Seite 1
NXM36 Camera housing for installation in aggressive environments English - Instructions manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungslanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
Contents E N G L I S H 1 About this manual ......................4 1.1 Typographical conventions ..........................4 2 Notes on copyright and information on trademarks ..........4 3 Safety rules........................4 4 Identification ........................5 4.1 Product description and type designation..................... 5 4.2 Product marking ..............................
1 About this manual 3 Safety rules Read all the documentation supplied carefully before CAUTION! Device installation and installing and using this unit. Keep the manual in a maintaining must be performed by convenient place for future reference. specialist technical staff only. 1.1 Typographical conventions CAUTION! The electrical system to which the unit is connected must be equipped...
The NXM36 housing can be installed on NXPTH Pan & 6 Installation Tilt head, to obtain a complete positioning system. 4.2 Product marking 6.1 How to open the housing...
6.2 How to install the camera 6.2.2 120/230Vac version When the power supply voltage is 120/230Vac the Assemble the camera on the slide using the circuit will be connected by the terminals shown. insulating spacer and the 1/4” screw provided. If necessary, use the spacers to position the camera and IN 120/230Vac lens correctly.
6.4 Installing the housing 6.4.1 Sunshield mounting (optional) Screw the equipped exagonal spacers on the flanges Before closing the housing, be sure to have rightly of the housing (01). Position the sunshield on the fitted the internal slide according to the type of housing (02) and fix it on the spacers with the installation.
7 Cleaning 6.5 Heater Some models of housing are equipped with heater 7.1 Cleaning the window and and double heater. plastic parts Avoid ethyl alcohol, solvents, hydrogenated hydrocarbide, strong acid and alkali. Such products may irreparably damage the surface. We recommend using a soft cloth with neutral soap diluted with water or specific products to clean the glasses lenses.
10 Technical drawings The dimensions of the drawings are in millimetres. POWER SUPPLY USABLE AREA A - A Ø 112 BOARD FIXING BASE USABLE AREA B - B Fig. 11 NXM36. MNVCNXM36_1744_EN...
Seite 14
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
ITALIANO NXM36 Custodia per telecamera per installazioni in ambienti aggressivi Italiano - Manuale di istruzioni...
Seite 17
Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ................4 1.1 Convenzioni tipografiche ............................. 4 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........4 3 Norme di sicurezza ......................4 4 Identificazione ....................... 5 4.1 Descrizione e designazione del prodotto .......................
1 Informazioni sul presente 3 Norme di sicurezza manuale ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo deve Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere essere eseguita solo da personale tecnico attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere specializzato. il manuale a portata di mano per consultazioni successive.
4.1 Descrizione e designazione lista del materiale sotto elencato: del prodotto • Custodia • Dotazione per custodia: La custodia NXM36 è stata progettata per installazioni in ambienti altamente corrosivi quali • Chiave esagonale industriali chimici, petrolchimici, marini, navali e • Distanziali piattaforme offshore;...
6.2 Installazione della telecamera 6.2.2 Versione 120/230Vac Il circuito risulterà connesso tramite i morsetti Montare la telecamera sulla slitta utilizzando il indicati nel caso di tensione di alimentazione del distanziale isolante e la vite da 1/4” in dotazione. Se riscaldamento di 120/230Vac. necessario utilizzare i distanziali per posizionare nel modo corretto telecamera ed ottica.
6.4 Installazione della custodia 6.4.1 Fissaggio del tettuccio (opzionale) Avvitare alle flange della custodia i distanziali Prima della chiusura, assicurarsi di aver orientato esagonali in dotazione (01). Posizionare il tettuccio correttamente la slitta interna della custodia in sulla custodia (02) e fissarlo con le viti in dotazione in funzione del tipo di installazione.
7 Pulizia 6.5 Riscaldamento Alcuni modelli della custodia sono dotati di 7.1 Pulizia della finestra e delle riscaldamento normale e doppio. parti in plastica Evitare alcool etilico, solventi, idrocarburi idrogenati, acidi forti e alcali. L’utilizzo di detti prodotti danneggia in modo irreparabile la superficie trattata.
9 Dati tecnici 9.3 Elettrico Tensione di alimentazione/Corrente assorbita 9.1 Generale (versione con riscaldamento, Ton 15°C±3°C, Toff 22°C±3°C): Custodia costruita in acciaio inox brillantato (acciaio legato austenitico inossidabile resistente alla • 12Vdc, 1.6A max corrosione e al calore): • 24Vac, 0.85A max, 50/60Hz •...
