Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Operator TTL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WALSER GmbH & Co. KG
Senefelderstrasse 23
86368 Gersthofen
Germany
info@walser.de
www.walser.de
EN
Made in China
ES
Fabricado en China
IT
Fabbricato in Cina
Funkfernsteuerung
Operator TTL
T-C 2,4 GHz
Remote control

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Walimex Pro Operator TTL

  • Seite 1 Funkfernsteuerung Remote control Operator TTL T-C 2,4 GHz WALSER GmbH & Co. KG Senefelderstrasse 23 86368 Gersthofen Germany info@walser.de www.walser.de Made in China Fabricado en China Fabbricato in Cina...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    5.1 Body ..................... 38 5.2 LCD-Display des Funksenders Walimex pro Operator TTL T-C .. 10 5.2 Walimex pro Operator TTL T-C Radio Transmitter LCD screen ... 39 6. Vorbereitung des Gerätes für die Benutzung ........ 13 6. Preparing the device for use ............42 6.1 Einlegen der Batterien..............
  • Seite 3: Hinweise Zum Verständnis Dieser Gebrauchsanleitung

    EU-Richtlinien erfüllt. Der Funksender Walimex pro Operator TTL T-C (für Canon) ist für den Ein- satz mit dem ETTL-System von Canon ausgelegt und wird zusammen mit der EOS-Kamera von Canon verwendet. Mit Hilfe des an einer Kamera mon-...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung. WARNUNG 2. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind: • Walimex pro Operator TTL T-C (Batterien nicht enthalten) Gefahr von Stromschlag, Brandbildung durch Kurzschluss 3. Prüfen Sie, ob die Teile beschädigt sind Durch defekte Kabel und Feuchtigkeit oder Nässe kann es zum Kurz-...
  • Seite 5: Komponenten Und Bedienelemente

    5. Komponenten und Bedienelemente 12 Batteriefach 5.1 Komponenten des Gerätes 13 Feststellschraube 14 Blitzschuh-Kameraanschluss 5.2 LCD-Display des Funksenders Walimex pro Operator TTL T-C GR: Blitzgruppe Gr: Blitzgruppe Gr: Blitzgruppe Aktuell gewählter Kanal Leistung für die Aktuell einzelnen Einstell- gewählte lampen...
  • Seite 6: Funktion

    ETTL Automatischer Blitz Taste Verwendung Funktion Hochgeschwindigkeit Synchronisation / Auswählen der Gruppe (wird in der GROUP Kurzer Tastendruck erster Verschluss / zweiter Verschluss Reihenfolge A/B/C angezeigt) ETTL Auto Flash Langer Tastendruck Gr/ETTL/MULTI Gruppe (3 s) Blitzmodus für die einzelnen Gruppen nacheinander auswählen 1.
  • Seite 7: Vorbereitung Des Gerätes Für Die Benutzung

    6. Vorbereitung des Gerätes für die Benutzung 6.2 Verwendung des Funksenders Drahtlos steuerbare Studioblitzgeräte (Walimex pro Mover 400 TTL, Serie VC 6.1 Einlegen der Batterien Excellence, Serie VC Excellence Plus, Serie VE Excellence, Serie Newcomer) Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs nach hinten und öffnen Sie das ● B efestigen Sie den Sender Operator TTL T-C von Walimex pro bei ausge-...
  • Seite 8: Benutzung Des Geräts

    7. Benutzung des Geräts 7.5 Einstellen von Kanal, ID und Gruppe Der Sender Walimex pro Operator TTL T-C verfügt über 8 Kanäle und 30 Funk- 7.1 Ein-/Ausschalten des Geräts IDs. Unter Verwendung des gleichen Kanals können Sie mit dem Walimex pro Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter nach rechts.
  • Seite 9: Einstellen Der Betriebsmodi Gr, Ttl, Multi

    Walimex pro-Serien VC Excellence, VC Excellence Plus, VE Excel- HINWEIS lence und Newcomer ist ein Funkempfänger eingebaut. Diese Geräte sind mit dem Sender Walimex pro Operator TTL T-C kompatibel. Gruppe, Kanal ETTL muss vom Studioblitzgerät unterstützt werden. und ID des Blitzgerätes müssen mit denen am Sender übereinstimmen.
  • Seite 10: Bei Verwendung Des Modus Können Sie Die Ausgangsleistung Mit

