Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Údaje O Výrobku; Manutenção - Ferm FP-650 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

CZ
HOBLOVKA
Čísla v následujícím textu se vztahují k
obrázkům na stranē 2 - 4.
Než začnete nástroj používat, pečlivě
pročtěte tuto příručku. Seznamte se s
tím, jak nástroj funguje a jaká je jeho
obsluha. K tomu, aby nástroj náležitě
fungoval, je třeba provádět jeho údržbu
v souladu s pokyny obsaženými v této
příručce. Příručku i další dokumentaci
mějte uloženy v blízkosti nástroje.
Použití
Toto dvojitě izolované elektrické nářadí je
vyrobeno pro ruční použití. Jeho tvar je k tomu
upraven a proto je malého rozměru, což
umožňuje jednoduchou přepravu. Nářadí je při
používání bezpečné a spolehlivé. Je poháněno
jednofázovým elektromotorem přes V-řemen.
Touto hoblovkou můžete hoblovat dřevěné trámy
nebo prkna.
Obsah
1. Údaje o výrobku
2. Bezpečnostní pokyny
3. Montáž a funkce
4. Údržba
1. ÚDAJE O VÝROBKU
Technické údaje
Napětí
| 230 V~
Frekvence
| 50 Hz
Jmenovitý výkon
| 650 W
Otáčky, nezatížené
| 16000/min
_í_ka záb_ru
| 82 mm
Maximální hoblování řezu
| 2 mm
Váha
| 2,6 kg
Lpa (hlukové zatížení)
| 85,3 dB(A)
Lwa (hlukový výkon)
| 96,3 dB(A)
Vibrace
| 2,56 m/s
Seznam součástek
(Obr. 1)
A. Tlačítko na nastavení hloubky hoblování
B. Stav hloubky hoblování
C. Kryt, vpravo
D. Spínač
E. Tlačítko pro odjištění
48
F. Držadlo
G. Kryt, vlevo
2. BEZPEČNOSTNĺ POKYNY
V příručce budou používány následující symboly:
Označuje nebezpečí (smrtelného) zran
éní nebo poškození nástroje, k nimž
může dojít, pokud se nebude dbát
pokynů obsaženżých v této příručce.
Noste bezpečnostní brýle a ušní
ochranu
Označuje nebezpečí zasažení
elektrickým proudem.
Při používání elektrických přístrojů je vždy
třeba dodržovat bezpečnostní předpisy platné
ve vašem státě. Sníží se tím nebezpečí
požáru, zasažení elektrickým proudem a
zranní osob. Pročtěte zde uvedené
bezpečnostní pokyny a seznamte se i s
bezpečnostními pokyny přiloženými k
nástroji. Uložte tyto pokyny na bezpečném
místě.
Electrická bezčpenost
Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti
odpovídá hodnotě na štítku přístroje.
Stroj má dvojí izolaci podle normy EN
60745; uzemnění proto není potřeba.
Při výměně kabelů a zástrček
Staré šňůry a zástrčky vždy okamžitě vyhoďte,
jakmile je nahradíte novými. Je nebezpečné
strkat do zásuvky zástrčku uvolněného kabelu.
Při použití prodlužovacích kabelů
2
Používejte výhradně schválený prodlužovací
kabel, který je vhodný pro výkon přístroje.
Jednotlivé dráty v kabelu musí mít v průřezu
alespoň 1,5 mm
2
. Pokud je prodlužovák na
navijáku, celý ho odmotejte.
Přístroj okamžitě odpojit při
1. Poruše v zástrčce, kabelu nebo poškození
kabelu.
verificar o seu estado após cada 100 horas de
serviço. Se as escovas de carvão apresentarem
menos de 4 mm têm de ser substituídas.
-
Retire a cobertura direita.
-
Retire as escovas de carvão e verifique-as.
-
Volte a colocar as escovas.
-
Volte a colocar os dois parafusos e aperte-os
bem.
Resolução de avarias
1. O interruptor de serviço está ligado mas o
motor não trabalha.
-
Circuito de corrente interrompido.
Mande reparar o circuito de corrente.
-
Fios soltos na ficha ou na tomada.
Mande verificar e, se necessário, reparar a
ficha e a tomada.
-
Interruptor avariado.
Mande substituir o interruptor.
2. O interruptor de serviço está ligado mas
ouvem-se apenas ruídos indesejáveis, o
motor não trabalha ou trabalha muito
lentamente.
-
Contactos do interruptor derretidos.
Mande substituir o interruptor.
-
Módulo bloqueado.
Mande verificar e, se necessário, reparar a
ferramenta eléctrica.
-
Força excessiva no avanço, o que trava o
motor.
Empregue menos força ao realizar o
trabalho.
3. Motor aquece.
-
Penetraram corpos estranhos no interior do
motor.
Mande retirar os corpos estranhos.
-
Massa lubrificante insuficiente ou suja.
Mande aplicar ou substituir a massa
lubrificante.
-
Força de pressão excessiva.
Empregue menos força ao realizar o
trabalho.
-
Buril da plaina rombo.
Substitua o buril da plaina.
4. O motor trabalha mas o buril da plaina não
se move.
-
Correia trapezoidal gasta.
Mande substituir a correia trapezoidal.
Ferm
Ferm
5. Produção frequente ou acentuada de
faíscas no colector.
-
Curto-circuito no induzido.
Mande substituir o induzido.
-
Escovas de carvão gastas ou encravadas.
Mande verificar as escovas de carvão.
-
Colector em marcha descentrada.
Mande limpar ou rectificar a superfície do
colector.
Para sua própria segurança, nunca retire
quaisquer peças ou acessórios da ferramenta
eléctrica durante o funcionamento. Em caso de
avarias ou danos, mande reparar a ferramenta
eléctrica a uma oficina especializada ou ao
fabricante.
Cuidado!
Utilize sempre peças sobresselentes e lâminas
da plaina de origem!
4. MANUTENÇÃO
Verifique se a máquina não está sob
tensão antes de efectuar trabalhos de
manutenção nos componentes
mecânicos.
As máquinas da Ferm foram concebidas para
poderem funcionar durante muito tempo sem
problemas, necessitando de uma manutenção
mínima. Uma limpeza frequente, bem como a
correcta utilização da máquina contribuem para
uma vida útil prolongada.
Limpeza
Limpe a caixa da máquina regularmente com um
pano macio, de preferência após cada utilização.
Mantenha as fendas de ventilação isentas de pó
e impurezas.
Em caso de impurezas difíceis de remover, utilize
um pano macio embebido em água com sabão.
Não utilize solventes como a gasolina, o álcool, a
amónia, etc., já que estas substâncias podem
danificar as peças de plástico.
Lubrificação
A máquina não necessita de lubrificação.
Avarias
Caso ocorra uma avaria como, por exemplo, em
consequência do desgaste de uma peça,
contacte o seu representante da Ferm.
P
25

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis