Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Mod. 729
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del mo-
mento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones,
motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für jata hogar 729

  • Seite 1 Mod. 729 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del mo- mento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Seite 2 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes • No lo mantenga expuesto a temperaturas de poner el aparato en funcionamiento y elevadas. guárdelas para futuras consultas. • Coloque la balanza sobre una superficie • No deje al alcance de los niños bolsas de horizontal y rígida.
  • Seite 3: Protección Del Medio Ambiente

    Mod. 729 MEDIR LÍQUIDOS (Agua-Leche) Ejemplos: • Pulse /TARA y espere que el visor se ponga a “0”. · 250 ml → 1 cup. • La báscula presenta la opción de poder medir agua y leche en mililitros “ml” o en tazas ·...
  • Seite 4 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PORTUGUÉS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de • Não o exponha a temperaturas elevadas. colocar o aparelho em funcionamento e • Coloque a balança sobre uma superfície guarde-as para futuras consultas. horizontal e rígida. • Não deixe ao alcance das crianças sacos de •...
  • Seite 5: Protecção Do Meio Ambiente

    Mod. 729 MEDIR LÍQUIDOS (Água-Leite) Exemplos: • Pressione em /TARA e espere que o visor se coloque a “0”. · 250 ml → 1 “cup” chávena. • A balança tem opção para medir água e leite · 500 ml → 2 “cup” chávenas.
  • Seite 6 INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH ATTENTION • Read carefully these instructions before using • Do not maintain exposed to high temperatures. the appliance for the first time and keep it • Place the scale on a horizontal rigid surface. for future enquiries. •...
  • Seite 7: Environment Protection

    Mod. 729 MEASURING LIQUIDS (Water-Milk) Examples: • Press /TARA and allow the viewer to “0”. · 250 ml - 1 cup. • The scale has the option to measure water and milk in milliliters “ml” or mugs “cup”, by · 500 ml - 2 cups.
  • Seite 8 INSTRUCTIONS D’USAGE FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant • Ne le maintenez pas exposé à des températures de mettre l’appareil en fonctionnement et élevées. conservez-les pour de futures consultations. • Placez l’appareil sur une surface horizontale • Ne laissez pas les sacs plastique ni les éléments et rigide.
  • Seite 9 Mod. 729 MESURER DES LIQUIDES (EAU-LAIT) Exemples: • Appuyez sur /TARA et permettre au viseur se mettre à “0”. · 250 ml - 1 « cup » tasse. • L’échelle a la possibilité de mesurer l’eau et · 500 ml - 2 « cups » tasse.
  • Seite 10 ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni • Non esporlo a temperature elevate. prima di mettere in funzione l’apparecchio • Posizionare la bilancia su una superficie e conservarle per consultarle in futuro. orizzontale e rigida. • Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi •...
  • Seite 11: Protezione Dell'ambiente

    Mod. 729 MISURARE LIQUIDI (ACQUA- LATTE Come da esempio: • Prema /TARA e aspetti che nel display appaia “0”. • La bilancia puó misurare l’acqua e il latte · 250 ml → 1 cup in millilitri “ml” o in tazze “cup” premendo ·...
  • Seite 12 GEBRAUCHSANWEISUNG DEUTSCH ACHTUNG • Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen die Anweisungen aufmerksam durch und aus. heben Sie diese zur späteren Einsicht auf. • Stellen Sie die Waage auf eine ebene und •...
  • Seite 13 Mod. 729 • Sobald sich das Gewicht stabilisiert, erscheint • Wenn Sie das Gerät nach dem Wiegevorgang das Symbol auf dem Bildschirm. ausschalten möchten, drücken Sie einige Sekunden auf /TARA. • Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn eine gewisse Zeit nach dem letzten Wiegevorgang vergangen ist.
  • Seite 14 UMWELTSCHUTZ • Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den • Das Gerät und die Batterien Platten-Grill dem Recycling von elektrischen gehören grundsätzlich nicht in den Geräten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Hausmüll. Durch ordnungsgemäßes Container. Recycling tragen Sie Ihren Teil zum Umweltschutz bei.
  • Seite 15 Mod. 729 CONDICIONES DE GARANTÍA • El presente certificado garantiza y da derecho • Esta garantía sólo tendrá validez si está a la reparación gratuita, durante el tiempo debidamente cumplimentada y con el sello indicado en el certificado de garantía, a partir del establecimiento distribuidor.
  • Seite 16 Mod. 729 CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 2 anos de garantia DECA,S.A.