Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
AIRLESS 270
Seriennummer
________________
Original-Betriebsanleitung
Airless 270_DB_de_1403 • 0550022 • jw

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für wiwa AIRLESS 270

  • Seite 1 Betriebsanleitung AIRLESS 270 Seriennummer ________________ Original-Betriebsanleitung Airless 270_DB_de_1403 • 0550022 • jw...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1 Vorwort ..................7 2 Sicherheit ................... 8 2.1 Zeichenerklärung ..............8 2.2 Sicherheitshinweise ............. 10 2.2.1 Betriebsdruck..............10 2.2.2 Risiken durch den Spritzstrahl ........11 2.2.3 Risiken durch elektrostatische Aufladung ...... 11 2.2.4 Gefahren durch heiße / kalte Oberflächen ..... 12 2.2.5 Explosionsschutz ............
  • Seite 4 3 Maschinenbeschreibung ............23 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung........23 3.2 Maschinenaufbau ..............24 3.3 Optionale Erweiterungen und Zubehöre......25 3.3.1 Spritzzubehörsätze ............25 3.3.2 Materialdurchflusserhitzer ..........26 3.3.3 Rührwerk ............... 26 4 Transport, Aufstellung und Montage ........27 4.1 Transport ................27 4.2 Aufstellort ................
  • Seite 5 6 Wartung ..................40 6.1 Regelmäßige Prüfungen............41 6.2 Wartungsplan ..............41 6.3 Wartungseinheit ..............42 6.3.1 Wasserabscheider prüfen und Behälter reinigen ..43 6.4 Hochdruckpumpe ..............43 6.4.1 Trennmittel auf Materialrückstände prüfen ....43 6.4.2 Trennmittel einfüllen und Füllstand kontrollieren ... 44 6.4.3 Hochdruckfilter...............
  • Seite 6 Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung verbleibt bei der WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Gewerbestr. 1-3 • 35633 Lahnau • Deutschland Tel.: +49 6441 609-0 • Fax.: +49 6441 609-50 • E-Mail: info@wiwa.de • Homepage: www.wiwa.de Die vorliegende Betriebsanleitung ist ausschließlich für das Vorbereitungs-, Bedienungs- und Wartungspersonal bestimmt.
  • Seite 7: Vorwort

    Beschichtungs- oder Fördermaterialien stets zu beachten. Falls doch einmal Fragen auftauchen, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Gute Arbeitsergebnisse mit Ihrer Maschine wünscht Ihnen WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 8: Sicherheit

    Zeichenerklärung Sicherheitshinweise warnen vor potentiellen Unfallgefahren und be- nennen die zur Unfallverhütung erforderlichen Maßnahmen. In den Betriebsanleitungen von WIWA sind Sicherheitshinweise be- sonders hervorgehoben und wie folgt gekennzeichnet: GEFAHR Kennzeichnet Unfallgefahren, bei denen ein Nichtbeachten des Sicherheitshinweises mit großer Wahrscheinlichkeit schwere...
  • Seite 9 Sicherheit Kennzeichnet wichtige Hinweise für den sachgerechten Umgang mit der Maschine. Bei Nichtbeachtung können Schäden an der Maschine oder in der Umgebung die Folge sein. In den Sicherheitshinweisen zu Unfallrisiken mit Verletzungsgefahr werden je nach Gefahrenquelle unterschiedliche Piktogramme ver- wendet – Beispiele: Allgemeine Unfallgefahr Explosionsgefahr durch explosionsfähige Atmosphäre Explosionsgefahr durch explosionsfähige Stoffe...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Atemschutz benutzen Kennzeichnet das Gebot, einen Atemschutz zu tragen, um Schädigungen der Atemwege durch Gase, Dämpfe oder Stäube zu vermeiden. Schutzhandschuhe tragen Kennzeichnet das Gebot, Schutzhandschuhe mit Unterarmschutz zu tragen, um Brandverletzungen durch erhitzte Materialien zu vermeiden. Sicherheitsschuhe tragen Kennzeichnet das Gebot, Sicherheitsschuhe zu tragen, um Fußverletzungen durch umfallende, herabfallende oder abrollende Gegenstände und ein Ausgleiten auf rutschigem...
  • Seite 11: Risiken Durch Den Spritzstrahl

