Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Service; Getting Started - Scheppach HRS250 Originalbetriebsanleitung

Elektrischer seilzug
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HRS250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE FIG.3
Montez les deux étriers de fixation (1) avec un tube cor-
respondant à deux fois la charge nominal du treuil élec-
trique avec 4 vis hexagonales et 4 rondelles.
Les dimensions du tube doivent correspondre aux dimen-
sions des étriers de fixation.
Faites-vous conseiller par un spécialiste.
FONCTIONNEMENT : DOUBLE CAPACITÉ DE CHARGE FIG. 4.0
– 4.1
La double capacité de charge est réalisée avec la poulie
(13) et le crochet auxiliaire (14).
Pour cela, il convient de monter la poulie (13) avec le
crochet auxiliaire (Fig.4.0).
Le crochet monté de manière fixe (7) doit être accroché
dans le trou de fixation (8).
La capacité de charge est ainsi doublée et le levage est
maintenant assuré par deux câbles d'acier (4). (Fig.4.1)
ATTENTION!: Ne tentez pas de soulever des charges
fixées ou bloquées !
Ne procédez pas par à-coups en procédant par impul-
sions brèves

Mise en service

Retirer le ruban adhésif de la poulie à câble
1
Vérifiez les fonctions suivantes avant la mise en ser-
vice :
2
Poussez le bouton-poussoir (10) vers le haut, le câble
se soulève
3
Poussez le bouton-poussoir (10) vers le bas, le câble
s'abaisse
4
Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt d'urgence (9), le
câble s'arrête
5
Relâchez l'interrupteur d'arrêt d'urgence (9) (tour-
nez-le vers la droite), le treuil électrique est prêt à
l'emploi.
Assurez-vous que le câble d'acier soit correctement enroulé
sur le tambour et qu'il n'y ait pas d'espacement entre les
spires. (voir Fig.5)
6
Contrôlez l'interrupteur de fin de course lors du levage
du treuil électrique, lorsque le levier d'arrêt automa-
tique (6) a atteint sa hauteur maximale.
7
Contrôlez l'interrupteur de fin de course lors de l'abais-
sement du treuil électrique, lorsque le câble a atteint
sa longueur maximale. (S'éteint automatiquement)
Assurez-vous que le chargement soit bien sécurisé sur le
crochet ou sur le crochet auxiliaire.
Lors du levage des charges, assurez-vous que le câble soit
tendu.
Soulevez la charge à la vitesse la plus basse.
Toujours respecter une certaine distance lors du levage
des charges.
Ne jamais laisser les charges suspendues sans sur-
veillance.
Le moteur est équipé d'un interrupteur thermostatique.
Lorsque le moteur s'arrête pendant l'utilisation, attendez
que le moteur refroidisse.
ASSEMBLY FIG. 3
Install both mounting brackets (1) with a pipe that corre-
sponds to twice the rated load of the wire rope hoist, using
4 hex head screws, 4 washers.
The dimensions of the pipe must match the size of the
mounting brackets.
Consult a specialist.
ROLE: DOUBLE LOAD CAPACITY FIG. 4.0 – 4.1
With the deflecting roller (13) and the additional hook
(14), the double load capacity is achieved.
Moreover, the deflecting roller (13) must be mounted with
the additional hook (fig. 4.0).
The firmly mounted hook (7) must be suspended at the
mounting hole (8).
The load capacity doubles itself as a result and the load is
now lifted by two steel wire ropes (4). (fig. 4.1)

Getting Started

Remove the adhesive tape from the wire rope
1
Check the following functions before getting started:
2
Press the push-button (10) upwards, rope is lifted
3
Press the push-button downwards, rope is lowered
4
Press the emergency stop switch (9), the rope hoist
comes to a standstill
5
Release the emergency stop switch (9) (turn clock-
wise),
Wire rope hoist is ready to operate
Make sure that the steel wire rope is rolled up correctly on
the drum and there is no distance between the turns. (see
fig. 5)
6
Check the limit switch when raising the wire rope
hoist, at maximum height of the automatic stop lever
(6).
7
Check the limit switch when releasing the wire rope
hoist, at maximum rope length. (Shuts down auto-
matically)
Pay attention to the fact that the load is secured properly
to the hook or the additional hook.
Ensure that the wire rope is taut when raising the loads.
Raise the load at the lowest speed.
Always stay at a distance when raising the loads.
Never leave hanging loads unattended.
The motor is equipped with a thermostat switch.
If it comes to a standstill during operation, wait until the
motor has cooled down.
international 13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hrs400

Inhaltsverzeichnis