Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Mod. 723
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del mo-
mento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones,
motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für jata hogar 723

  • Seite 1 Mod. 723 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del mo- mento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Seite 2: Instrucciones De Uso

    INSTruCCIONES DE uSO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes • No lo mantenga expuesto a temperaturas de poner el aparato en funcionamiento y elevadas. guárdelas para futuras consultas. • Coloque la balanza sobre una superficie • No deje al alcance de los niños bolsas de horizontal y rígida.
  • Seite 3: Protección Del Medio Ambiente

    Mod. 723 • Proceda a la sustitución de la pila teniendo • La balanza no es válida para transacciones en cuenta que la indicación + de la misma comerciales ni para uso médico. debe quedar visible cuando se coloca • Diseñada exclusivamente para uso doméstico.
  • Seite 4: Protecção Do Meio Ambiente

    PESAGEM • Se vai utilizar um recipiente, coloque-o na sucessivamente sem retirar os inicialmente plataforma. De contrário pode efectuar a pesados carregando depois de cada pesagem pesagem directamente sobre a plataforma. em /TArA. O mostrador aparecerá a “0” em dois segundos. • Pressione /TArA e espere que o visor se coloque a “0”.
  • Seite 5: Instructions Of Use

    Mod. 723 INSTruCTIONS OF uSE ENGLISH ATTENTION • Read carefully these instructions before • Do not maintain exposed to high using the appliance for the first time and temperatures. keep it for future enquiries. • Place the scale on a horizontal rigid surface.
  • Seite 6: Environment Protection

    • Place the battery by pushing • The scale is not apt for commercial it in the arrow direction transactions or medical purposes. to leave it correctly fixed • Designed for domestic use only. (Fig. A). Fig. A ENvIrONMENT PrOTECTION • Dispose the appliance according to the • Never throw away the appliance local garbage regulations.
  • Seite 7: Protection De L'environnement

    Mod. 723 • Vous pouvez ajouter des éléments • L’appareil se débranche automatiquement successivement sans retirer ceux que vous quelques secondes après avoir effectué avez déjà pesés, en appuyant sur /TArA la pesée. après chaque pesée. L’écran affichera « 0 • Si vous souhaitez déconnecter l’appareil, »...
  • Seite 8: Istruzioni Per L'uso

    • Non esporlo a temperature elevate. • Per la pulizia, usare un panno leggermente inumidito. Non usare solventi o prodotti • Posizionare la bilancia su una superficie abrasivi. orizzontale e rigida. ISTruZIONI PEr L’uSO • L’apparecchio funziona con 1 pila de • Rimuovere la etichetta protettiva dalla lithium type CR2032 de 3 V (fournie).
  • Seite 9: Protezione Dell'ambiente

    Mod. 723 PrOTEZIONE DELL’AMbIENTE • Quando sia necessario smaltire questo • Non buttare l’apparecchio né le apparecchio, il consumatore, deve pile usate nella spazzatura. Si consegnarlo ad un apposito centro di contribuisce così al rispetto e alla raccolta di rifiuti o depositarlo in un protezione dell’ambiente.
  • Seite 10 WIEGEN • Zum Wiegen können Sie das Wiegegut Lebensmittel wiederholt werden, ohne auf einem Teller oder in einem anderen dass Sie die bereits gewogenen entfernen Gefäß auf die Wiegefläche stellen. Es kann müssen. Drücken Sie dafür nach jedem andernfalls direkt auf die Wiegefläche Wiegevorgang /TArA.
  • Seite 11: Condiciones De Garantía

    Mod. 723 CONDICIONES DE GArANTÍA • El presente certificado garantiza y da derecho • Esta garantía sólo tendrá validez si está a la reparación gratuita, durante el tiempo debidamente cumplimentada y con el sello indicado en el certificado de garantía, a partir del establecimiento distribuidor. de la fecha de compra. • P ara hacer uso de esta garantía, debe llamar • Quedan excluidos de esta garantía todos...
  • Seite 12 Mod. 723 CErTIFICADO DE GArANTÍA - CErTIFICADO DE GArANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 2 anos de garantia DECA,S.A.

Inhaltsverzeichnis