Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFKS 2 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFKS 2 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

WIRELESS PLUG-IN DOORBELL SFKS 2 A1
WIRELESS PLUG-IN
DOORBELL
Operating instructions
BEZDRÁTOVÝ ZVONEK
DO ZÁSUVKY
Návod k obsluze
FUNKTÜRKLINGEL FÜR
DIE STECKDOSE
Bedienungsanleitung
IAN 271729
RÁDIÓS AJTÓCSENGŐ
Használati utasítás
BEZDRÔTOVÝ DVEROVÝ
ZVONČEK
Návod na obsluhu
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFKS 2 A1

  • Seite 1 WIRELESS PLUG-IN DOORBELL SFKS 2 A1 WIRELESS PLUG-IN RÁDIÓS AJTÓCSENGŐ Használati utasítás DOORBELL Operating instructions BEZDRÁTOVÝ ZVONEK BEZDRÔTOVÝ DVEROVÝ DO ZÁSUVKY ZVONČEK Návod k obsluze Návod na obsluhu FUNKTÜRKLINGEL FÜR DIE STECKDOSE Bedienungsanleitung IAN 271729...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 27 SFKS 2 A1...
  • Seite 51: Gyártja

    Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...
  • Seite 75: Dovozce

    Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...
  • Seite 99: Dovozca

    Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...
  • Seite 100 Service ... . .120 Betrieb ..110 Importeur... .120 Signaltyp einstellen ..110 Signallautstärke einstellen 110 SFKS 2 A1...
  • Seite 101: Einführung

    Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen tech- nischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten SFKS 2 A1...
  • Seite 102: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das Gerät ist nicht zur Ver- wendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsach- gemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SFKS 2 A1...
  • Seite 103: Verwendete Warnhinweise

    Verletzungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn- zeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. SFKS 2 A1...
  • Seite 104: Sicherheit

    Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SFKS 2 A1...
  • Seite 105 ■ Warnung vor elektrischer Spannung! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Empfängers. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. SFKS 2 A1...
  • Seite 106 Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. ► Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschlie- ßen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können. ► Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen. SFKS 2 A1...
  • Seite 107 Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. ► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. SFKS 2 A1...
  • Seite 108 Wenn das Batteriefach nicht mehr sicher zu verschließen ist, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern. GEFAHR Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kin- dern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! SFKS 2 A1...
  • Seite 109: Teilebeschreibung

    (Abbildungen siehe Ausklappseite) Empfänger (Abb. A) Lautsprecher Signalanzeige Signaltyp-Umschalter (optisch/akustisch) Taste zur Lautstärkenregelung (VOL 1/2/3) Taste zur Melodieauswahl Synchronisationstaste Sender (Abb. B) Namensschildabdeckung Klingeltaste Batteriefach Montageplatte Montagelöcher Zubehör (Abb. C) Doppelseitiges Klebeband Namensschild Dübel Schraube 3V-Batterie Typ CR2032 Entriegelungswerkzeug SFKS 2 A1...
  • Seite 110: Inbetriebnahme

    Sie sämtliches Verpackungs- material. ♦ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ♦ Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Trans- port wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SFKS 2 A1...
  • Seite 111: Entsorgung Der Verpackung

    Aussparung am Sender und drehen Sie es zur Seite, um die Montageplatte abzunehmen (siehe Abb. 1). ♦ Legen Sie eine 3V-Batterie Typ CR 2032 in das Bat- teriefach ein. Die mit „+“ gekennzeichnete Seite muss nach oben zeigen. SFKS 2 A1...
  • Seite 112 Ansonsten ist der IP-Schutz nicht gewährleistet. Abb. 1 Abb. 2 HINWEIS ► Sollte sich die Leistung des Gerätes verringern oder ganz ausfallen, ist die Batterie erschöpft. Ersetzen Sie dann die verbrauchte Batterie durch eine neue des gleichen Typs. SFKS 2 A1...
  • Seite 113: Bedienung Und Betrieb

    — nur optische Klingelanzeige, die Signalan- zeige blinkt — optische und akustische Klingelanzeige Signallautstärke einstellen Zur Auswahl der gewünschten Klingellautstärke drücken Sie so oft die Taste zur Lautstärkeregelung VOL. 1/2/3 bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. Laut Mittel Leise SFKS 2 A1...
  • Seite 114: Klingelmelodie Auswählen

    Empfängern erweitern. Voraussetzung dafür ist aber, dass Sender und Empfänger eines Systems auf der glei- chen Frequenz arbeiten. Dazu müssen Sie die Geräte wie folgt synchronisieren: ♦ Drücken Sie die Synchronisationstaste Empfänger. ♦ Drücken Sie nun die Klingeltaste am Sender. SFKS 2 A1...
  • Seite 115: Sender Befestigen

    (6mm-Bohrer). ♦ Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und schrau- ben Sie die Montageplatte mit den Schrauben an die Wand (siehe Abb. 3). ♦ Setzen Sie den Sender auf die Montageplatte und lassen ihn hörbar einrasten. SFKS 2 A1...
  • Seite 116 . Falls Sie das Namensschild von Hand beschriften, empfehlen wir einen wasserfesten Stift. ♦ Nehmen Sie die Namensschildabdeckung Sender ab und legen Sie Ihr Namensschild in die Aussparung des Senders ein. ♦ Setzen Sie die Namensschildabdeckung wieder auf den Sender. SFKS 2 A1...
  • Seite 117: Wartung

    Prüfen Sie, ob die verwendete Steckdose für den Empfänger ordnungsgemäß funktioniert. ♦ Möglicherweise ist der Sender noch nicht mit dem Empfänger synchronisiert. Wiederholen Sie die Synchronisation. ♦ Vergewissern Sie sich, dass der Signaltyp-Umschalter in der Position oder steht. SFKS 2 A1...
  • Seite 118: Die Reichweite Ist Reduziert

    Beschädigung des Gerätes führen. ► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen. ♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. SFKS 2 A1...
  • Seite 119: Lagerung

    Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung. Batterien / Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien/Akkus SFKS 2 A1...
  • Seite 120: Anhang

    Technische Daten Spannungsversorgung 110-240 V ∼, 50/60 Hz Empfänger Leistungsaufnahme Betrieb: 200 mA Empfänger Standby: 1,3 mA Spannungsversorgung 1 x 3V-Batterie, Sender Typ CR 2032 Sendefrequenz 433 MHz Reichweite 100 m (Freifeld) Anzahl Klingeltöne Schutzart Sender IP 44 SFKS 2 A1...
  • Seite 121: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. HINWEIS ► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. SFKS 2 A1...
  • Seite 122 Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SFKS 2 A1...
  • Seite 123: Service

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 271729 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...

Inhaltsverzeichnis