Seite 1
*235815* DD-250 E 235815 Diamant-Kernbohrsystem Bedienungsanleitung 2–9 Diamond Drilling System Operating Instructions 10–17 Sistema di carotaggio a diamante Istruzioni d’uso 18–25 Sistema de taladrado con corona de diamante Istrucciones de funcionamiento 26–33 Sistema de perfuração com coroa diamantada Manual de instruções 34–41...
Seite 2
Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sau- freie und bestimmungsgemässe Funktion benen Leistungsbereich. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf. Inhalt Seite 1. DD-250 E Diamant-Kernbohrsystem 1. DD-250 E Diamant-Kern- 1. Antrieb DD-250 E bohrsystem 2. Führungsgehäuse DD-CA-M 2. DD-250 E Diamant-Kern- 3.
Hinweis: Damit die Dichtscheiben Elektronische Drehzahlsenkung für Anbohrbetrieb geschont werden, sollten die Kronen Thermischer Motorschutz gefettet (z.B. Lagerfett) oder mit Hilti Spray eingesprüht werden. Mechanischer Motorschutz / Rutschkupplung Schutzklasse I Gerät mit internem Schutzklasse II Aufbau (Stromnetz mit Schutz- leiter erforderlich)
6. Auswahlhilfe für Befestigungsart von Diamant-Kernbohrgeräten 6.1 Dübelbefestigung 6.2 Vakuumbefestigung – Stabile Befestigung für hohe – Schnelle Befestigungsmethode Bohrleistung – Keine Dübelbohrungen erforderlich – Vielseitig einsetzbar (decken-, wand- und bodentaug- Bei Wandanwendung Sicherungsket- lich) te, Seil, Abstützung oder Unterbau – Einsetzbar auch auf rauhen Ober- erforderlich.
Seite 6
7.2 Vakuumplatte befestigen 7.3 Grundplatte mit Schnellspannsäule verspannen 1. Vakuumpumpe 1. Grundplatte 2. Vakuumanschluß 2. Schnellspannsäule 3. Vakuumplatte 3. Teleskopsäule 4. Handgriffe 4. Spannmechanismus 5. Entlüftungsventil 6. Mitteanzeiger 7. Vakuummeter (Arbeitseinsatz- Zeiger muß im grünen Bereich liegen) 8. Nivellierschrauben 9. Sicherungskette, Seil, Abstützung oder Unterbau (siehe Punkt 6.2) Vor dem Aufsetzen der Vakuumplatte Nivellierschrauben zurückdrehen und...
Seite 7
Die Verwendung des Wasserfang- serabsaugung zulässig. ringes ist im Überkopfbetrieb zwin- gend vorgeschrieben, in allen anderen Passende Dichtscheiben erhalten Sie Lagen empfohlen. in jedem Hilti-Center oder über Ihren Vertreter. 7.16 Wasserzuführung anschliessen 1. Führungsgehäuse 2. Befestigungslasche 3. Wasserschlauch 4. Wasserregulierungsventil 5.
Zusammenhang mit der Verwen- sämtliche Garantieverpflichtungen sei- terial, Zubehör- und Ersatzteile mit dung oder wegen der Unmöglich- tens Hilti und ersetzt alle früheren oder dem Gerät verwendet werden. keit der Verwendung des Gerätes gleichzeitigen Erklärungen, schriftli- Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069602 / 000 / 00...
Seite 50
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 61029-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 seuraavien ohjeiden määräysten mukaisesti: 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG Hilti Corporation Designation: Martillo Perforador Serial no.: XX/0000001 - 9999999/XX...