10 Disegni tecnici Le dimensioni dei disegni sono espresse in millimetri. ALIMENTATORE AREA UTILE A - A Ø 112 SCHEDA BASE DI FISSAGGIO AREA UTILE B - B Fig. 11 NXM36. MNVCNXM36_1744_IT...
Seite 26
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Seite 27
FRANÇAIS NXM36 Caisson pour caméra pour environnements agressifs Français - Manuel d’instructions...
Seite 29
Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ..................4 1.1 Conventions typographiques ..........................4 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ..... 4 3 Normes de securité ......................4 4 Identification ........................
1 À propos de ce mode 3 Normes de securité d’emploi ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués Avant d'installer et d'utiliser cette unité, lire exclusivement par un personnel technique attentivement toute la documentation fournie. qualifié. Garder le manuel à portée de main pour des consultations successives.
-40° C , la gamme comprend une version avec les normes en vigueur dans le pays d’utilisation. chauffage renforcé. 6 Installation Le caisson NXM36 peut être installé sur le système de tourelle NXPTH, offrant ainsi un système de 6.1 Ouverture du caisson positionnement complet.
6.2 Installation de la caméra 6.2.2 Version 120/230Vac Le circuit est connecté au moyen des bornes Montez la caméra sur la glissière à l’aide de indiquées dans le cas d'une tension d'alimentation du l’entretoise isolante et des vis de 1/4” fournies. chauffage de 120/230Vac.
6.4 Installation du caisson 6.4.1 Fixation du double toit (en option) Visser sur les brides du caisson les entretoises Avant la fermeture s’assurer d’avoir correctement hexagonales en dotation (01). Placer le double toit orienté la glissière interne du caisson sélon sur le caisson (02) et le fixer avec les vis en dotation l’installation requise.
7 Nettoyage 6.5 Chauffage Certains modèles du caisson sont équipée de 7.1 Nettoyage de la fenêtre et des chauffage et double chauffage. parties en plastique On doit éviter alcool éthylique, solvants, hydrocarbures hydro-génés, acides forts et alcali. L’emploi de ce type de produits abîme d’une façon irréparable la surface traitée.
9 Données techniques 9.3 Électrique Tension d’alimentation/Courant absorbé (version 9.1 Généralités avec chauffage, Ton 15°C±3°C, Toff 22°C±3°C): Caisson en acier inoxydable (acier lié austénitique • 12Vdc, 1.6A max inoxydable résistant à la corrosion et à la chaleur): • 24Vac, 0.85A max, 50/60Hz •...
10 Dessins techniques Les dimensions des dessins sont exprimées en millimètres. ALIMENTATION SURFACE UTILE A - A Ø 112 CARTE BASE DE FIXATION SURFACE UTILE B - B Fig. 11 NXM36. MNVCNXM36_1744_FR...
Seite 38
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
DEUTSCH NXM36 Kameragehäuse für korrosive Umgebungen Deutsch - Bedienungsanleitung...
Seite 41
Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ........................4 1.1 Schreibweisen ................................4 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ..... 4 3 Sicherheitsnormen ......................4 4 Identifizierung ....................... 5 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ................... 5 4.2 Kennzeichnung des Produkts..........................
1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Vor Installation und Anwendung der Einheit ist die ACHTUNG! Die Installation und Wartung gesamte gelieferte Dokumentation aufmerksam zu der Vorrichtung ist technischen Fachleuten lesen. Zum späteren Nachschlagen das Handbuch in vorbehalten. Reichweite aufbewahren. 1.1 Schreibweisen ACHTUNG! Die elektrische Anlage, an der die Einheit angeschlossen ist, muss mit einem automatischen zweipoligen GEFAHR!
Anwendungslandes zu entsorgen. Für die kältesten Umgebungen bis -40° C ist im 6 Installation Angebot eine Version mit verstärkter Heizung. Das Gehäuse NXM36 kann auf den Schwenk-Neige- 6.1 Öffnung des Schutzgehause Kopf NXPTH installiert werden und bietet somit ein komplettes Positionierungssystem.
6.2 Installation der Kamera 6.2.2 Ausführung 120/230Vac Die Schaltung wird, wenn die Heizung mit einer Die Kamera auf den Schlitten montieren. Hierzu Spannung von 120/230Vac versorgt wird, mit den das im Lieferumfang enthaltene isolierende Klemmen angeschlossen, die im Schema dargestellt Abstandsstück sowie die 1/4”-Schraube verwenden.
