Seite 1
MOTION SENSOR MOTION SENSOR RÖRELSEDETEKTOR Operation and Safety Notes Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar BEVÆGELSESSENSOR BEWEGUNGSMELDER Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 78526...
MOTION SENSOR MOTION SENSOR RÖRELSEDETEKTOR Operation and Safety Notes Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar BEVÆGELSESSENSOR BEWEGUNGSMELDER Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 78526...
Seite 3
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Seite 4
INPUT∼ TIME EINGANG∼ NOMINAL LOAD L (BROWN) LAST L (BRAUN) N (BLUE) N (BLAU) OUTPUT∼ AUSGANG∼ A (RED) A (ROT)
Einleitung Bewegungsmelder Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Bewegungsmelder ist zur automatischen Steuerung von Lichtquellen vorgesehen. Das Produkt schaltet Licht- quellen automatisch ein bzw. aus, wenn sich Personen innerhalb des Erfassungsbereichs bewegen. Andere Ver- wendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen erhebliche Unfallgefahren.
Seite 65
Einleitung Nennlast: max. 1200 Watt (bei Glüh-Leuchtmitteln) max. 300 Watt (bei Ener- giespar-Leuchtmitteln) Schutzklasse: II / Verzögerungszeit min.: 10 Sek. +/-3 Sek. Verzögerungszeit max.: 7 Min. +/-2 Min. Umgebungslicht: 3–2000 Lux (einstellbar) Reichweite: max. 12 m Erfassungsbereich: max. 180° Betriebstemperatur: -20–40 °C Betriebsluftfeuchtigkeit: <...
Einleitung / Sicherheit Teilebeschreibung Sensor Grundplatte Lüsterklemme Schraube mit Dübel (ø ca. 6 mm) Drehregler TIME („Zeit“) Drehregler LUX („Lichtempfindlichkeit“) Sicherheit Lesen Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Eine Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
Seite 67
Sicherheit BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FUR DIE ZUKUNFT SORGFALTIG AUF! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Überprüfen Sie den Bewegungsmelder sowie die anzuschließenden Leiter vor der Installation auf Un- versehrtheit. Ein beschädigtes Produkt und defekte Leiter erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Schalten Sie vor der Installation sowie vor allen Arbeiten am Produkt den...
Sicherheit Lassen Sie den Sensor ausschließlich von einem Fachmann reparieren, wenn dieser nicht einwandfrei funktioniert. Nehmen Sie keinesfalls Veränderungen oder Um- bauten am Produkt vor. Vermeiden Sie Verletzungen und Beschädigungen des Produkts! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt.
Seite 69
Sicherheit Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er- hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu be- nutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Montage Montage Geeigneten Platz zur Installation auswählen Achten Sie darauf, – dass der Bewegungsmelder am gewünschten Installa- tionsplatz durch keine Hindernisse oder sich dauerhaft bewegende Objekte in seiner Funktion gestört wird. – dass Sie den Bewegungsmelder nicht an einem Platz installieren, der starken Temperaturschwankungen un- terliegt, beispielsweise durch Heizgeräte oder Klima- anlagen.
Seite 71
Montage oder entfernen Sie die Schraubsicherungen im Sicherungskasten. Hinweis: Die empfohlene Installationshöhe liegt zwischen 1,8 und 2,5 m. Hinweis: Achten Sie vor der Installation auf eine optimale Laufrichtung. Der Bewegungsmelder reagiert bei seitlichen Bewegungen sensibler als bei frontalen Bewegungen (s. Abb. A). Daher empfehlen wir, den Sensor seitlich zur Laufrichtung zu installieren.
Montage / Inbetriebnahme Verbinden Sie die Leiter mit der Lüsterklemme Bewegungsmelders wie in Abbildung C dargestellt. Fixieren Sie den Bewegungsmelder wieder auf der Grundplatte , indem Sie die Schrauben Drehrichtung drehen. Inbetriebnahme Schalten Sie den Stromkreis wieder ein. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Inbetriebnahme Drehen Sie den Drehregler TIME in Richtung „-”, um die Leuchtdauer des Verbrauchers zu verringern. Drehen Sie den Drehregler TIME in Richtung „+“, um die Leuchtdauer des Verbrauchers zu erhöhen. Hinweis: Die Leuchtdauer wird immer von der jeweils letzten Bewegung errechnet, die der Sensor erfasst.
