Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFE 1500 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFE 1500 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

(OHNWULVFKHV )RQGXH6HW 6)(  $
(OHNWULVFKHV )RQGXH6HW
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
)RQGXH «OHFWULTXH
0RGH G HPSORL
6HW HOHWWULFR SHU IRQGXWD
,VWUX]LRQL SHU O XVR
(OHNWULVFK IRQGXHVHW
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
53B(OHNWULVFKHV )RQGXHB&RYHUB/%LQGG 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFE 1500 A1

  • Seite 1 (OHNWULVFKHV )RQGXH6HW 6)(  $ (OHNWULVFKHV )RQGXH6HW %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ )RQGXH «OHFWULTXH 0RGH G HPSORL 6HW HOHWWULFR SHU IRQGXWD ,VWUX]LRQL SHU O XVR (OHNWULVFK IRQGXHVHW *HEUXLNVDDQZLM]LQJ 53B(OHNWULVFKHV )RQGXHB&RYHUB/%LQGG   ...
  • Seite 2 __RP66864_B1.book Seite 1 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Deutsch ..................... 2 Français ..................10 Italiano..................... 18 Nederlands..................26...
  • Seite 3 __RP66864_B1.book Seite 2 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    __RP66864_B1.book Seite 2 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Inhalt Sicherheitshinweise ....................3 Lieferumfang ......................5 Inbetriebnahme ...................... 5 Stromversorgung ....................6 Bedienung ......................6 Reinigen ......................... 7 Aufbewahren ......................7 Entsorgen ....................... 7 Problemlösungen ....................8 10. Technische Daten ....................8 11.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    __RP66864_B1.book Seite 3 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 1. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missach- tung der Warnung kann Verletzungen oder • Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb- schwere Sachschäden verursachen. nahme diese Bedienungsanleitung VORSICHT: Geringes Risiko: Missach- gründlich durch und befolgen Sie vor tung der Warnung kann leichte Verletzun- allen Dingen die Sicherheitshinweise! gen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 6: Gefahr Durch Stromschlag

    __RP66864_B1.book Seite 4 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Benutzen Sie das Gerät in diesem Fall • Um den Netzstecker aus der Steck- nicht mehr, sondern lassen Sie es von dose zu ziehen, immer am Stecker, nie einer Fachwerkstatt überprüfen. am Kabel ziehen.
  • Seite 7: Gefahr Von Verletzungen Durch Schneiden

    D_RP66864 Fondue.fm Seite 5 Mittwoch, 25. Mai 2011 7:56 19 halt: Trocknen Sie die Lebensmittel Gerät deshalb auf eine wärmebestän- vorher ab und schützen Sie Hände dige und fettresistente Unterlage. und Unterarme mit Topfhandschuhen. • Schütten Sie flüssiges Fett nicht in •...
  • Seite 8: Stromversorgung

    D_RP66864 Fondue.fm Seite 6 Mittwoch, 25. Mai 2011 7:56 19 4. Stromversorgung stand 10 befüllt werden, um ein Über- laufen beim Heizvorgang zu verhindern. LEBENSGEFAHR durch Verbrü- hung. Achten Sie darauf, dass 1. Füllen Sie je nach Verwendung Fett, Kinder das Gerät nicht an der An- Brühe oder Käse in den Topf.
  • Seite 9: Reinigen

    __RP66864_B1.book Seite 7 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 6. Reinigen 7. Aufbewahren GEFAHR! Ziehen Sie den Netz- GEFAHR! Bewahren Sie das stecker aus der Steckdose, bevor Elektro-Fondue außerhalb der Sie das Elektro-Fondue reinigen. Reichweite von Kindern auf. • Die Heizeinheit 4, die Anschlusslei- •...
  • Seite 10: Problemlösungen

    Anschluss. Funktion bitte den Kaufbeleg bereit und nennen • Steht der Temperatur- dem Service-Center die Artikel-Nr. regler 6 auf der Mar- SFE 1500 A1. kierung “0“ 7? Kontaktdaten: 10. Technische Daten Servicehotline (kostenfrei): 00800 / 4212 4212 Modell: SFE 1500 A1...
  • Seite 11 __RP66864_B1.book Seite 9 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15...
  • Seite 12: Aperçu De L'appareil