    Sicherheit Materialschläuche und Schlaucheinbindungen müssen dem maximalem Arbeitsdruck einschließlich des geforderten Sicher- heitsfaktors entsprechen. Materialschläuche dürfen keine Leckagen, Knickstellen, Ab- riebzeichen oder Aufbeulungen aufweisen. Schlaucheinbindungen müssen fest sein. 2.2.2 Risiken durch den Spritzstrahl WARNUNG Das Material tritt unter sehr hohem Druck aus der Spritzpistole. Der Spritzstrahl kann durch seine Schneidwirkung oder durch Eindringen unter die Haut oder in die Augen schwere Verletzun- gen verursachen.
  • Seite 12: Gefahren Durch Heiße / Kalte Oberflächen

    Verwenden Sie elektrisch leitfähige Behälter. Achten Sie stets auf Kontakt der Spritzpistole mit der Behäl- terwand. Verwenden Sie nur elektrisch leitfähige Materialschläuche. Alle originalen Materialschläuche von WIWA sind leitend und auf unsere Maschinen abgestimmt. Verwenden Sie nur elektrisch leitfähige Zubehöre /Zubehör- teile.
  • Seite 13: Explosionsschutz

    Sicherheit 2.2.5 Explosionsschutz WARNUNG Maschinen und Zubehöre die nicht explosionsgeschützt sind, dürfen nicht in Betriebsstätten eingesetzt werden, die unter die Explosionsschutz-Verordnung fallen! Explosionsgeschützte Maschinen und Zubehöre erkennen Sie anhand der entsprechenden -Kennzeichnung auf dem Typenschild und/oder der beiliegenden ATEX- Konformitätserklärung. Explosionsgeschützte Maschinen erfüllen die Anforderungen der Richtlinie 94/9/EG für die auf dem Typenschild bzw.
  • Seite 14: Gesundheitsrisiken

    Sicherheit Schalten Sie alle Materialdurchflusserhitzer aus, wenn Sie folgende Arbeiten durchführen: Reinigung, Druckprüfung, Außerbetriebnahme, Wartung und Reparatur. 2.2.6 Gesundheitsrisiken VORSICHT Je nachdem, welche Materialien verarbeitet werden, können Lösungsmitteldämpfe entstehen, die zu Gesundheits- und Objektschäden führen können. Sorgen Sie für eine ausreichende Be- und Entlüftung des Arbeitsplatzes.
  • Seite 15: Hinweisschilder An Der Maschine

    Sicherheit Hinweisschilder an der Maschine Die an der Maschine angebrachten Hinweisschilder wie zum Beispiel die Sicherheitsinformationen (siehe Abb. 1) weisen auf mögliche Gefahrenstellen hin und müssen unbedingt beachtet werden. Sie dürfen nicht von der Maschine entfernt werden. Beschädigte und unleserliche Hinweisschilder müssen unverzüglich erneuert werden.
  • Seite 16: Sicherheitsventil

    Sicherheit Die Maschine ist mit folgenden Sicherheitseinrichtungen ausgestat- tet: Sicherheitsventil Druckluftabsperrhahn mit automatischer Entlüftung Erdungskabel Checkliste an der drucklosen Maschine: Plombe oder Versiegelung am Sicherheitsventil in Ordnung? Sicherheitsventil äußerlich ohne Beschädigung? Erdungskabel ohne Beschädigung? Gängigkeit des Druckluftabsperrhahns in Ordnung? an der mit Druck beaufschlagten Maschine: Funktion des Sicherheitsventils in Ordnung? (Funktionstest siehe Kap.
  • Seite 17: Druckluftabsperrhahn

    Sicherheit WARNUNG Wenn der maximal zulässige Lufteingangsdruck überschritten wird, können Bauteile bersten. Personen- und Sachschäden können die Folge sein. Betreiben Sie die Maschine niemals ohne bzw. mit defektem Sicherheitsventil! Sollte das Sicherheitsventil ersetzt werden müssen, entneh- men Sie die Bestellnummer bitte der Maschinenkarte. Achten Sie bei neuen Sicherheitsventilen darauf, dass diese auf den maximal zulässigen Lufteingangsdruck der Maschine (siehe Typenschild bzw.
  • Seite 18: Erdungskabel

