Seite 1
Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen Modell GR-DX97. Um den Vorführmodus zu Die DSC-Funktionen (Digital Still Camera) sind bei deaktivieren, stellen Sie “DEMO folgenden Modellen verfügbar: GR-DX97, GR-DX77 und MODE” auf “OFF” ein. ( S. 27, 29) GR-DX67. BEDIENUNGSANLEITUNG LYT1246-002A...
Seite 2
’ 0 4 3 : 2 9 : 1 3 : 2 3 : 1 5 LED-Licht Aufnahme von E-Mail-Clips (nur GR-DX97/77/67) Mit dem LED-licht werden Motive in dunkler Umgebung aufgehellt. ( S. 31) Videoclips lassen sich auf der Speicherkarte als Dateien speichern, die per E-Mail versendet werden können.
Filmen mit LCD-Monitor- oder eine Zeitung oder eine Stoffdecke etc.). Andernfalls Sucherbildüberwachung überall möglich. können die im Geräteinneren auftretenden hohen ● Batteriesatz JVC BN-V107U/V114U verwenden. Zur Temperaturen nicht abgestrahlt werden. Aufladung dieser Batteriesätze und zum Camcorder- Netzbetrieb das Netzgerät mit variabler Netzspannung Niemals offenes Feuer (z.B.
Seite 4
Ihnen, sich zuvor eine Genehmigung Behinderungen verursachen. Die Kabel so verlegen, dass zu besorgen.) ein versehentliches Verrutschen (und Herunterfallen) des Camcorders nicht möglich ist. * Speicherkarten können nur für die Modelle GR-DX97, GR-DX77 und GR-D67 verwendet werden. ● Microsoft ® ®...
Wiedergabe von Videoclips .........22 Index-Wiedergabe von Dateien ........23 Dateiinformationen anzeigen ........23 Ausblenden der Bildschirmanzeige ......23 WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC (nur GR-DX97/77/67) ..24 Aufnahme von E-Mail-Clips .........24 Standbilder von der Cassette auf die Speicherkarte kopieren ..............24 Zurücksetzen des Dateinamens ........24 Schützen von Dateien ..........25...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Geräteübersicht Um die Buchsenabdeckung zu öffnen, ziehen Sie am unteren Ende der Abdeckung und klappen Sie sie auf. Unteres Ende Wenn Sie den LCD-Monitor verwenden Richtige Richtung zum Richtige Richtung zum Schließen Öffnen Der LCD-Monitor kann aus der oben dargestellten Lage nicht abwärts gedreht werden ( -Richtung).
Seite 7
Nacht-Taste [NIGHT] ( S. 32) Stativgewinde ( S. 13) Links-Taste [ S. 27) Monitor-Schnappverschluss Wiedergabe-/Pausentaste [4/9] ( S. 17) Kartenfachklappe [MEMORY CARD] (nur GR-DX97/ Scharfstellknopf [FOCUS] ( S. 32) 77/67) ( S. 14) Aufwärtstaste [ S. 27) Cassettenfachklappe ( S. 14) Vorspultaste [ S.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Nur bei DSC-Aufnahme (nur GR-DX97/77/67) Bei Video- und DSC-Aufnahme 3 4 5 1024 40 x W Bildgröße: 1024 (1024 x 768) oder 640 (640 x 480) S. 30) : Scharfstellen-Symbol ( S. 21) BRIGHT : Intervallaufnahme-Symbol ( S.
S. 10 zum Anbringen) CD-ROM (außer GR-DX27) Kabeladapter Fernbedienung RM-V720U 100-0013 Lithiumbatterie CR2025* (für Fernbedienung) Speicherkarte 8 MB (nur GR-DX97/77/67) (bereits im Camcorder eingesetzt) BR I GHT Objektivdecke ( S. 10 für Anbringen) * Die mitgelieferte Lithium-Batterie ist bereits in der Fernbedienung eingelegt (mit Isolierfolie).
Seite 10
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Objektivdeckels Anbringen des Kabelfilters (für USB-Kabel (außer GR-DX27) und Audio-Verlängerungskabel) Um das Objektiv zu schützen, bringen Sie den Deckel am Bringen Sie die Kabelfilter an den Kabeln an. Durch das Camcorder gemäß der Abbildung Kabelfilter werden Störeinflüsse reduziert.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT ● Wenn sich die Betriebsdauer des vollständig geladenen Spannungsversorgung Akkus deutlich verkürzt hat, ist dieser verbraucht und muss ausgewechselt werden. Besorgen Sie sich einen neuen Da dieser Camcorder auf zweierlei Art mit Strom versorgt Akku. werden kann, wählen Sie immer die für Ihre ●...
Uhr oder Übertragen eines Standbilds von der Wird der Camcorder für mehr als 3 Monate nicht mit Speicherkarte zum PC. (nur GR-DX97/77/67) ● Einstellen verschiedener Wiedergabefunktionen in Strom versorgt, entlädt sich die Lithiumbatterie und die Einstellung von Datum und Uhrzeit werden gelöscht. In den Menüs.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Einstellung des Griffgurts Einstellen der Helligkeit am Display Stellen Sie den Klettgurt ein. Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter Legen Sie Ihre rechte Hand durch die Schlaufe, und MENU gedrückt, und stellen Sie dabei fassen Sie den Griff.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Einlegen/Entnehmen einer Cassette Einsetzen/Entnehmen einer Speicherkarte (nur GR-DX97/77/67) Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette muss der Camcorder mit Strom versorgt werden. Die mitgelieferte Speicherkarte ist bereits ab Werk im Camcorder eingesetzt. PUSH HERE Cassettenfachklappe Kartenfachklappe (MEMORY CARD)
Ziehen Sie am unteren Ende des LCD-Monitors, um ihn zu öffnen. Er ist um 270° drehbar (90°abwärts, 180° aufwärts). VIDEO/MEMORY (nur GR-DX97/77/67) Wenn Sie den Sucher verwenden: Vergewissern Sie sich, dass der LCD-Monitor geschlossen und verriegelt ist. Ziehen Sie den Sucher Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
(12fach) erfolgt der Zoomvorgang im Digitalmodus. ● Beim Betrieb mit dem Digitalzoom können Qualitätsverluste auftreten. ● Das Zoomen bis zu dem maximalen Faktor 10X ist unabhängig von der “ZOOM”-Einstellung möglich S. 28), wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf “MEMORY” gestellt ist. (nur GR-DX97/77/67)
Minuten Sperrknopf Sekunden Einzelbilder* (25 Einzelbilder = 1 Sekunde) VIDEO/MEMORY 12 : 34 : 24 (nur GR-DX97/ * Einzelbilder werden bei der Aufnahme nicht angezeigt. 77/67) Wird die Aufnahme bei einem unbespielten Lautsprecher Bandabschnitt begonnen, so startet die VOL. +/- MENU Zeitcodemessung bei “00:00:00”...
Legen Sie eine Cassette ein. ( S. 14) Videorecorder Stellen Sie VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”. (nur GR-DX97/77/67) Nicht angeschlossen Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter Schwarz an S-VIDEO IN anschließen (wenn Ihr TV/ gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf “PLAY”.
Hauptschalter des Camcorders auf “PLAY” gestellt ist. schalten Sie Ihr TV-Gerät auf das entsprechende AV- PAUSE-Taste Eingangssignal. ● Schaltet Band auf Pause ( S. 20) * Nur GR-DX97/77/67 Aufwärtstaste ( S. 20) ● Stellen Sie die TV-Lautstärke zunächst auf die SLOW Rückspultaste ( S. 20) Minimalposition, um einen plötzlichen Tonstoß...
Seite 20
Prozedur ab Schritt 2 oben. SLOW (YI oder IU) wird ein Einzelbild angezeigt. Wiedergabe-Zoom Ermöglicht bei der Video- und DSC-Wiedergabe eine bis zu 58fache Vergrößerung des Bildes (nur GR-DX97/77/ 67). 1) Drücken Sie PLAY (U), um die Video- Wiedergabe zu starten. Oder führen Sie die normale Wiedergabe von Bildern aus.
DSC-AUFNAHME (nur GR-DX97/77/67) Ungefähre Anzahl der speicherbaren Bilder Einfache Aufnahme (Foto-Schnappschuss) ● Der Wert schwankt in Abhängigkeit von der Bildqualität, Bildgröße, usw. Sie können Ihren Camcorder als Digitalkamera SD-Speicherkarte verwenden, um Schnappschüsse aufzunehmen. Die Bildgröße/Bildqualität Bilder werden auf der Speicherkarte gespeichert.