6.4 Installation des Gehaüse 6.4.1 Befestigung des Dachs (Sonderausstattung) Vor dem Verschluß, vergewissern Sie sich, dass Die mitgelieferten sechseckigen der innere Schlitten des Gehaüses, je nach dem Befestigungszwischenlagen auf den Flanschen Installationstyp, richtig orientiert wird. des Gehaüses schrauben. Das Sonnenschutzdach auf dem Gehaüse positionieren (02) und mit den mitgelieften Schrauben auf den Zwischenlagen es befestigen (03).
7 Reinigung 6.5 Heizung Einige Ausführungen des Gehäuses sind mit Normal- 7.1 Reinigung des Fensters und und Doppelheizung ausgerüstet. der Kunststoffteile Zu vermeiden sind Äthylalkohol, Lösungsmittel, hydrierte Kohlenwasserstoffe, starke Säuren und alkalische Lösungen. Diese Produkte können die behandelte Oberfläche beschädigen. Es wird empfohlen, ein weiches Tuch und neutrale mit Wasser verdünnte Seife oder ein spezifisches Reinigungsmittel für Brillengläser zu verwenden.
10 Technische Zeichnungen Die Abmessungen der Zeichnungen sind in Millimeter angegeben. SPEISELEITUNG NUTZFLÄCHE A - A Ø 112 PLATINE BEFESTIGUNGS PLATTE NUTZ- FLÄCHE B - B Abb. 11 NXM36. MNVCNXM36_1744_DE...
Seite 50
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Seite 51
РУССКИЙ NXM36 Кожух камеры для установки в агрессивной среде Русский - Руководство по эксплуатации...
Seite 53
Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................4 1.1 Типографские условные обозначения ......................4 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках ..........................4 3 Правила техники безопасности ........................4 4 Обозначение ......................... 5 4.1 Описание...
1 О настоящем 3 Правила техники безопасности руководстве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание устройства должны осуществляться только Внимательно ознакомьтесь со всей специализированным персоналом. документацией, входящей в комплект поставки, перед тем как приступить к установке и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Система электропитания, эксплуатации данного оборудования. Всегда к...
Проверьте комплект оборудования на 4.1 Описание и обозначение соответствие представленному ниже списку типа устройства материалов: • Кожух Кожух NXM36 разработан для установки в • Оснащение для кожуха: коррозионно-активной среде, например, для наблюдения на промышленных, химических, • Ключ шестигранник нефтехимических, морских объектах, судах и...
6.2 Установка камеры 6.2.2 Версия 120/230Vac Контур будет подсоединен через указанные Установите камеру на салазки, используя клеммы, в случае напряжения питания прилагаемую изолирующую распорку и винт на обогревателя, равного 120/230Vac пер. т. 1/4”. В случае необходимости для правильного расположения камеры и объектива используйте IN 120/230Vac распорку.
6.4 Установка 6.4.1 Установка солнцезащитного козырька (при необходимости) предохранительного кожуха Привинтить к фланцем кожуха входящие в Перед закрытием следует убедиться, что комплект шестигранные распорки (01). Установить внутренний полоз кожуха направлен правильно, в тент от солнца на кожухе (02) и закрепить зависимости...
7 Очистка 6.5 Нагреватель Некоторые модели кожуха оснащены простим или 7.1 Чистка окна и двойным обогревом. пластмассовых деталей Не используйте этиловый спирт, растворители, галогенированные углеводороды, сильные кислоты и щелочи. Подобные вещества могут необратимо повредить поверхность устройства. Мы рекомендуем использовать мягкую ткань с нейтральным...
9 Технические 9.3 Электрические характеристики характеристики Напряжение сети питания/Потребляемый ток 9.1 Общие сведения (модель с нагревателем, Ton 15°C±3°C, Toff 22°C±3°C): Кожух изготовлен из полированной нержавеющей • 12Vdc, 1.6A max стали (легированная аустенитная нержавеющая сталь, стойкая к коррозии и теплу): • 24Vac, 0.85A max, 50/60Hz •...
10 Технические чертежи Размеры на чертежах указаны в миллиметрах. A - A Ø 112 B - B Рис. 11 NXM36. MNVCNXM36_1744_RU...
Seite 62
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Seite 64
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.