    __RP66864_B1.book Seite 10 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Sommaire Consignes de sécurité ..................11 Éléments livrés ....................13 Mise en service ....................14 Alimentation en courant ..................14 Utilisation ......................14 Nettoyage ......................15 Rangement ......................16 Mise au rebut ....................... 16 Dépannage ......................
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    __RP66864_B1.book Seite 11 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 1. Consignes de sécurité DANGER ! Risque élevé : le non- respect de cet avertissement peut • Lisez attentivement ce mode d’emploi entraîner des blessures graves, avant la première utilisation et respec- voire la mort.
  • Seite 14: Risque D'électrocution

    __RP66864_B1.book Seite 12 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 • L’unité de chauffe, le câble de raccor- éteint avec l’interrupteur marche/ar- dement et la fiche secteur ne doivent rêt. Pour ce faire, débranchez la fiche pas être plongés dans l’eau ou dans secteur.
  • Seite 15: Éléments Livrés

    __RP66864_B1.book Seite 13 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 priée risque de s’enflammer déjà à AVERTISSEMENT : risque de des températures basses. Si la dommages matériels graisse commence à brûler durant le • Le caquelon en acier inoxydable doit fonctionnement de l’appareil, ne l’étei- être rempli au moins jusqu’au repère gnez en aucun cas avec de l’eau.
  • Seite 16: Mise En Service

    __RP66864_B1.book Seite 14 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 3. Mise en service 5. Utilisation • Enlevez l’ensemble du matériel d’em- ballage. DANGER ! Risque de déflagra- • Vérifiez si tous les accessoires sont tion Utilisez une graisse fraîche, présents et ne sont pas endommagés. propre et adaptée à...
  • Seite 17: Nettoyage

    __RP66864_B1.book Seite 15 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 6. Nettoyage 3. Graisse et bouillon : tournez le bouton de réglage de la température 6 à fond dans le sens horaire afin de chauffer le DANGER ! Débranchez la fiche caquelon et son contenu.
  • Seite 18: Rangement

    10. Caractéristiques Le symbole de la poubelle techniques sur roues barrée signifie que, dans l’Union euro- Modèle : SFE 1500 A1 péenne, le produit doit faire Tension secteur : 220-240 V~ 50 Hz l’objet d’une collecte sépa- Classe de rée des déchets. Cela s’ap- protection : plique au produit et à...
  • Seite 19: Garantie

    __RP66864_B1.book Seite 17 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 11. Garantie La garantie pour votre appareil est de 3 ans à compter de la date d’achat. L‘ap- pareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été contrôlé...
  • Seite 20 __RP66864_B1.book Seite 18 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Indice Istruzioni per la sicurezza ................... 19 Materiale in dotazione ..................21 Messa in funzione ....................21 Alimentazione elettrica ..................22 Uso dell’apparecchio ..................22 Pulizia ........................23 Conservazione ..................... 23 Smaltimento ......................
  • Seite 21: Istruzioni Per La Sicurezza

    __RP66864_B1.book Seite 19 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 1. Istruzioni per la PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa av- sicurezza vertenza può essere causa di dan- • Leggere attentamente le presenti ni a persone. istruzioni per l’uso prima di mettere in AVVERTENZA! Rischio medio: la manca- funzione l’apparecchio per la prima ta osservanza di questa avvertenza può...
  • Seite 22: Pericolo Dovuto A Scosse Elettriche

    __RP66864_B1.book Seite 20 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 • Se tuttavia l’unità termica dovesse ca- • Per estrarre la spina dalla presa di dere in acqua, estrarre immediata- corrente, tirare sempre in corrispon- mente la spina e solo successiva- denza della spina e mai del cavo.
  • Seite 23: Materiale In Dotazione

    __RP66864_B1.book Seite 21 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 tola: asciugare prima i cibi e proteg- locare l'apparecchio su una superficie gere le mani e gli avambracci con resistente al calore e ai grassi. guanti da forno. • Non versare grasso liquido nello sca- •...
  • Seite 24: Alimentazione Elettrica

    __RP66864_B1.book Seite 22 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 4. Alimentazione elettrica riore del livello di riempimento mas- simo 10, per evitare il traboccamento durante il processo di riscaldamento. PERICOLO DI VITA a causa di scottature. Assicurarsi che i bam- 1.
  • Seite 25: Smaltimento

