Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Petsafe PIG20-11041 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIG20-11041:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 127
PIG20-11041
Little Dog Deluxe
In-Ground Fence
Clôture anti-fugue de luxe
In-Ground Fence
pour petits chiens
Deluxe omheiningssysteem met
draad voor kleine honden,
In-Ground Fence
Limitador de zona deluxe
In-Ground Fence
para perros pequeños
Sistema antifuga deluxe
In-Ground Fence
per cani di taglia piccola
Luxus-unterirdisches
Rückhaltesystem mit Draht für
kleine Hunde In-Ground Fence
Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch
avec fi l
con cable
con fi lo
Si prega di leggere attentamente la guida all'uso prima di utilizzare il collare
Manuel d'utilisation et de dressage
Gebruiksaanwijzing en trainingshandleiding
Manual de funcionamiento y de adiestramiento
Manuale di funzionamento e di addestramento
Gebrauchsanweisung und Trainingsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Operating and Training Guide
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Petsafe PIG20-11041

  • Seite 1 Operating and Training Guide Manuel d’utilisation et de dressage Gebruiksaanwijzing en trainingshandleiding Manual de funcionamiento y de adiestramiento Manuale di funzionamento e di addestramento Gebrauchsanweisung und Trainingsanleitung PIG20-11041 Little Dog Deluxe In-Ground Fence ™ Clôture anti-fugue de luxe In-Ground Fence avec fi l ™...
  • Seite 127: Wichtige Sicherheitsinformation

    Überschreiten der Grenzen gehindert wird, sollten Sie sich NICHT allein darauf verlassen, dass dieses System ihr Haustier sicher eingrenzt. Die Radio Systems Corporation übernimmt KEINE Haftung für Sachschäden, wirtschaftliche Verluste oder Folgeschäden, die daraus resultieren, dass ein Tier die Grenzen überschreitet. www.petsafe.net...
  • Seite 128 • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Rasen mähen oder trimmen, damit die Drahtschleife nicht durchgeschnitten wird. • Zum zusätzlichen Schutz der Sendeeinheit, wenn diese für längere Zeit nicht verwendet wird oder vor Gewittern, die Antennendrahtschleife trennen und den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. Dies verhindert Schäden an der Sendeeinheit infolge von Stromstößen. www.petsafe.net...
  • Seite 129 Um den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie es registrieren und Ihre Quittung behalten, können Sie die volle Garantieleistung für das Produkt in Anspruch nehmen und sollten Sie den Kundendienst je kontaktieren müssen, können wir Ihnen viel schneller helfen.
  • Seite 130: Komponenten

    Komponenten Befestigungsbügel Antennendraht - 150 m Netzadapter Sendeeinheit Begrenzungsfähnchen - 50 Kabelverbinder Batterie ® (PetSafe RFA-188) Empfängerhalsband Gelgefüllte Kapseln Testleuchte Gebrauchsanweisung und Trainingsanleitung Anderes Material, das Sie eventuell benötigen • Extra Antennendraht und Fähnchen (PRFA-500) • Maßband • Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher •...
  • Seite 131: So Funktioniert Das System

    Sendeeinheit Empfängerhalsband Statische (Oben) Eingrenzungskontrollschalter Stimulationzone Sendegerät Betriebsstromleuchte Erlaubter Stimulationstufentaste Aufenthaltsbreich für das Haustier Warnzone Kontrollleuchte des Empfängers (Unten) Erdungs- Kontaktpunkte anschluss Einstellknopf für die Begrenzungstiefe Antennendraht- Statische anschlüsse Stimulationszone Begrenzungstiefe Kontrollleuchte der Schleife Batterie- Steck- Warnzone modul dose www.petsafe.net...
  • Seite 132: Gebrauchsanweisung

    Rückseite dieser Anleitung fi nden Sie ein Raster zur Planung Ihrer Anordnung. • Verwenden Sie immer graduelle Kurven an den Ecken mit einem Radius von mindestens 1 m, um so eine einheitlichere Eingrenzung herzustellen ( ). Verwenden Sie keine scharfen Kurven, da dies zu Zwischenräumen in der Eingrenzung führt. www.petsafe.net...
  • Seite 133: Anordnungsbeispiele

    Begrenzungsbereich errichten. Wenn Sie eine doppelte Schleife verwenden, muss der Antennendraht mit einem Abstand von mindestens 1,5 m verlegt werden, um eine Aufhebung des Signals zu vermeiden. Denken Sie daran, dass eine doppelte Schleife doppelt so viel Draht verlangt. www.petsafe.net...
  • Seite 134: Antennendraht Positionieren

