Seite 1
PDS 290 A1 DELTA SANDER SZLIFIERKA DELTA Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DELTA BRUSKA DELTA BRÚSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Překlad originálního provozního návodu...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 6 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 7 3. Personal safety ......................Page 8 4.
Introduction / General safety advice for electrical power tools TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY (BY Noise and vibration data: MEANS OF A MAINS LEAD) AND ELECTRICAL Measured values for noise are determined in accord- TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER- ance with EN 60745. The A-weighted noise level IES (WITHOUT A MAINS LEAD).
General safety advice for electrical power tools you will be in a better position to control the the mains plug out of the mains socket. device in unforeseen circumstances. Keep the mains lead away from heat, f) Wear suitable clothing. Do not wear oil, sharp edges or moving parts of the device.
General safety advice for electrical power tools / Preparing for use ½ device. Many accidents have their origins in Do not soak the materials or the surface you poorly maintained electrical power tools. are about to work on with liquids containing f) Use the electrical power tool, accesso- solvents.
Preparing for use When doing this observe the guide markings Switching off the device: Move the ON / OFF switch backwards into on the device and adapter. Turn the dust setting “0”. extraction spout to lock in place. If it is necessary to use the reducer piece push the reducer piece into the adapter for Selecting the oscillation speed: You can preselect the oscillation speed you require...
Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Sanding performance and surface quality depend parts only. This will ensure that your device on the grade of sanding sheet and the oscillation remains safe to use. ½ speed setting.
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 EN 62233:2008 Type / Device description: Delta sander PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 Serial number: IAN 46174 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
Seite 12
Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............Strona 14 Wyposażenie ........................Strona 14 Zakres dostawy ......................Strona 14 Dane techniczne ......................Strona 15 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................Strona 15 2. Bezpieczeństwo elektryczne ...................Strona 15 3. Bezpieczeństwo osób ....................Strona 16 4.
Zakres dostawy polerowania na sucho drewna, tworzywa sztucznego, metalu masy szpachlowej oraz powierzchni lakierowanych. Urządzenie nadaje się szczególne 1 Szlifierka delta PDS 290 A1 do naroży, profilów lub miejsc trudno dostępnych. 1 Krążek ścierny Każde inne zastosowanie urządzenia lub przepro- 1 Adapter do odsysania zewnętrznego...
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 3. Bezpieczeństwo osób a) Wtyk sieciowy urządzenia musi pasować do wtykowego gniazdka a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę sieciowego. W żaden sposób nie wolno zmieniać wtyku sieciowego urządze- na to co robisz i postępuj rozsądnie w nia.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi nia pyłu, to upewnij się, że są one odpowiednio do niniejszych instrukcji podłączone i że będą prawidłowo i w taki sposób, jaki jest zalecany dla używane. Używanie tych urządzeń zmniej- tego specjalnego typu urządzenia. sza zagrożenie wywoływane pyłem. Uwzględniaj przy tym warunki robo- cze i wykonywane czynności.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Uruchomienie ½ Nie nasączaj materiałów lub obrabianych Włączanie urządzenia: powierzchni cieczami zawierającymi rozpusz- Przesuń przełącznik Włącz. / Wyłącz czalniki. przodu, pozycja „I“. ½ Unikaj szlifowania farb zawierających ołów lub inne szkodliwe dla zdrowia materiały. Wyłączanie urządzenia: ½...
Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Utylizacja Czyść urządzenie regularnie, bezpośrednio po wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastoso- zakończeniu pracy. wań profesjonalnych. Stosuj do czyszczenia suchą szmatę. Pył szlifierski przyczepiony do urządzenia należy Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwe- usuwać...
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 EN 62233:2008 Typ / Oznaczenie urządzenia: Szlifierka delta PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 Numer seryjny: IAN 46174 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - Kierownik - Zmiany techniczne w związku z ulepszeniami są...
Seite 22
Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ..................Strana 24 Vybavení........................Strana 24 Rozsah dodávky ......................Strana 24 Technické údaje ......................Strana 24 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 25 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 25 3. Bezpečnost osob ......................Strana 26 4.
Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje NÍCH POKYNECH SE VZTAHUJE NA ELEKTRICKÉ Informace o hluku a vibracích: NÁSTROJE NAPÁJENÉ ZE SÍTĚ (SE SˇIŤOVÝM KA- Naměřená hodnota pro hluk podle EN 60745. BELEM) A NA ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NAPÁJENÉ Úroveň hluku elektrického nástroje ohodnocená A AKUMULÁTOREM (BEZ SÍŤOVÉHO KABELU).
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje vytáhnutí zástrčky ze zásuvky. Chraň- lohu a udržujte neustále rovnováhu. Tím můžete zařízení zejména v neočekávaných te kabel před horkem, olejem, ostrými situacích lépe kontrolovat. hranami nebo se pohybujícími díly za- řízení. Poškozené nebo zapletené kabely f) Noste vhodný...
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Uvedení do provozu ½ Použijte zařízení jen s umístěným brusným těchto návodů a tak, jak je pro tento listem. speciální typ nástroje předepsáno. ½ Nikdy nepoužívejte přístroje k nestanovenému Přitom přihlédněte k pracovním pod- mínkám a prováděné činnosti. Použití účelu a používejte jej jen s originálními díly / elektrických nástrojů...
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 EN 62233:2008 Typ / označení přístroje: Delta bruska PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 Sériové číslo: IAN 46174 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - obchodní vedoucí - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
Seite 30
Zoznam obsahu Úvod Používanie v súlade s určením ..................Strana 32 Vybavenie ........................Strana 32 Rozsah dodávky ......................Strana 32 Technické údaje ......................Strana 32 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta ................Strana 33 2. Elektrická bezpečnosť ....................Strana 33 3. Bezpečnosť osôb .....................Strana 34 4.
Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje SA VZŤAHUJE NA ELEKTRICKÉ NÁRADIE NA- Informácie o hluku a vibráciách: PÁJANÉ ZO SIETE (SO SIEŤOVÝM KÁBLOM) A Nameraná hodnota pre hluk bola zistená podľa NA ELEKTRICKÉ NÁRADIE NAPÁJANÉ Z AKU- EN 60745. Hladina hluku elektrického prístroja MULÁTOROV (BEZ SIEŤOVÉHO KÁBLA).
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje e) Zabráňte neprirodzenému držaniu zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred vysokými teplotami, olejom, ostrý- tela. Zabezpečte si stabilný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Takto mi hranami alebo pohybujúcimi sa čas- ťami prístroja. Poškodené alebo zamotané môžete mať...
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Uvedenie do prevádzky ½ časti opravené. Príčinou mnohých úrazov je Neopracúvajte žiadne vlhké materiály alebo práve zlá údržba elektrických nástrojov. vlhké plochy. ½ f) Elektrické náradie, príslušenstvo, Zabráňte brúseniu farieb s obsahom olova ale- bo iných materiálov, ktoré...
Uvedenie do prevádzky bu počtu kmitov . Nastavenie je možné zmeniť aj Odobratie: počas pracovného procesu. Počet kmitov optimálny Vytiahnite hadicu zariadenia na odsávanie pre vašu prácu zistíte pomocou praktického testu. prachu z adaptéra pre cudzie odsávanie Nastavenie 1 = najnižší počet kmitov / Odpojte adaptér pre cudzie odsávanie Nastavenie max.
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 EN 62233:2008 Typ / Názov prístroja: Delta brúska PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 Sériové číslo: IAN 46174 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - konateľ - Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú...
Seite 38
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 40 Ausstattung ........................Seite 40 Lieferumfang .........................Seite 40 Technische Daten ......................Seite 41 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit .....................Seite 41 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 41 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 42 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 43 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer ........Seite 43 Alles verstanden? ......................Seite 44 Inbetriebnahme...
Das Gerät ist zum trockenen Schleifen und Polieren von Holz, Kunststoff, Metall, Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen bestimmt. Das Gerät ist 1 Deltaschleifer PDS 290 A1 besonders geeignet für Ecken, Profile oder schwer 1 Schleifblatt zugängliche Stellen. Jede andere Verwendung oder 1 Adapter zur Fremdabsaugung Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs-...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Adapterstecker gemeinsam mit Tragen Sie persönliche Schutz- schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. ausrüstung und immer eine Unveränderte Stecker und passende Steckdosen Schutzbrille. Das Tragen persön- verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutsch- b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- feste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehör- schutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk- erdeten Oberflächen, wie von Rohren,...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 4. Verwendung und Behandlung Gerätespezifische des Elektrowerkzeugs Sicherheitshinweise für Deltaschleifer a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- ½ Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Werkstück festzuhalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme ½ Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden Arbeiten optimale Schwingzahl ermitteln Sie durch Schleifblatt. einen praktischen Test. ½ Verwenden Sie das Gerät nur mit ange- Einstellung 1 = niedrigste Schwingzahl / brachtem Schleifblatt. Einstellung max.
EN 60745-2-4/A11:2007 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 EN 62233:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Parkside Deltaschleifer PDS 290 A1 Herstellungsjahr: 02 - 2010 Seriennummer: IAN 46174 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.