Herunterladen Diese Seite drucken

Powerfix Z25679A Bedienungsanleitung

Tür-fliegengitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z25679A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Bug ScReen FoR DooRS
Assembly and safety advice
oveen kiinniTeTTävä hyönTeiSveRkko
Asennus- ja turvaohjeet
FlugnäT FöR DöRRaR
Monterings- och säkerhetsanvisningar
FlueneT Til DøRe
Montage- og sikkerhedsanvisninger
Προστατευτικο Πλεγμα Πορτασ
Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας
TÜR-FliegengiTTeR
Montage- und Sicherheitshinweise
Z25679A / Z25679B
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Z25679A

  • Seite 1 Bug ScReen FoR DooRS Assembly and safety advice oveen kiinniTeTTävä hyönTeiSveRkko Asennus- ja turvaohjeet FlugnäT FöR DöRRaR Monterings- och säkerhetsanvisningar FlueneT Til DøRe Montage- og sikkerhedsanvisninger Προστατευτικο Πλεγμα Πορτασ Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας TÜR-FliegengiTTeR Montage- und Sicherheitshinweise Z25679A / Z25679B...
  • Seite 2 GB / IE / CY Assembly and safety advice Page Asennus- ja turvaohjeet Sivu Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan Montage- og sikkerhedsanvisninger Side GR / CY Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας Σελίδα 15 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3: Safety Advice

    Introduction / Safety advice Sicherheit / Bedienung Bug Screen for Doors Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE! parts are in perfect condition. Do not under any READ CAREFULLY! circumstances assemble the product if the delivery is incomplete.
  • Seite 4 Safety advice / Prior to assembly / Assembly The fly screen panels may tear off. This can Remove the protective film from the adhesive result in injury and / or damage. strip on the back of the fixing rail and stick CaUTION! FIrE HaZarD! Do the fixing rail directly onto the door frame...
  • Seite 5 Remove and/or attach the product as shown in Figures K and L as required. Product description: Bug Screen for Doors Cleaning and Care Model No.: Z25679A / Z25679B Version: 01 / 2010 Clean the cover with a non-fluffing, damp- ened cloth.
  • Seite 6: Turvallisuusohjeet

    Johdanto / Turvallisuusohjeet Oveen kiinnitettävä hyönteisverkko ovat moitteettomassa kunnossa! Älä missään tapa- uksessa asenna tuotetta, ellei toimitus ole täydellinen. TÄKRKEÄTÄ vAsTAIsUUDEN vARALTA! LUE OhJEET hUOLELLIsEsTI LÄPI! 1 x peite 1 x kiinnityskisko 3 x kärpäsverkkolamelli Johdanto 1 x koukkunauha (tarranauha) 1 x nukkanauha (tarranauha) Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä...
  • Seite 7: Vedä Suojafolio Liimanauhalta Kiinnityskiskon