    Sicherheit 2.4.3 Erdungskabel Das Erdungskabel dient dazu, eine elektrostatische Aufladung der Maschine zu vermeiden. Bei der Auslieferung ist das Erdungskabel bereits an der Maschine angeschlossen (z. B. am Hochdruckfilter, der Abb. 5: Erdungskabel Erdungsschiene o. ä.). Bei Verlust oder Defekt Erdungskabel sofort ersetzen (Art.Nr. 0659675)! Bedienungs- und Wartungspersonal 2.5.1...
  • Seite 19: Zugelassene Bediener

    Sicherheit Geschultes Personal ist aufgrund einer Unterweisung durch den Maschinenhersteller befähigt, Wartungs- und Reparaturarbeiten an der Maschine auszuführen, mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und Gefährdungen zu vermeiden. 2.5.3 Zugelassene Bediener Tätigkeit Qualifikation Einrichten und Betrieb Unterwiesener Bediener Reinigen Unterwiesener Bediener Warten Geschultes Personal Reparatur...
  • Seite 20: Garantiehinweise

    2.6.2 Ersatzteile Bei der Wartung und Reparatur der Maschine dürfen nur Origi- nalersatzteile von WIWA verwendet werden. Bei Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von WIWA her- gestellt bzw. geliefert wurden, entfällt jegliche Garantie und Haftung. Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 21: Zubehör

    Sicherheit 2.6.3 Zubehör Wenn Sie Originalzubehör von WIWA einsetzen, das für den Betriebsdruck ausgelegt ist, ist dessen Verwendbarkeit in unse- ren Maschinen gewährleistet. Wenn Sie fremdes Zubehör verwenden, so muss dieses für die Maschine geeignet sein – insbesondere im Hinblick auf den Betriebsdruck, die Stromanschlussdaten und die Anschluss- größen.
  • Seite 22: Leckagen

    Sicherheit 2.7.2 Leckagen WARNUNG Bei Leckagen kann Material unter sehr hohem Druck austreten und schwere Körperverletzungen und Sachschäden verursachen. Maschine sofort stillsetzen und Druck entlasten. Verschraubungen nachziehen und defekte Bauteile ersetzen (nur durch geschultes Personal). Leckagen an Anschlüssen und Hochdruckschläuchen nicht mit der Hand oder durch Umwickeln abdichten.
  • Seite 23: Maschinenbeschreibung

    Die technischen Daten ihrer Maschine finden Sie in der beiliegen- den Maschinenkarte oder auf dem Typenschild. Bestimmungsgemäße Verwendung Die WIWA Airless Geräte sind ausschließlich zum luftlosen Sprit- zen von Beschichtungs- und Hilfsstoffen in der Oberflächentechnik geeignet. Jede anderweitige Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 24: Maschinenaufbau

    Maschinenbeschreibung Maschinenaufbau Abb. 7 Airless 270 (hier auf Fahrgestell) Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 25: Optionale Erweiterungen Und Zubehöre

    Optionale Erweiterungen und Zubehöre Im Folgenden werden nur einige der gebräuchlichsten Zubehöre und Erweiterungen aufgeführt. Den ausführlichen Zubehörkatalog finden Sie unter www.wiwa. de. Für nähere Infomationen und Bestellnummern können Sie sich außerdem an einen WIWA-Vertragshändler oder den WIWA-Servi- ce wenden.
  • Seite 26: Materialdurchflusserhitzer

    Maschinenbeschreibung 3.3.2 Materialdurch usserhitzer Materialdurchflusserhitzer können optional eingesetzt werden als: Erhitzer für das Spritzmaterial Zusatzerhitzer für lange Schlauchleitungen Spritzlufterwärmung beim Air-Combi-Spritzverfahren (siehe separate Betriebsanleitung) Lufterwärmung für den Luftmotor, um einer Vereisung vorzu- beugen Beachten und befolgen Sie die separate Betriebsanleitung des Materialdurchflusserhitzers.
  • Seite 27: Transport, Aufstellung Und Montage

    Transport, Aufstellung und Montage 4 Transport, Aufstellung und Montage Die Maschine hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen und wurde für den Transport fachgerecht verpackt. Prüfen Sie die Maschine bei der Annahme auf Transportschäden und Vollständigkeit. Transport Beachten Sie beim Transport der Maschine folgende Hinweise: Achten Sie beim Verladen der Maschine auf ausreichende Tragkraft der Hebezeuge und Lastaufnahmeeinrichtungen.
  • Seite 28: Aufstellort