Fehleranalyse Fehleranalyse Hinweis: Die Funktionsweise des Gerätes ist abhängig von der Außentemperatur. Bei starken Temperaturschwan- kungen kann es zu Funktionsstörungen kommen. Problem Lösung a) Überprüfen Sie, ob die Leiter Die ange- schlossene für die Stromversorgung und Beleuchtung den Verbraucher korrekt an- geschlossen sind.
Fehleranalyse Die Sensorer- a) Überprüfen Sie, ob der Sensor fassung ist be- durch ein Objekt verdeckt wird. einträchtigt. b) Überprüfen Sie die Einstellung der Lichtempfindlichkeit. c) Überprüfen Sie, ob das zu er- fassende Objekt außerhalb der Reichweite des Sensors liegt. d) Überprüfen Sie, ob die emp- fohlene Installationshöhe be- rücksichtigt wurde.
Fehleranalyse / Reinigung und Pflege Die Beleuch- c) Überprüfen Sie, ob die Be- tung schaltet messungsspannung mit der in den technischen Daten des sich nicht aus. Produkts angegebenen über- einstimmt. d) Ändern Sie den Standort des Bewegungsmelders bzw. ver- meiden Sie Klimaanlagen, Ventilatoren, Heizgeräte etc.
Entsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge- rechten Entsorgung zu.
Garantie und Service Garantie und Service 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät, gilt nur gegenüber dem Ersteinkäufer, nicht übertragbar. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Die Garan- tieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen durch unsachgemäßen Gebrauch.
Seite 79
Sie einen Rücksendeschein an. Uni-Elektra GmbH Steinbeisstr. 7 72501 Gammertingen Deutschland E-Mail: service@uni-elektra.de IAN 78526 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. 78 DE/AT/CH...
Seite 83
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Seite 84
INPUT∼ TIME EINGANG∼ NOMINAL LOAD L (BROWN) LAST L (BRAUN) N (BLUE) N (BLAU) OUTPUT∼ AUSGANG∼ A (RED) A (ROT)
Garanti og service Producent Uni-Elektra GmbH Steinbeisstr. 7 72501 Gammertingen Tyskland 60 DK...
Seite 141
Inhaltsverzeichnis Einleitung ...............Seite 62 Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite 63 Technische Daten............Seite 63 Teilebeschreibung ............Seite 65 Sicherheit ...............Seite 65 Montage Geeigneten Platz zur Installation auswählen...Seite 69 Installation ..............Seite 69 Inbetriebnahme Leuchtdauer des Verbrauchers einstellen ....Seite 71 Lichtempfindlichkeit einstellen ........Seite 72 Fehleranalyse ............Seite 73 Reinigung und Pflege .........Seite 75 Entsorgung...
Seite 142
Einleitung Bewegungsmelder Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Bewegungsmelder ist zur automatischen Steuerung von Lichtquellen vorgesehen. Das Produkt schaltet Licht- quellen automatisch ein bzw. aus, wenn sich Personen innerhalb des Erfassungsbereichs bewegen. Andere Ver- wendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen erhebliche Unfallgefahren.
Seite 144
Einleitung Nennlast: max. 1200 Watt (bei Glüh-Leuchtmitteln) max. 300 Watt (bei Ener- giespar-Leuchtmitteln) Schutzklasse: II / Verzögerungszeit min.: 10 Sek. +/-3 Sek. Verzögerungszeit max.: 7 Min. +/-2 Min. Umgebungslicht: 3–2000 Lux (einstellbar) Reichweite: max. 12 m Erfassungsbereich: max. 180° Betriebstemperatur: -20–40 °C Betriebsluftfeuchtigkeit: <...
Einleitung / Sicherheit Teilebeschreibung Sensor Grundplatte Lüsterklemme Schraube mit Dübel (ø ca. 6 mm) Drehregler TIME („Zeit“) Drehregler LUX („Lichtempfindlichkeit“) Sicherheit Lesen Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Eine Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
Seite 146
Sicherheit BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FUR DIE ZUKUNFT SORGFALTIG AUF! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Überprüfen Sie den Bewegungsmelder sowie die anzuschließenden Leiter vor der Installation auf Un- versehrtheit. Ein beschädigtes Produkt und defekte Leiter erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Schalten Sie vor der Installation sowie vor allen Arbeiten am Produkt den...
Seite 147
Sicherheit Lassen Sie den Sensor ausschließlich von einem Fachmann reparieren, wenn dieser nicht einwandfrei funktioniert. Nehmen Sie keinesfalls Veränderungen oder Um- bauten am Produkt vor. Vermeiden Sie Verletzungen und Beschädigungen des Produkts! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt.
Seite 148
Sicherheit Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er- hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu be- nutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Montage Montage Geeigneten Platz zur Installation auswählen Achten Sie darauf, – dass der Bewegungsmelder am gewünschten Installa- tionsplatz durch keine Hindernisse oder sich dauerhaft bewegende Objekte in seiner Funktion gestört wird. – dass Sie den Bewegungsmelder nicht an einem Platz installieren, der starken Temperaturschwankungen un- terliegt, beispielsweise durch Heizgeräte oder Klima- anlagen.
Seite 150
Montage oder entfernen Sie die Schraubsicherungen im Sicherungskasten. Hinweis: Die empfohlene Installationshöhe liegt zwischen 1,8 und 2,5 m. Hinweis: Achten Sie vor der Installation auf eine optimale Laufrichtung. Der Bewegungsmelder reagiert bei seitlichen Bewegungen sensibler als bei frontalen Bewegungen (s. Abb. A). Daher empfehlen wir, den Sensor seitlich zur Laufrichtung zu installieren.
Montage / Inbetriebnahme Verbinden Sie die Leiter mit der Lüsterklemme Bewegungsmelders wie in Abbildung C dargestellt. Fixieren Sie den Bewegungsmelder wieder auf der Grundplatte , indem Sie die Schrauben Drehrichtung drehen. Inbetriebnahme Schalten Sie den Stromkreis wieder ein. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Inbetriebnahme Drehen Sie den Drehregler TIME in Richtung „-”, um die Leuchtdauer des Verbrauchers zu verringern. Drehen Sie den Drehregler TIME in Richtung „+“, um die Leuchtdauer des Verbrauchers zu erhöhen. Hinweis: Die Leuchtdauer wird immer von der jeweils letzten Bewegung errechnet, die der Sensor erfasst.
Fehleranalyse Fehleranalyse Hinweis: Die Funktionsweise des Gerätes ist abhängig von der Außentemperatur. Bei starken Temperaturschwan- kungen kann es zu Funktionsstörungen kommen. Problem Lösung a) Überprüfen Sie, ob die Leiter Die ange- schlossene für die Stromversorgung und Beleuchtung den Verbraucher korrekt an- geschlossen sind.
Seite 154
Fehleranalyse Die Sensorer- a) Überprüfen Sie, ob der Sensor fassung ist be- durch ein Objekt verdeckt wird. einträchtigt. b) Überprüfen Sie die Einstellung der Lichtempfindlichkeit. c) Überprüfen Sie, ob das zu er- fassende Objekt außerhalb der Reichweite des Sensors liegt. d) Überprüfen Sie, ob die emp- fohlene Installationshöhe be- rücksichtigt wurde.
Fehleranalyse / Reinigung und Pflege Die Beleuch- c) Überprüfen Sie, ob die Be- tung schaltet messungsspannung mit der in den technischen Daten des sich nicht aus. Produkts angegebenen über- einstimmt. d) Ändern Sie den Standort des Bewegungsmelders bzw. ver- meiden Sie Klimaanlagen, Ventilatoren, Heizgeräte etc.
Entsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge- rechten Entsorgung zu.
Garantie und Service Garantie und Service 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät, gilt nur gegenüber dem Ersteinkäufer, nicht übertragbar. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Die Garan- tieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen durch unsachgemäßen Gebrauch.
Seite 158
Sie einen Rücksendeschein an. Uni-Elektra GmbH Steinbeisstr. 7 72501 Gammertingen Deutschland E-Mail: service@uni-elektra.de IAN 78526 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. 78 DE/AT/CH...