht feuchten Lappen • Beim Aufstellen des Gerä- um das Gerät zu reinigen. tes achten Sie darauf, dass es nicht auf das Netzkabel Achtung: gestellt und dieses auch nicht eingeklemmt wird. Das Gerät darf nicht am Stromnetz angeschlossen •...
Gerätebeschreibung A Deckel für Glacebehälter mit kleinem, aufklappbarem Zutaten-Deckel B Rühr-Einsatz, abnehmbar C Glacebehälter, herausnehmbar; mit Antriebswelle für den Rühr-Einsatz D Glacekammer E LCD-Display F Bedienfeld mit berührungsempfindlichen Tasten G Gerätegehäuse mit eingebautem Kompressor H Ventilationsöffnungen Gerätefüsse Nicht abgebildet: 2 Aufbewahrungsbehälter für Glace mit weissen Deckeln (je 1 Liter Volumen) 2 Aufbewahrungsbehälter für Joghurt mit blauen Deckeln (je 0,5 Liter Volumen) zur Herstellung und Aufbewahrung des Joghurts 1 Kunststoff-Spachtel...
Die Funktionstasten auf dem Bedienfeld 1 EIN/AUS-Taste 4 + Taste Mit dieser Taste können Sie das Mit dieser Taste können Sie die Gerät ein- und ausschalten, so- Einstellung für die Betriebsdauer bald der Netzstecker eingesteckt erhöhen. Jeder Druck auf die wurde.
Die wählbaren Programme Glace-Programm Rühr-Programm Das Glace-Programm ist die Stan- Das Rühr-Programm kann den Inhalt dard-Einstellung, wenn Sie das Gerät des Eisbehälters rühren, ohne ihn zu mit der EIN/AUS-Taste einschalten: kühlen. Drücken Sie die Menü-Taste Das Symbol blinkt im Display. Die so oft, bis im Display das Symbol Standard-Einstellung für die Betriebs- blinkt.
Inbetriebnahme / Glacezubereitung Inbetriebnahme 3. Entnehmen Sie den Glacebehälter Ein Stromschlag kann tödlich und giessen Sie die Glace-Masse in den Behälter. Achtung: Es darf sein! Befolgen Sie bitte die Sicher- heitsvorschriften! maximal 1000 ml Masse eingefüllt werden. Überfüllen Sie den Glacebe- Glace zubereiten hälter nicht, da die Masse durch das Gefrieren an Volumen zulegt und...
Seite 21
Inbetriebnahme / Glacezubereitung 7. Drücken Sie die Menü-Taste Hinweis zur korrekten Position des Glacebehälters im Gerät: das Symbol für das Programm Glacezubereitung blinkt (Standard- einstellung). Sollte das Programm Glacezubereitung nicht blinken, so drücken Sie so oft auf die Menü- Taste, bis das Symbol blinkt.
Seite 22
Inbetriebnahme / Glacezubereitung Das Glaceprogramm Hinweise: ist beendet • Es kann sein, dass die Rotation • Wenn die eingegebene Zeit des Rühr-Einsatzes schon vorher abgelaufen ist, ertönt ein dreimaliges stoppt, wenn die Glace-Masse Signal und das Gerät schaltet ab, bereits gefroren ist, bevor die „00:00“...
Inbetriebnahme / Joghurtzubereitung • Um den Glacebehälter zu ent- Stunden vor dem Servieren in den nehmen, drehen Sie den Deckel im Gefrierschrank stellen. Uhrzeigersinn von der Glacekammer • Frieren Sie Glaces oder Sorbets ab und nehmen den Glacebehälter niemals ein zweites Mal ein, wenn mit Hilfe des Henkels aus der Kam- sie schon angetaut oder ganz aufge- mer.
Seite 24
Inbetriebnahme / Joghurtzubereitung 3. Setzen Sie den Glacebehälter Display, nicht mehr die Standardein- wieder zurück in die Glacekammer, stellung von 8 Stunden (falls sie ge- so dass er komplett in der Kammer ändert wurde). Dies gilt nicht, wenn liegt. Achten Sie darauf, dass der Sie die Zeit nochmals verändern, Glacebehälter aussen sauber ist.
Inbetriebnahme / Joghurtzubereitung Nach der Joghurt- • Joghurt in den Kühlschrank stellen. Zubereitung Achtung: Der Joghurt muss immer im Kühlschrank aufbewahrt werden. • Wenn die eingegebene Zeit abgelaufen ist, ertönt ein dreimaliges • Reinigen Sie das Gerät nach Signal und das Gerät schaltet in die jedem Gebrauch wie im Kapitel automatische Kühlhalte-Funktion, „Reinigung“...
Reinigung / Lagerung Reinigung Reinigung des Gehäuses und der des Gerätes (III, VII) Glacekammer • Wischen Sie die Glacekammer Achtung: und das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch ab. • Vor Beginn der Reinigung muss Ihr Gerät ausgeschaltet und aus- •...
Service / Servizio Ihr zuständiger FUST- La garantie: Kunden dienst bietet Ihnen • FUST vous offre une garantie vala- folgende Leistungen: ble de 2 ans à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil. des Gerätes mit und ohne Garantie. •...
Reparatur / Réparation / Riparazione Zur Gebrauchsanleitung Reparatur (VI, VII) Selbstverständlich kann die Bei Verdacht auf einen Gerätedefekt Gebrauchsanleitung nicht alle Ein- ziehen Sie sofort den Netzstecker aus satzmöglichkeiten fü r dieses Gerät der Steckdose. Kontaktieren Sie den aufzeigen. nächsten FUST-Reparaturdienst und Sollten Sie also weitere Informationen lassen Sie es ü...
Dates techniques Type Betty Bossi | FUST Sorbetière / yaourtière « Pro » Art.-Nr. 250’837 Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Puissance 180 W Couverture minimale Dimensions 262 x 425 x 282 mm (hauteur x largeur x longueur) Longueur du cordon env.
Dati tecnici Tipo Betty Bossi | FUST Macchina per gelato e yogurt « Pro » Art.-Nr. 250’837 Tensione nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Potenza 180 W Protezione minima Dimensioni 262 x 425 x 282 mm (altezza x larghezza x lunghezza) Lunghezza del cavo elettrico ca.