    Transport, Aufstellung und Montage Aufstellort Die Maschine kann innerhalb und außerhalb von Spritzkabinen auf- gestellt werden. Um Verschmutzungen zu vermeiden, ist jedoch die Aufstellung im Außenbereich vorzuziehen. WARNUNG Wenn die Maschine bei Gewitter im Außenbereich eingesetzt wird, kann bei Blitzschlag eine lebensgefährliche Situation für das Bedienungspersonal entstehen! Betreiben Sie eine Maschine im Außenbereich nie bei Ge- witter!
  • Seite 29: Montage

    Transport, Aufstellung und Montage Montage WARNUNG Wenn nicht dazu ausgebildete Personen Montagearbeiten durchführen, gefährden sie sich, andere Personen und die Betriebssicherheit der Maschine. Elektrobauteile dürfen nur von Fachpersonal mit elektrotech- nischer Ausbildung montiert werden – alle anderen Bauteile wie z.B. Spritzschlauch und Spritzpistole nur von dafür ge- schultem Personal.
  • Seite 30: Spritzschlauch Und Spritzpistole Montieren

    Typenschild angegebene maximale Betriebsdruck der Maschine. Verwenden Sie nur leitende Materialschläuche. Alle originalen Materialschläuche von WIWA sind leitend und auf unsere Maschinen abgestimmt. Schließen Sie den Spritz- schlauch an den Materialaus- gang am Hochdruckfilter an (siehe Abb.
  • Seite 31: Maschine Erden

    Transport, Aufstellung und Montage 4.3.3 Maschine erden WARNUNG Bedingt durch die hohen Strömungsgeschwindigkeiten beim Airless-Spritzverfahren kann es zu einer elektrostatischen Aufladung kommen. Statische Entladungen können Feuer und Explosion zur Folge haben. Stellen Sie sicher, dass die Maschine außerhalb von EX-Be- reichen fachgerecht geerdet ist! Erden Sie auch den zu beschichtenden Gegenstand.
  • Seite 32: Betrieb

    Betrieb 5 Betrieb Die Maschine muss ordnungsgemäß aufgestellt und vollständig montiert sein. Nehmen Sie die Maschine nur in Betrieb, wenn Sie mit der vorgeschriebenen Schutzausrüstung ausgestattet sind. Details dazu finden Sie im Kap. 2.5.4 Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 19. Das Spritzmaterial muss in ausreichender Menge zur Verfügung stehen.
  • Seite 33: Spritzen

    Betrieb 35),um das werkseitige Prüfmedium (bei Erstinbetriebnahme) oder Reste des vorangegangenen Spritzmaterials herauszu- spülen. Prüfen Sie während der Inbetriebnahme (Spülen), ob alle Maschinenteile dicht sind und ziehen Sie die Verbindungen ggf. nach. Spritzen Vor dem Spritzen müssen die Arbeitsschritte der Inbetriebnahme ausgeführt worden sein (siehe Kap.
  • Seite 34: Spritzdruck Einstellen

    Betrieb 5.2.1 Spritzdruck einstellen Beachten Sie bei der Einstellung des Spritzdrucks folgende Hin- weise: Der optimale Spritzdruck ist erreicht, wenn sich ein gleichmäßi- ger Materialauftrag mit auslaufenden Randzonen zeigt. Betreiben Sie die Maschine nur 30-40 cm mit so viel Luftdruck wie notwen- dig ist, um bei dem empfohlenen Spritzabstand von ca.
  • Seite 35: Spülen

    Betrieb Bewegen Sie die Spritzpistole dünne dicke dünne Schicht Schicht Schicht mit dem Arm und nicht aus dem Beschichtungsfläche Handgelenk. Bewegen Sie die Spritzpistole bereits vor Betätigen des Ab- zugshebels. So erreichen Sie eine einwandfreie, weiche und glatte Überlappung des Spritz- strahls und vermeiden zu dicken Materialauftrag am Anfang des falsch...
  • Seite 36 Betrieb WARNUNG Die Erwärmung von Reinigungsmitteln kann zu einer Explosion führen. Schwere Körperverletzungen und Sachschäden können die Folge sein. Bevor Sie die Maschine spülen, schalten Sie den Material- durchflusserhitzer (optional) aus und lassen Sie diesen voll- ständig abkühlen. Sie benötigen: •...
  • Seite 37: Materialwechsel

    Betrieb Entfernen Sie die Düse aus der Spritzpistole. Beachten und befolgen Sie die Hinweise im Benutzerhandbuch der Spritzpistole. Entfernen Sie den Filtereinsatz aus dem Hochdruckfilter (siehe Kap. 6.4.4 Filtereinsatz reinigen auf Seite 44). Nehmen Sie das Ansaugrohr aus dem Materialbehälter. Streifen Sie die Farbreste an Ansaugrohr und -sieb ab.
  • Seite 38: Druck Entlasten

    Betrieb Druck entlasten Schließen Sie den Druckluftabsperrhahn. Die Maschine entlüftet automatisch. Um auch materialseitig den Druck zu entlasten, führen Sie den Entlastungsschlauch in einen Behälter und öffnen Sie den Entlastungshahn. Ziehen Sie die Pistole ab, bis aller Druck entwichen ist. Sichern Sie die Pistole.
  • Seite 39: Außerbetriebnahme

    Betrieb Außerbetriebnahme Bei längerer Außerbetriebnahme gehen Sie wie folgt vor: Spülen Sie die Maschine wie beschrieben (siehe Kap. 5.3 Spü- len auf Seite 35). Entleeren Sie die Pumpe nicht vollständig. Sobald sauberes Lösungsmittel aus der Spritzpistole bzw. aus dem Entlastungsschlauch am Hochdruckfilter austritt, regeln Sie den Betriebsdruck vollständig zurück (0 bar).
  • Seite 40: Wartung

    Personen und die Betriebssicherheit der Maschine. Wartungs- und Reparaturarbeiten an Elektrobauteilen dürfen von Fachpersonal mit elektrotechnischer Ausbildung durchge- führt werden – alle anderen Wartungs- und Reparaturarbeiten nur vom WIWA-Kundendienst oder von dafür geschultem Personal. WARNUNG Bei Wartungsarbeiten können Zündquellen entstehen (z. B.
  • Seite 41: Regelmäßige Prüfungen

    Wartung Prüfen Sie nach Abschluss der Wartungs- und Reparaturarbeiten die Funktion aller Sicherheitseinrichtungen und die einwandfreie Funktion der Maschine. Regelmäßige Prüfungen Die Maschine muss regelmäßig durch einen Sachkundigen über- prüft und gewartet werden: vor der ersten Inbetriebnahme, nach Änderungen oder Instandsetzungen von Teilen der Ein- richtung, die die Sicherheit beeinflussen, nach einer Betriebsunterbrechung von mehr als 6 Monaten, mindestens jedoch alle 12 Monate.
  • Seite 42: Wartungseinheit

    Wartung Wartungseinheit Die Wartungseinheit verhindert das Eindringen von Kondenswasser und Schmutzteilchen in die Maschine. An der Wartungseinheit finden Sie folgende Wartungselemente: Abb. 15 Wartungselemente Bezeichnung Druckluftabsperrhahn mit automatischer Entlüftungsfunktion / NOT-AUS Manometer zur Anzeige des Lufteingangsdrucks Druckluft-Steckkupplung DN 7,2 (für optionale externe Geräte) Schieber zum Öffnen des Wasserabscheiders Behälter des Wasserabscheiders Original-Betriebsanleitung...
  • Seite 43: Wasserabscheider Prüfen Und Behälter Reinigen

    Lassen Sie in diesem Fall schnellstmöglich die Pumpenpackung erneuern. Füllen Sie nach der Kontrolle eine entsprechende Menge frisches Trennmittel durch die Einfüllöffnungen auf. Wir empfehlen, das Trennmittel von WIWA (Bestellnr. 0163333) zu verwenden. Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 44: Trennmittel Einfüllen Und Füllstand Kontrollieren

    Wartung 6.4.2 Trennmittel einfüllen und Füllstand kontrollieren Kontrollieren Sie vor jeder Inbetriebnahme den Trennmittelfüllstand, soweit möglich. Füllen Sie ggf. Trennmittel nach. Die Gesamtfüllmenge beträgt ca. 120 ml. Beschreibung Um Trennmittel einzufüllen, schieben Sie die Klappe vor der Einfüllöffnung zur Seite und drücken mit Hilfe der Dosierfla- sche Trennmittel hinein.
  • Seite 45 Wartung Öffnen Sie den Ent- lastungshahn (1) und ziehen Sie die Pistole kurz ab, um sicherzustellen, dass die Maschine ab- solut drucklos ist. Lösen Sie mit dem bei- liegenden Hakenschlüssel die Überwurfmutter (2) an der Kappe und nehmen Sie die Kappe (3) des Hochdruckfilters ab.
  • Seite 46: Filtereinsätze Für Hochdruckfilter