DSC-WIEDERGABE (nur GR-DX97/77/67) Normale Wiedergabe von Bildern Automatische Wiedergabe von Bildern Die aufgenommen Bilder werden automatisch Die auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder können nummeriert und in dieser Reihenfolge auf der nacheinander automatisch durchgeblättert werden. Speicherkarte abgelegt. Sie können die gespeicherten Führen Sie die Schritte 1 –...
DSC-WIEDERGABE (nur GR-DX97/77/67) Index-Wiedergabe von Dateien Ausblenden der Bildschirmanzeige Sie können sich mehrere verschiedene Dateien, die auf Rufen Sie den Wiedergabebildschirm für normale der Speicherkarte gespeichert sind, gleichzeitig Bilder ( S. 22). ansehen. Mit dieser Übersichtsfunktion ist es einfach, Drücken Sie MENU. Das Menü wird angezeigt.
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC (nur GR-DX97/77/67) Drücken Sie E-MAIL, um die E-Mail-Clip-Aufnahme Aufnahme von E-Mail-Clips zu beenden. HINWEISE: Aus Echtzeitbildern oder Videoaufnahmen können Sie ● Die maximale Aufnahmezeit pro Videoclip ist ca. 3 Minuten. Videoclips in der Auflösung von 160 x 120 Bildpunkten ●...
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC (nur GR-DX97/77/67) So heben Sie bei allen Dateien auf der Schützen von Dateien Speicherkarte den Schreibschutz auf Drücken Sie oder , um “CANC.ALL” Der Schreibschutz verhindert das versehentliche auszuwählen, und drücken Sie SET. Das Menü Löschen von Dateien.
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC (nur GR-DX97/77/67) Drücken Sie oder , um Druckeinstellungen (DPOF-Einstellung) DPOF “RETURN” auszuwählen, und drücken Sie SET. Die Anzeige Dieser Camcorder entspricht der DPOF-Norm (Digital “SAVE?” wird angezeigt. Print Order Format) und unterstützt zukünftige Systeme SAVE? ● Wenn Sie alle Einstellungen in Schritt wie die automatische Druckfunktion.
VIDEO/MEMORY (nur GR-DX97/77/67) s SYSTEM ( S. 29) Ausgewählte n CAMERA DISPLAY ( S. 29) Funktion o DSC (nur GR-DX97/77/67) Für die Video- und DSC (nur GR-DX97/77/67)- ME A S. 30) C MOD – Aufnahmemenüs: SO N – t VIDEO ( S.
* Nur verfügbar, wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf TELE MACRO “VIDEO” gestellt ist. (nur GR-DX97/77/67) [OFF]: Deaktiviert die Funktion. SNAP MODE ON: Wenn der Abstand zum Motiv unter 1 m ist, stellen Sie “TELE MACRO” auf “ON”. Können Sie ein Motiv in [FULL]: Schnappschuss-Modus ohne Rahmen einem Abstand von ca.
Seite 29
Richtung gedehnt. wenn der Sucher bei geöffnetem LCD-Monitor * Nur verfügbar, wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf herausgezogen wird. “VIDEO” gestellt ist. (nur GR-DX97/77/67) FINDER: Das Bild wird auf dem Sucher angezeigt, wenn der Sucher bei geöffnetem LCD-Monitor herausgezogen WIND CUT wird.
CLOCK ADJ. SOUND MODE S. 12, “Datum-/Uhrzeiteinstellung” [STEREO ]: Der Ton beider Kanäle (“L” und “R”) wird DSC (nur GR-DX97/77/67) in Stereo wiedergegeben. SOUND L : Der Ton aus dem linken Kanal (“L”) wird [ ] = Einstellung ab Werk wiedergegeben.
[ ] = Einstellung ab Werk Das LED-Licht kann bei Video- oder DSC-Aufnahme an BRIGHT dunklen Orten zur Aufhellung des Motives verwendet werden (nur GR-DX97/77/67). S. 13, “Einstellen der Helligkeit am Display” Ändern Sie die Einstellung durch wiederholtes ON SCREEN OFF / [LCD] / LCD/TV Drücken auf LIGHT.