    Winkel von 90 Grad geschehen (senkrecht). ( 90˚ Wenn Sie den Antennendraht mindestens 3 m vom Draht eines benachbarten Sicherheitssystems entfernt verlegen und das uneinheitliche Signal damit nicht reduziert wird, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. www.petsafe.net...
  • Seite 135: Den Antennendraht Drehen Und Anschließen

    Die Tabelle rechts gibt die ungefähre Länge des Antennendrahts an, die 2800 für eine quadratische Anordnung mit einzelner Schleife benötigt wird. Die 1011 1219 4000 Länge wird abhängig von der Menge an verdrehtem Draht und von der verwendeten Anordnung unterschiedlich sein. www.petsafe.net...
  • Seite 136: Drähte An Die Sendeeinheit Anschließen

    Risiko, dass Ihr Hund entkommt. Sie müssen den GFCI oder RCD zurücksetzen, um das System wieder einzuschalten. Zum zusätzlichen Schutz, bei Nichtverwendung über längere Zeit oder vor Gewittern aus der Wandsteckdose ziehen und die Antennendrahtschleife trennen. Dies verhindert Schäden an der Sendeeinheit infolge von Stromstößen. www.petsafe.net...
  • Seite 137: Empfängerhalsband Vorbereiten

    Ersatzbatterie erhalten Sie bei vielen Händlern. Kontaktieren Sie den Kundendienst oder besuchen Sie unsere ® Website auf www.petsafe.net, um einen Einzelhandel in Ihrer Gegend zu fi nden. Statische Stimulation- und Batterietest-Funktion Nach der ersten Installation des RFA-188 Batteriemoduls im Empfänger leuchtet die rote LED-Anzeige auf und zeigt die eingestellte Stimulationstufe (1 bis 5) an.
  • Seite 138: Verhinderung Von Zu Langem Verweilen

    Um die automatische Durchlaufverhinderungs-Funktion am besten auszunutzen, sollte sich die Bis zu 396 m Begrenzungstiefe über mindestens 1,8 m bis 3 m auf jeder Seite des Antennendrahts erstrecken (Gesamtbegrenzungstiefe von 3,7 m bis 6 m). 396 m bis 731 m www.petsafe.net...
  • Seite 139 Ton abgeben und die Testleuchte sollte heller aufl euchten, sobald Sie den Durchlaufbereich betreten (6G). Wenn Sie sichergestellt haben, dass Ihr System richtig funktioniert, können Sie beginnen den Antennendraht unterirdisch zu verlegen.Sollte das Empfängerhalsband keinen Piepton abgegeben oder die Testleuchte nicht geblinkt haben, sehen Sie bitte den Abschnitt „Fehlerbehebung“ ein. www.petsafe.net...
  • Seite 140: Antennendraht Installieren

    Sie diese mit einer geeigneten wasserfesten Dichtungsmasse. Für optimale Ergebnisse den Schmutz oder sonstige Fremdpartikel vor dem Einsetzen wegbürsten. • Kies- oder unbefestigte Einfahrt (7D): Platzieren Sie den Antennendraht in ein PVC-Rohr oder in einen Schlauch als Schutz, bevor Sie den Antennendraht unterirdisch verlegen. www.petsafe.net...
  • Seite 141: Begrenzungsfähnchen Platzieren

    Tag zu überprüfen. Wenn Sie Röte oder Wundstellen vorfinden, die Verwendung absetzen, bis die Haut vollständig geheilt ist. Sie müssen die Haare im Bereich der Kontaktpunkte vielleicht kurz schneiden. Rasieren Sie niemals den Hals des Hundes; das könnte einen Ausschlag oder eine Infektion zur Folge haben. www.petsafe.net...
  • Seite 142: Halsband Wieder Einfädeln

    Sie das Ende des Halsbands, indem Sie eine Flamme entlang dem ausgefransten Ende bewegen. Halsband wieder einfädeln Verschiebbare Schnalle Die Gleitschnalle verhindert, dass sich das Halsband um den Hals Ihres Haustiers lockert. Rillen Die Rillen müssen nach oben zeigen; das Halsband wird verrutschen, wenn es nicht richtig eingefädelt ist. www.petsafe.net...
  • Seite 143: Trainingsanleitung