    Sieb ausgetauscht werden. Im Falle eines Materialwechsels ist der Filtereinsatz des Hochdruckfilters sowie das Materialsieb des Ansaugsystems zu reinigen oder gegebenenfalls auszutauschen. Empfohlene Betriebsmittel Verwenden Sie nur die originalen Betriebsmittel von WIWA: Betriebsmittel WIWA-Bestellnummer Trennmittel, gelb (0,5 l) ¹ 0163333 (standardmäßig verwendet)
  • Seite 47: Spezialwerkzeug

    Wartung ² für Wartungseinheit Bei Wartungs- und Reparaturarbeiten benötigte Stoffe (siehe An- gaben in den Ersatzteillisten) Die Trennmittel und das Pneumatiköl sind auf Anfrage auch in größeren Gebinden erhältlich. Spezialwerkzeug Für Wartungs- und Reparaturarbeiten liegt folgendes Spezialwerk- zeug der Lieferung bei: Hakenschlüssel zum Öffnen des Hochdruckfilters Schlüsselgröße Art.Nr.
  • Seite 48: Behebung Von Betriebstörungen

    – Hochdruck lter verstopft. ausgehärtetes Material -wenn möglich- mit Lösungsmittel entfernen, Teile ggf. in Lösungsmittel einweichen, andernfalls mechanisch entfernen oder erneuern wenden Sie sich ggf. an den WIWA- Service – Druckluftabsperrhahn geschlos- – Druckluftabsperrhahn öffnen. Pumpe läuft trotz betätigter Spritz- sen.
  • Seite 49 Störung mögliche Ursache Behebung – Kugel des Bodenventils hebt nicht – Spritzpistole ohne Düse öffnen. (Fortsetzung) Pumpe läuft, jedoch ab (verklebt). – Entlastungshahn am Hochdruck lter wird kein Spritzmaterial zur Pistole gefördert. öffnen. – dem Bodenventil einen leichten seitli- chen Schlag versetzen (Hammer). –...
  • Seite 50 Störung mögliche Ursache Behebung – Die Viskosität des Spritzmaterials – Spritzmaterial verdünnen. Pumpe läuft ungleichmäßig (er- ist zu hoch (Ansaugverluste). – Größere Pumpe verwenden. kennbar durch unterschiedliche Hubgeschwindigkeit des Auf- und – Ansaugsystem undicht (Schwan- – Dichtungen an allen Verschraubun- Abwärtshubes) und erreicht nicht kungen im Spritzstrahl).
  • Seite 51: Technische Informationen

    Technische Informationen 8 Technische Informationen Technische Daten 28088 Artikel-Nr. 0659730 Druckübersetzung 88 : 1 Max. Förderleistung bei freiem Durch uss (l/min) Förderleistung je Doppelhub (ccm) Max. Lufteingangsdruck (bar) / Sicherheitsventil Höchstzulässiger Betriebsdruck (bar) Luftverbrauch (l / DH) 14,77 Kolbendurchmesser des Luftmotors (mm) Kolbenhub des Luftmotors (mm) Lufteinlass (Wartungseinheit) NW 25...
  • Seite 52: Maschinenkarte

    Der QR-Code befindet sich vorne am Fahrgestell (siehe Abb. 7) und enthält einen Link, der Sie zum Maschinensupport Ihres Gerä- te-Typs auf der Website von WIWA führt. Sie finden dort weitere Informationen für Ihr Gerät, wie z. B. E-Lis- ten, Reparaturanleitungen usw.
  • Seite 53 Technische Informationen Scannen Sie den QR-Code mit der Kamera Ihres Mobilgerätes (z. B. Smartphone, Tablet) ein. Um den QR-Code zu entschlüsseln, benötigen Sie einen QR-Code Reader, der als APP erhältlich ist. Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 54 Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 55 Original-Betriebsanleitung Airless 270_BAoDB_de_1405 • 0550022 • jw...
  • Seite 56 WIWA Service +49 (0)6441 609 140 Hauptsitz und Produktion WIWA Außendienst weltweit WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Robert Jansen WIWA Partnerschaft USA WIWA LP Otto Dietrich WIWA Tochtergesellschaft China WIWA (Taicang) Co., Ltd. WIWA Middle East General Trading LLC...

Inhaltsverzeichnis