● Wenn feine gleichförmige oder regelmäßig auftretende Stellen Sie VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”. Muster vorliegen (nur GR-DX97/77/67) ● Wenn Sonnenlicht einfällt oder Licht von hellen Flächen Stellen Sie den Hauptschalter auf “M”. oder Wasser reflektiert wird ● Bei hohem Hintergrundkontrast Stellen Sie “SNAP MODE”...
AUFNAHMEFUNKTIONEN So schalten Sie auf die automatische Gegenlichtkorrektur Belichtungseinstellung zurück Wählen Sie “AUTO” in Schritt 2. Oder: Stellen Sie den Durch Gegenlichtkorrektur wird das Motiv schnell Hauptschalter auf “A”. aufgehellt. HINWEISE: Durch einfache Bedienung der Gegenlichtkorrektur- ● Sie können die manuelle Belichtungseinstellung nicht Funktion werden dunkle Motivpartien durch intensivere verwenden, wenn gleichzeitig die Funktion “r”...
Aufnahme ausgelöst. ● Die zugehörige Modus-Anzeige wird eingeblendet (außer “AUTO”). Stellen Sie VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”. (nur GR-DX97/77/67) [AUTO]: Weißabgleich wird automatisch eingestellt. Stellen Sie den Hauptschalter auf “M”. MWB: Stellen Sie den Weißabgleich manuell ein, wenn Sie unter verschiedenen Lichtverhältnissen Stellen Sie “v”...
HINWEISE: aufeinander folgender Schnappschüsse. ● Der AE-Programm-Bildeffekt kann während der Aufnahme * Nur verfügbar, wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO” gestellt ist. (nur GR-DX97/77/67) oder bei Aufnahmebereitschaft geändert werden. ● Bei aktiviertem Nachtsichtmodus sind einige AE- Navigationsfunktion (nur GR-DX97/77/67) Programm-Bildeffekte nicht verfügbar.
Seite 36
AUFNAHMEFUNKTIONEN So erstellen Sie nach der Videoaufnahme manuell Wählen Sie mit oder Miniaturansichten Mit der Einstellung “IMAGE SEL.” löschen Sie die gerade angezeigte Miniaturansicht. Stellen Sie “NAVIGATION” auf “MANUAL”. S. 27, 28) Mit “TAPE SEL.” löschen Sie alle Miniaturansichten der Cassette, von der das angezeigte Bild stammt.
S. 27, 31) Video-Ausgangs- wahl-schalter “Y/C”/ So verwenden Sie den Camcorder als “CVBS” Aufnahmegerät (nur GR-DX97/77/57/37) An TV-Gerät Stellen Sie die Anschlüsse zwischen Camcorder und oder Videorecorder Videogerät entsprechend den Abbildungen her. Stellen Sie “REC MODE” auf “SP” oder “LP”.
S. 20) oder “Wiedergabe-Effekte” S. 20) auszuführen oder SNAPSHOT drücken, gibt die DV IN/OUT-Kabel ausschließlich das auf Band aufgezeichnete Originalsignal ab. ● Verwenden Sie nur das Original-JVC VC-VDV204U-DV- Kabel (Sonderzubehör). So verwenden Sie den Camcorder als Aufnahmegerät (nur GR-DX97/77/57/37) An DV IN*/OUT Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet...
* Nur GR-DX97/77/57/37 ● Die Funktionsfähigkeit des Systems hängt vom PC und von der verwendeten Capture-Karte ab. Für Benutzer des Modells GR-DX97/77/67/57/48/ 37/28: Beim Datenaustausch zwischen PC und Camcorder wird auf dem LCD-Monitor die Meldung “USB MODE” und/oder “ACCESSING FILES” angezeigt.
● Bei der Nachvertonung mit einem Videogerät, das an der AV-Buchse des Camcorders angeschlossen ist, stellen Sie “S/AV INPUT” im Menü VIDEO zunächst auf “A/V.IN” oder “S.IN”. (GR-DX97/77/57/37 nur ) ( S. 27, 30) Die Anzeige “AUX” wird anstelle von “MIC” eingeblendet.