    __RP66864_B1.book Seite 23 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 6. Pulizia più facilmente riempiendo d'acqua la pen- tola, aggiungendo una bustina di lievito in polvere e lasciando riposare tutta la notte. PERICOLO! Prima di pulire il set per fondue elettrico, estrarre la 7.
  • Seite 26: Risoluzione Dei Problemi

    Dati di contatto: Hotline dell’assistenza tecnica (gratuita): 10. Caratteristiche tecniche 00800/4212 4212 (lunedì - venerdì dalle ore 09:00 alle ore 17:00 CET) Modello: SFE 1500 A1 E-mail: hoyer-it@teknihall.com Tensione di rete: 220-240V~ 50Hz Classe di protezione: Potenza: 1500 W LED: Classe I Con riserva di modifiche tecniche.
  • Seite 27 __RP66864_B1.book Seite 25 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15...
  • Seite 28: Overzicht

    __RP66864_B1.book Seite 26 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 Inhoud Veiligheidsinstructies ..................27 Levering ....................... 29 Ingebruikneming ....................29 Voeding ........................ 29 Bediening ......................30 Reinigen ....................... 30 Bewaren ....................... 31 Weggooien ......................31 Problemen oplossen ................... 31 10. Technische gegevens ..................32 11.
  • Seite 29: Veiligheidsinstructies

    __RP66864_B1.book Seite 27 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 1. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Matig risico: niet in acht nemen van de waarschuwing kan let- • Lees voor de eerste ingebruikneming sel of ernstige schade veroorzaken. deze gebruiksaanwijzing grondig door VOORZICHTIG: Gering risico: niet in acht en houd u altijd aan de veiligheidsaan- nemen van de waarschuwing kan letsel of wijzingen!
  • Seite 30: Gevaar Door Elektrische Schok

    __RP66864_B1.book Seite 28 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 maar laat het door een vakbedrijf con- … voor u het toestel schoonmaakt en troleren. … bij onweer. • Raak de verwarmingseenheid niet met • Dit toestel is niet bestemd om met een natte handen aan.
  • Seite 31: Levering

    __RP66864_B1.book Seite 29 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 mumvulstand worden gevuld om over- • Gebruik geen scherpe of krassende lopen bij het opwarmen te voorkomen. schoonmaakmiddelen. • Laat alle onderdelen voor het aftap- pen, reinigen of voor het transport vol- 2.
  • Seite 32: Bediening

    __RP66864_B1.book Seite 30 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 5. Bediening smeltgedrag van de gebruikte kaas- soort verhoogt of verlaagt u de instel- ling. GEVAAR! Gevaar door explosie. TIP: met de temperatuurregelaar 6 kunt u Gebruik vers, schoon en voor fon- na het eerste opwarmen ook lagere tem- due geschikt vet.
  • Seite 33: Bewaren

    __RP66864_B1.book Seite 31 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 8. Weggooien Verwarmingseenheid • Reinig de verwarmingseenheid 4 met Het symbool van de door- een zachte, licht vochtige doek met gestreepte afvalton op wiel- een mild zeepsopje. tjes betekent dat het Toebehoren product in de Europese •...
  • Seite 34: Technische Gegevens

    __RP66864_B1.book Seite 32 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15 10. Technische gegevens Model: SFE 1500 A1 Netspanning: 220-240V~ 50Hz Beschermings- klasse: Vermogen: 1500 W LED: Klasse I Technische wijzigingen voorbehouden. 11. Garantie De garantie op uw apparaat bedraagt 3 jaar vanaf de koopdatum. Het apparaat werd volgens strenge kwaliteitsvoorschrif- ten geproduceerd en voor de aÀevering...
  • Seite 35 __RP66864_B1.book Seite 33 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15...
  • Seite 36 __RP66864_B1.book Seite 34 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15...
  • Seite 37 __RP66864_B1.book Seite 35 Mittwoch, 25. Mai 2011 3:14 15...
  • Seite 38 ,$1  +R\HU +DQGHO *PE+ .¾KQHK¸IH  ' +DPEXUJ 53B(OHNWULVFKHV )RQGXHB&RYHUB/%LQGG   ...

Inhaltsverzeichnis