    Turvallisuusohjeet / Ennen asennusta / Asennus VarO! TULIPaLOVaara! Älä Mittaa ensin oven korkeus mittanauhalla (katso sytytä tuotteen läheisyyteen avointa kuva F). Huomautus: Tämä tuote sopii oviin, joiden tulta. Älä ripusta mitään esineitä tuotteeseen. korkeus on maksimi 220 cm. Varmistaudu ennen asennusta, että ovesi Vedä...
  • Seite 8 Pistä peite kiinnityskiskolle (katso kuva H). Irrota tai kiinnitä tuote kuvien K ja L mukaisesti. Tuotenimi: Oveen kiinnitettävä hyönteisverkko Puhdistus ja hoito Malli-nro: Z25679A / Z25679B Versio: 01 / 2010 Puhdista peite nukkaantumattomalla, hieman kostealla liinalla. Käytä tarvittaessa mietoa puhdistusainetta.
  • Seite 9 Inledning / Säkerhetsanvisningar Flugnät för dörrar 1 x skydd 1 x fästskena vIKTIGT FÖR FRAMTIDA BRUK! LÄs ANvIs- 3 x insektnät NINGARNA NOGA! 1 x kardborrband 1 x kardborrband (mjuk sida) 1 x monteringsanvisning Inledning Mått Gör dig bekant med produkten innan du använder den.
  • Seite 10 Säkerhetsanvisningar / Före montering / Montering Obs: Se till att insektnätet Se till at inte fastna i insektsnätet vid passage möter mot golvet. genom dörren, nätet kan gå sönder. Låt överflödigt insektsnät sitta i överkant. Klipp av överflödigt insektsnät (se bild G). Obs: Sätt upp insektsnätet på...
  • Seite 11 Produktbeteckning: Klipp av överflödigt insektsnät (se bild G). Obs: Sätt upp insektsnätet på sådant sätt att Flugnät för dörrar det klipps av i överkant, aldrig i underkant. Modellnr.: Z25679A / Z25679B Insektsnätet kan annars bilda fransar. Version: 01 / 2010 Sätt på...
  • Seite 12 Indledning / Sikkerhedsanvisninger Fluenet til døre Indholdet skal kontrolleres for fuldstædning og fejl- fri tilstand straks efter udpakningen. Produktet må vIGTIGT FOR FREMTIDEN! LÆs ANvIsNIN- ikke monteres hvis der mangler nogen dele. GERNE GRUNDIGT! 1 x afdækning 1 x fastgørelsesskinne Indledning 3 x fluenet-lameller 1 x overbånd (vekrolukke)
  • Seite 13 Sikkerhedsanvisninger / Før montagen / Montage Bemærk: Fluenettet kan bruges til døre på Det materiale omkring døren hvor fluenettet skal hænges op, skal være egnet til anbringelse af højst 220 cm. selvklæbende materialer. På forsiden af fastgørelsesskinnen trækkes Pas på ikke at hænge fast i lamellerne når folien af klæbestrimlen.
  • Seite 14 Produktet løsnes eller fastgøres efter ønske som vist på tegningerne K og L. Produktbetegnelse: Fluenet til døre rengøring og pleje Model-nr.: Z25679A / Z25679B Version: 01 / 2010 Afdækningen rengøres med en let fugtet klud der ikke fnugger.
  • Seite 15 Εισαγωγή / Υποδείξεις ασφάλειας Προστατευτικό πλέγμα πόρτας Αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε τα περιεχό- μενα παράδοσης ως προς την πληρότητά τους ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ καθώς και την άψογη κατάσταση του προϊόντος και ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ! όλων των μερών. Μην συναρμολογείτε το προϊόν, σε...
  • Seite 16 Υποδείξεις ασφάλειας / Πριν από τη συναρμολόγηση / Συναρμολόγηση βασης ή παιχνίδι! Βεβαιωθείτε ότι τα άτομα, χειρισμού του πριονιού σας και χρησιμοποιήστε ειδικά τα παιδιά, δεν ανεβαίνουν πάνω στο προστατευτικά γάντια. προϊόν ή δεν κρατιόνται από αυτό. Τα ελάσματα πλέγματος προστασίας από μύγες ίσως...
  • Seite 17 Συναρμολόγηση / Καθαρισμός και συντήρηση Προσωρινή συναρμολόγηση ματος προστασίας από μύγες να κλείνουν πλέγματος προστασίας από με το έδαφος. Αφήστε να εξέχει πλεονάζον μύγες πόρτας πλέγμα προστασίας από μύγες. Κόψτε το πλεονάζον πλέγμα προστασίας από ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣ- μύγες (βλέπε εικ. G). ΜΟΥ! Για...
  • Seite 18 Τις δυνατότητες σχετικά με την απόσυρση του άχρη- στου πλέον επίπλου μπορείτε να τις πληροφορηθείτε από τη διοίκηση της κοινότητας ή του δήμου σας. Χαρακτηρισμός προϊόντος: Προστατευτικό πλέγμα πόρτας Αρ. μοντέλου: Z25679A / Z25679B Εκδοση: 01 / 2010 18 GR/CY...
  • Seite 19: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Einleitung / Sicherheitshinweise Tür-Fliegengitter Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den WIChTIG FÜR DIE ZUKUNFT! hINWEIsE einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. sORGFÄLTIG LEsEN! Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. Einleitung 1 x Abdeckung 1 x Befestigungsschiene...
  • Seite 20 Sicherheitshinweise / Vor der Montage / Montage bzw. sich nicht daran festhalten. Die Fliegengitter- ckung mittels einer Säge auf die gewünschte Lamellen können ausreißen. Verletzungen Breite (siehe Abb. B). und / oder Beschädigungen können die Folgen Entfernen Sie die Abdeckung von der sein.
  • Seite 21: Q Reinigung Und Pflege

    Montage / Reinigung und Pflege Messen Sie zunächst die Breite Ihrer Tür mittels Stecken Sie die Abdeckung auf die Befesti- eines Maßbands (siehe Abb. A). gungsschiene (siehe Abb. H). Hinweis: Das Produkt ist für Türen mit einer Lösen bzw. befestigen Sie das Produkt wahl- maximalen Breite von 100 cm geeignet.
  • Seite 22 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Tür-Fliegengitter Modell-Nr.: Z25679A / Z25679B Version: 01 / 2010 22 DE/AT/CH...
  • Seite 23 You need ·Tarvitset Du behöver ·Du skal bruge Χρειάζεστε · Sie benötigen: = x cm = x cm...
  • Seite 24 Sicherheit / Bedienung max. 220 cm ca. 10 cm approx. 10 cm...
  • Seite 25 = x cm...
  • Seite 26 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Tilstand af information Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2009 · Ident.-No.: Z25679A / Z25679B102009-3...

Diese Anleitung auch für:

Z25679b