MBR SET-Taste (Sie der linken Spalte aus) WICHTIGER HINWEIS: Aufwärtstaste* Obwohl die Multi Brand-Fernbedienung mit Videorecordern INSERT-Taste* der Firma JVC und anderer Hersteller kompatibel ist, ist sie Abwärtstaste* möglicherweise für Ihren Videorecorder nicht oder nur A. DUB-Taste* eingeschränkt geeignet. PLAY-Taste*...
Seite 42
SCHNITT Geräte anschließen Lesen Sie dazu auch Seite18. A Anschließen an einen JVC-Videorecorder mit PAUSE-Fernsteuerbuchse Abdeckung öffnen. An AV Schließen Sie das Schnittsteuerkabel an die PAUSE- Fernsteuerbuchse an. Markierung B Anschließen an einen JVC-Videorecorder mit R.A.EDIT-Buchse (ohne PAUSE-Fernsteuerbuchse) S/AV/Schnittsteuerkabel Schließen Sie das Schnittsteuerkabel an die R.A.EDIT- (mitgeliefert) Buchse an.
Seite 43
SCHNITT Auswählen der Schnittszenen HINWEISE: ● Achten Sie auf ausreichende Länge (Zeitabstand zwischen RM-V717U (Sonderzubehör) Einstieg und Ausstieg) der Schnittszenen. ● Wenn die Suchdauer nach einem Schnitteinstieg 5 Minuten überschreitet, beendet der Videorecorder die Aufnahmebereitschaft, so dass keine Schnittaufnahme möglich ist. ●...
Seite 44
SCHNITT Automatische Videorecorder-Schnittaufnahme Spielen Sie die aufgenommene Szene ab. ● Wenn die Aufnahme Bildmaterial der vorhergehenden Szene enthält, schaltet der Videorecorder zu schnell von Spulen Sie die Cassette im Camcorder an den Pause auf Aufnahme. Beginn der gewünschten Schnittszene, und drücken Sie ●...
Video- und DSC-Wiedergabe Wenn die Störung nach Durchführung der aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC-Händler. Das Band läuft, es ist jedoch kein Bild zu sehen. Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer-gesteuertes ● Ihr TV-Gerät verfügt zwar über AV-Eingänge, befindet sich Gerät.
Seite 46
Eigenschaften des LCD-Monitors dunkel. Dieser Effekt ist völlig normal. HStellen Sie die Helligkeit und die Neigung des Monitors ein. S. 13, 15) ● Wenn die Nutzungsdauer der LCD-Fluoreszenz abläuft, werden die Bilder dunkel. HWenden Sie sich an Ihren JVC-Händler.
Seite 47
Aufnahme-Start/Stopp-Taste oder die SNAPSHOT-Taste gedrückt wird, während der Hauptschalter auf “A” oder ● Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, kopiergeschützte “M” und der VIDEO/MEMORY-Schalter (nur GR-DX97/ Signale zu kopieren, während Sie den Camcorder als 77/67) auf “VIDEO” gestellt ist). Aufnahmegerät verwenden.
CHECK CARD’S WRITE PROTECTION SWITCH chemisch behandelten Reinigungstuches sind die ● Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, digitale zugehörigen Angaben zu beachten. ● Zum Reinigen des Suchers wenden Sie sich an Ihren JVC- Standbilder aufzunehmen, während der Händler. Löschschutzschieber der SD-Speicherkarte auf die Position “LOCK”...
... Lagern Sie Cassetten senkrecht in ihrer Schutzhülle. Temperaturen beeinträchtigen die Reaktion, zu hohe Temperaturen verhindern vollständige Aufladung. Speicherkarten (nur GR-DX97/77/67) ... Lagern Sie den Akku kühl und trocken. Bei übermäßig langer Einwirkung von hohen Temperaturen wird die Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur natürliche Entladung beschleunigt und die Nutzungsdauer...
Seite 50
Wiedergabe. Wenn die Reinigungscassette mehr als einmal nacheinander verwendet wird, können die Videoköpfe beschädigt werden. Der Camcorder stoppt den Bandlauf nach 20 Sekunden automatisch. Beachten Sie die Anweisungen zur Reinigungscassette. Wenn die Probleme nach einem Reinigungsgang weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC-Fachhändler.