    Legen Sie ein separates, nicht metallisches Halsband an den Hals Ihres Haustiers ÜBER das Empfängerhalsband und befestigen Sie eine Hundeleine daran. Stellen Sie sicher, dass das zusätzliche Halsband keinen Druck auf die Kontaktpunkte ausübt. Halten Sie kleine Snackstückchen bereit, die Ihr Haustier sehr gerne hat. Halten Sie das Lieblingsspielzeug Ihres Haustiers bereit. www.petsafe.net...
  • Seite 144: Tage 2 Bis 4 - Weiter Mit Der Wahrnehmung Der Begrenzungsfähnchen

    Stimulation um 1 Stufe. Achten Sie zuerst auf kleine Reaktionen wie aufgestellte Ohren, gedrehten Kopf, auf den Boden gerichteten Blick. 4. Bleiben Sie bei dem gleichen Begrenzungsfähnchen, bis Ihr Haustier sich dagegen wehrt, in die Statische Stimulationszone zu gehen. www.petsafe.net...
  • Seite 145: Tage 5 Bis 8 - Ablenkungsphase

    Ablenkungen oder Verlockungen. Lassen Sie Ihr Haustier bei diesem Schritt nicht unbeaufsichtigt. Ziel: Ihrem Haustier freien Lauf ohne Hundeleine im Haustier-Auslaufbereich geben. Einstellungen: Stellen Sie die statische Stimulationstufe auf dem Empfängerhalsband auf die permanente Einstellung ein, die für Ihr Haustier angemessen ist. www.petsafe.net...
  • Seite 146: Tage 15 Bis 30 - Haustierüberwachung

    Hundeleine, nur an dieser Stelle und nur mit einer Person. Am Anfang müssen Sie Ihr Haustier eventuell mit einem Snack und viel Lob dazu überreden, den Haustier-Auslaufbereich zu verlassen. Hinweis: Sie können Ihr Haustier auch aus dem Haustier-Auslaufbereich tragen. Herzlichen Glückwunsch! Jetzt haben Sie das Trainingsprogramm erfolgreich abgeschlossen. www.petsafe.net...
  • Seite 147: Zubehör

    Um weiteres Zubehör für Ihr Luxus-unterirdisches Rückhaltesystem mit Draht für kleine Hunde In-Ground Fence™ zu kaufen, kontaktieren Sie den Kundendienst oder besuchen Sie unsere Website auf www.petsafe.net, um einen Einzelhandel in Ihrer Gegend zu finden. Für eine Liste der Kundendienstzentren in Ihrer Nähe besuchen Sie bitte www.petsafe.net.
  • Seite 148: Weitere Informationen

    Anleitung behandelt wurden. Als Testschleifendraht benötigen Sie ein 3 m langes Stück Antennendraht, von dessen Enden je 1 cm Isolierung entfernt wurden. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um einen Systemtest durchzuführen: Nehmen Sie Ihrem Hund das Empfängerhalsband ab und vergewissern Sie sich, dass es eingeschaltet und eine www.petsafe.net...
  • Seite 149: Sendeeinheit-Schleifentest

    2. Führen Sie beide Enden der 3 m langen Drahtschleife in die Begrenzungsschleifenanschlüsse und überprüfen Sie erneut die Kontrollleuchte der Schleife und den Alarm der Sendeeinheit. a. Wenn die Kontrollleuchte der Schleife grün und der Alarm aus ist, dann liegt ein Problem mit dem Antennendraht vor. www.petsafe.net...
  • Seite 150: Lokalisieren Einer Bruchstelle Im Antennendraht

    Batterie, die Sie über den Kundendienst bekommen. Für eine Liste der Telefonnummern des Kundendienstes besuchen Sie bitte unsere Website auf www.petsafe.net. In vielen Regionen ist die separate Sammlung von verbrauchten Batterien erforderlich; prüfen Sie die Bestimmungen in Ihrer Gegend, bevor Sie verbrauchte Batterien wegwerfen. Siehe bitte Seite 137 für Anleitungen zum Herausnehmen der Batterie aus dem Produkt für die separate Entsorgung.
  • Seite 151: Nutzungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Ausrüstung, die nicht von Radio Systems Corporation genehmigt wurden, könnten die EU R&TTE-Richtlinien verletzen, die Autorisierung des Benutzers die Ausrüstung zu betreiben annullieren und die Garantie ungültig machen. Die Radio Systems Corporation erklärt hiermit, dass dieser PIG20-11041 Luxus-unterirdisches Rückhaltesystem mit Draht für kleine Hunde In-Ground Fence konform mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Vorkehrungen der Richtlinie ™...

Inhaltsverzeichnis