    7.7.3 Bei Verwendung des Modus <M> können Sie die Ausgangsleistung mit 7.7.5 Einstellen der Synchronisationsart Hilfe des Einstellrades festlegen. Die Ausgangsleistung wird nicht am Operator Im Modus Gr können Sie die Blitzlichtausgabe auf folgende Synchronisations- angezeigt. Dieser Modus steht nur bei Studioblitzgeräten folgender Walimex arten einstellen: erster Verschlussvorhang, zweiter Verschlussvorhang oder pro-Serien zur Verfügung: VC Excellence, VC Excellence Plus, VE Excellence Hochgeschwindigkeitssynchronisation.
  • Seite 11: Ettl-Modus: Leistungsverhältnis Von Blitzgruppen

    7.8 ETTL-Modus: Leistungsverhältnis von Blitzgruppen 7.8.2 Im Modus <A:B C> lösen Gruppe A und B im definierten Leistungsverhält- nis aus, Gruppe C löst zur gleichen Zeit ohne Verhältnisvorgabe aus. Gehen Sie zur Definition des Leistungsverhältnisses für A:B ebenfalls wie oben beschrieben vor. Stellen Sie die Blitz-Belichtungskorrektur für Gruppe C ein: Drücken Sie kurz die Taste [GROUP]; das Dreieck zeigt nun auf Gruppe C. Stellen Sie die Blitz- Belichtungskorrektur für Gruppe C mit dem Einstellrad ein. Die Blitz-Belich- tungskorrektur kann in Schritten von 1/3 zwischen -3 und +3 eingestellt werden.
  • Seite 12: Einstellen Der Hss Im Ettl-Modus

    the LCD panel. amount. ● “0.3”means 1/3 step, “0.7”means 2/3 7.9 Einstellen der HSS im ETTL-Modus Einstellen der Leistung für die gewählte Gruppe: Drücken Sie kurz die step. Bei manchen Canon-Kameras sind Verschlusszeiten von bis zu 1/8000 s Taste [MODE]; das Dreieck zeigt auf <M 1/x>. Sie können eine Leistung möglich. Bei Fotoaufnahmen im Freien bei hellem Sonnenschein mit großer zwischen 1/4 und 1/128 wählen.
  • Seite 13: Aktivieren Der Einstelllampe

    (1/2/3/4/5/6/OFF) mit Hilfe des Einstellrades ein. Speichern Sie Ihre Auswahl mit der Taste [OK]. HINWEIS Die Funktion zur Fernsteuerung der Einstelllampe steht nur bei bestimmten HINWEIS Blitzgerätemodellen von Walimex pro zur Verfügung. Bei Blitzgeräten anderer Marken ist sie nicht verfügbar. Die Bildschirmanzeige ist je nach Kamera unterschiedlich.
  • Seite 14: Ansteuerung Modus Gr Von Der Kamera Aus

    7.13.1 Ansteuerung Modus Gr von der Kamera aus Ist der Modus [ETTL] eingestellt, wird die Ausgangsleistung des Slave-Blitz- 1. Auswählen von Kanal, ID und Gruppe am Funksender Operator TTL T-C: gerätes automatisch von der Kamera angesteuert. Wenn Sie den Funksender im Modus Gr verwenden, müssen Sie an Sender Von der Kamera können die Blitz-Belichtungskorrektur, die Blitz-Belichtungs- und Blitzgerät den gleichen Kanal und die gleiche ID einstellen.
  • Seite 15: Ansteuerung Modus Ettl Von Der Kamera Aus

    7.13.2 Ansteuerung Modus ETTL von der Kamera aus 3. Auswählen des Leistungsverhältnisses: 1. Auswählen der Drahtlosblitz-Funktion < >: <A:B>,<A:B C>, <ALL>. Wählen Sie im Menü [Blitzfunktionseinstellung] für die Drahtlos-Blitzfunktion Die Blitzausgangsleistung wird automatisch von der Kamera gesteuert. die Einstellung < >. Leistungsverhältnis A:B Isolierte Einstellung der Blitz-Belichtungskorrektur für Gruppe C Optische Übertragung 2. Auswählen des Blitzmodus: Wählen Sie im Menü [Blitzfunktionseinstellung] den Modus [ETTL] aus.Spei- chern Sie Ihre Auswahl mit der Taste [SET].
  • Seite 16: Ansteuerung Modus Multi Von Der Kamera Aus

    8. Fehlerbehebung 7.13.3 Ansteuerung Modus Multi von der Kamera aus 1. Auswählen der Drahtlosblitz-Funktion < >: Wählen Sie im Menü [Blitz- Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung funktionseinstellung] für die Drahtlos-Blitzfunktion die Einstellung < >. Studioblitzgerät Schalten Sie das ausgeschaltet Studioblitzgerät ein An Sender und Nehmen Sie identische Ein- Empfänger sind stellungen für Kanal/Gruppe unterschiedliche an beiden Geräten vor; siehe Der Funksender...
  • Seite 17: Wartung

    Wartung 10. Technische Daten 9.1 Reinigung Modell Walimex pro Operator TTL T-C Kompatibel mit Kamera Canon EOS, die E-TTL II/E-TTL Autoflash VORSICHT unterstützen: Canon 450D/700D/750D/7D/ Stromschlaggefahr 5D2/5D3/6D/7D2/1D3/1D4/5D4/5DS/1DX/ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Wasser. 70D/5DSR/6D2/80D Belichtungssteuerung E-TTL II/E-TTL automatischer Blitz, manuell, HINWEIS Stroboskop-Funktion Kanal 1 bis 8 Wischen Sie leichte und hartnäckige Verschmutzungen mit einem trocke-...
  • Seite 18: Instruction Manual

    We are pleased that you have chosen a Walimex pro product by WALSER. This symbol indicates, that your device meets the Walimex pro Operator TTL T-C radio trigger (for Canon) is engineered to work safety requirements of all applicable EU-directives.
  • Seite 19: Important Safety Information

    Select mode 2. Check whether the scope of delivery is complete: Select Sync mode/Channel • Operator TTL T-C (Batteries not included) Set modelling lamp/ Turn ON or OFF 3. Check whether the scope of delivery is free of damage. AF-Assist beam...
  • Seite 20: Walimex Pro Operator Ttl T-C Radio Transmitter Lcd Screen

    ETTL Auto Flash 12 Battery compartment 13 Locking screw 14 Hot shoe camera connection 5.2 Walimex pro Operator TTL T-C Radio Transmitter LCD screen GR: Group Flash Multi Stroboscopic Flash NOTICE 1. The LCD screen only shows settings of present application.
  • Seite 21: Preparing The Device For Use

    6. Preparing the device for use Button Operation Function 6.1 Installing the battery GROUP Short press Select A/B/C group in sequence Slide the battery cover back and open the battery compartment. According to Long press 3 s Gr/ETTL/MULTI the positive and negative indicator on the battery compartment, insert two AA batteries (not included) or two 1.2 V rechargeable batteries (not included).
  • Seite 22: Using The Radio Transmitter

    7. Operating the device 6.2 Using the radio transmitter Wirelessly triggered studio flash (Walimex pro Mover 400 TTL, VC Excellence 7.1 Switching the unit ON / OFF Series, VC Excellence Plus Series, VE Excellence Series, Newcomer Series) Switch [POWER] to the right. The power is now ON and the LCD screen illu- ● W hen the camera is off, mount the transmitter Walimex pro Operator TTL T-C minates. to the camera hot shoe, then turn on the camera and transmitter. ● S et the transmitter and flash to the same channel.
  • Seite 23: Setting The Channel, Id, And Group

    7.5 Setting the channel, ID, and group NOTICE The Walimex pro Operator TTL T-C transmitter has 8 channels and 30 radio IDs. Using the same channel, the Walimex pro Operator TTL T-C allows you to se- The Walimex pro Mover 400 TTL studio flash and the flashes of the Walimex parately control flashes in three groups simultaneously or independently. Each Set Channel 、ID and Group pro VC Excellence series, VC Excellence Plus series, VE Excellence series Set Channel 、ID and Group...
  • Seite 24: Flash Exposure Compensation

    7.7.1 When using <TTL> mode, set the flash exposure compensation by rota- 7.7.3 When using <M> mode, manually set the flash output power by rotating ting the dial. Flash exposure compensation range is ±3 EV and variable in 1/3 the dial. Flash output power won’t reflect on the radio transmitter. This mode is precise increments. only applicable for studio flashes of the Walimex pro VC Excellence series, VC Excellence Plus series, VE Excellence series and Newcomer series. NOTICE ETTL needs to be supported by studio flash or hot shoe speedlite. Flash Exposure Compensation 7.7.4 When using <OFF>...
  • Seite 25: Ettl-Mode: Flash Ratio Operation

    7.7.5 Setting the sync speed mode 7.8 ETTL-Mode: Flash Ratio Operation In Gr mode, flash shutter speed can be set to first curtain sync, second curtain sync, or high-speed sync. Briefly press the [SYNC/CH] button; first curtain, second curtain, and high- speed sync are selectable in sequence. When shooting with multiple flashes using groups or the TTL function, flash performance can be distributed such that exposure is optimised.
  • Seite 26: Setting High-Speed Sync In Ettl Mode

    the LCD panel. amount. ● “0.3”means 1/3 step, “0.7”means 2/3 7.8.2 Im Modus <A:B C> group A and B fire according to the flash ratio, and 7.9 Setting high-speed sync in ETTL mode step. group C fires at the same time without ratio. With certain Canon cameras, you can achieve sync speeds of up to 1/8000th of a second. When photographers shoot outdoors in bright sunlight with a wide ●...
  • Seite 27: Operating The Modelling Lamp

    Set up flash output power for selected group: Briefly press the [MODE] but- 7.11 Operating the modelling lamp ton; the triangle points to <M 1/x>. Flash output power is selectable from 1/4 to Use the radio transmitter to remotely control the brightness of the modelling 1/128. Rotate the dial to set the power. lamp; the lamp is dimmable in six stages. Briefly press the [MODEL/AF] button to set up the modelling lamp for group A, B, and C in sequence. Flash output power Set up flash frequency for selected group: Briefly press the [MODE] button; the triangle points to Hz. Flash frequency is variable from 1 to 100 Hz. Rotate the dial to set the correct frequency.
  • Seite 28: Testing

    7.12 Testing 7.13.1 Gr mode control from the camera Press the [TEST] button; the radio transmission confirmation lamp lights up red. 1. Select channel, ID and group on the Walimex pro Operator TTL T-C You can now test whether the flash triggers normally. radio transmitter: 7.13 Transmitter control from the camera’s menu screen When using the radio transmitter in Gr mode, please set the radio trans- Set flash functions and radio transmitter functions from the camera’s menu screen.
  • Seite 29 When [ETTL] mode is selected, the output power of the slave flash is automati- 7.13.2 ETTL mode control from the camera 1. S elect wireless flash function < cally controlled by the camera. >: Under the [FLASH FUNCTION SETTING] menu, set the wireless flash function < >. Flash Exposure Compensation (FEC), Flash Exposure Bracketing (FEB) and Shutter Sync mode can be set by the camera. Wireless flash function ETTL auto flash Setting Flash Ex- posure Bracketing Setting Sync mode...
  • Seite 30 3. Select flash ratio mode: <A:B>,<A:B C>, <ALL>. The flash output power 7.13.3 Multi mode control from the camera will be automatically controlled by the camera. 1. Select wireless flash function < >: Under the [FLASH FUNCTION SETTING] menu, set the wireless flash function < >. Optical transmission A:B flash ratio Isolated adjustment for group C flash exposure compensation 2. S elect flash mode: Under the [FLASH FUNCTION SETTING] menu, select flash mode [MULTI]. Press [SET] to save settings. 3. A djust flash output power: Adjust the output power of the selected flashes. Every group power is 4. Select flash sync speed: In <ETTL> mode, there are two shutter speeds to adjustable separately. select from: first curtain sync or high-speed sync.
  • Seite 31: Troubleshooting

    8. Troubleshooting Maintaining the device 9.1 Cleaning Problem Possible cause Remedy WARNING Studio flash switched Switch on the studio flash Danger of electric shock Do not bring the device into contact with moisture or water. Make the same channel / The radio remo- Different channels/ group settings on both te trigger has groups set between devices, see channel...
  • Seite 32: Technical Specifications

    10. Technical specifications Model Walimex pro Operator TTL T-C Compatible camera Canon EOS camera, supporting E-TTL II/E- TTL autoflash: Canon 450D/700D/750D/7D/ 5D2/5D3/6D/7D2/1D3/1D4/5D4/5DS/1DX/ 70D/5DSR/6D2/80D* Exposure control system E-TTL II/E-TTL autoflash, manual flash, stroboscopic flash Channel Ch. 1 - 8 Wireless radio ID 1 - 30 Slave unit control Each channel controls 3 groups of slave units...

Inhaltsverzeichnis