Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
LIJADORA TRIANGULAR /
SMERIGLIATRICE A DELTA PDS 290 A1
LIJADORA TRIANGULAR
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
LIXADORA PARA CANTOS E ARESTASE
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
DREIECKSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 71601
SMERIGLIATRICE A DELTA
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
DELTA SANDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDS 290 A1

  • Seite 1 LIJADORA TRIANGULAR / SMERIGLIATRICE A DELTA PDS 290 A1 LIJADORA TRIANGULAR SMERIGLIATRICE A DELTA Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali LIXADORA PARA CANTOS E ARESTASE DELTA SANDER Instruções de utilização e de segurança...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Índice Introducción Uso según las normas ....................Página 6 Equipamiento ........................ Página 6 Contenido ........................Página Datos técnicos ....................... Página Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 7 2. Seguridad eléctrica ....................Página 3.
  • Seite 6: Uso Según Las Normas

    Contenido Uso según las normas 1 Lijadora triangular PDS 290 A1 3 Lijas El aparato está diseñado, dependiendo del papel 1 Adaptador para aspiración externa de lija, para lijar en seco madera, plástico, metal, 1 Pieza reductora masilla así...
  • Seite 7: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Introducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Número de puede provocar descargas eléctricas, incendios vibraciones nominal: 12000–22000 rpm y / o lesiones graves. Placa de lijar: 360° giratoria ¡Guardar todas las advertencias e indica- Clase de protección: II / ciones de seguridad por si las necesita en Información sobre ruido y vibración: un futuro!
  • Seite 8: Seguridad De Las Personas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas c) Mantenga el aparato protegido de la eléctrica esté desconectada antes de lluvia y la humedad. Si penetra agua en conectarla al suministro eléctrico, antes un aparato eléctrico aumenta el riesgo de de sostenerla o moverla. Si al mover el descarga eléctrica.
  • Seite 9: Asistencia Técnica

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Indicaciones de seguridad d) Conserve las herramientas eléctricas especÌficas para la lijadora que no use fuera del alcance de los ni- triangular ños. No permita utilizar el aparato a personas que no estén familiarizadas con él o que no hayan leído estas Sujete la pieza de trabajo.
  • Seite 10: Entendido

    Indicaciones generales de seguridad para… / Puesta en funcionamiento Aspiración del polvo Nunca utilice el aparato para un fin distinto al descrito y hágalo sólo con piezas y accesorios originales. El uso de piezas u otros accesorios ¡PELIGRO DE INCEN- DIO! Al trabajar con aparatos eléctricos que dis- diferentes a aquellos recomendados en el manual de instrucciones puede suponer un...
  • Seite 11: Colocar / Retirar La Lija

    Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Asistencia Indicaciones de trabajo Gire el manguito de aspiración en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Retire el adaptador para aspiración externa Acerque el aparato a la pieza de trabajo. dado el caso, con la pieza reductora Trabaje ejerciendo poca presión.
  • Seite 12: Garantía Eliminación

    Garantía / Eliminación Garantía Eliminación Con este aparato recibe usted 3 años de El embalaje se compone de materiales garantía desde la fecha de compra. El reciclables que puede desechar en los aparato ha sido fabricado cuidadosamen- puntos locales de recogida selectiva. te y ha sido probado antes de su entrega.
  • Seite 13: Declaración De Conformidad / Fabricante

    EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Designación de la máquina: Lijadora triangular PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Número de serie: IAN 71601 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Queda reservado el derecho a realizar modifica-...
  • Seite 15 Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..............Pagina 16 Dotazione ........................Pagina 16 Contenuto della confezione ..................Pagina 16 Dati tecnici ........................Pagina 16 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro .................. Pagina 17 2.
  • Seite 16: Introduzione

    Contenuto della confezione Utilizzo secondo la 1 Smerigliatrice a delta PDS 290 A1 destinazione d‘uso 3 Fogli abrasivi 1 Adattatore per aspirazione esterna Secondo il tipo di foglio abrasivo, l‘apparecchio è...
  • Seite 17: Istruzioni Di Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Istruzioni di sicurezza ge- Numero di nerali per utensili elettrici oscillazioni nominale: n 12000–22000 min Piastra di molatura: 360° ruotabile Leggere tutte le indica- Classe di protezione: II / zioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali man- Informazioni relative al rumore e le canze nell’osservanza delle indicazioni e degli avvisi vibrazioni:...
  • Seite 18: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici b) Evitare il contatto del corpo con superfici a seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparec- messe a terra, quali ad esempio quelle chiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni. di tubi, caloriferi, cucine economiche c) Evitare qualsiasi avvio involontario e frigoriferi.
  • Seite 19: Assistenza

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici elettrico che non si può più accendere e spe- originali. In questo modo viene garantita la gnere rappresenta un pericolo, e deve essere sicurezza dell’apparecchio. riparato. c) Estrarre la spina dalla presa elettrica Indicazioni di sicurezza prima di eseguire regolazioni specifiche per levigatrici...
  • Seite 20: Capito Tutto

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Messa in esercizio Evitare la molatura di colori contenenti piombo Preselezione del numero di oscillazioni: o altri materiali pericolosi per la salute. Il numero di oscillazioni desiderato può essere pre- E‘ vietato lavorare materiale contenente asbesto. selezionato secondo le esigenze particolari dell’uti- Si ritiene che l’asbesto sia una sostanza cance- lizzatore operando sulla rotellina di preselezione...
  • Seite 21: Apposizione / Distacco Del Foglio Abrasivo

    Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia sull‘adattatore. Per chiudere, ruotare l’attacco Asportazione e superficie: di aspirazione in senso orario. La forma della levigatrice triangolare permette Se necessario, utilizzare il riduttore , spin- all’utilizzatore di eseguire la levigatura anche in gendolo nell‘adattatore punti, angoli e spigoli difficilmente raggiungibili Spingere il tubo flessibile di un dispositivo di...
  • Seite 22: Assistenza

    Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia / Smaltimento plastica. Nessun liquido deve penetrare fino Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso all’interno dell’apparecchio. di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le Lasciare sempre libere le aperture di componenti sostituite e riparate.
  • Seite 23: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Smerigliatrice a delta PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Numero di serie: IAN 71601 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Direttore del Reparto Qualità - Si riservano modifiche tecniche ai fini di...
  • Seite 25 Índice Introdução Utilização correcta ....................... Página 26 Equipamento ......................... Página 26 Material fornecido ....................... Página 26 Dados técnicos ......................Página 26 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ................Página 27 2. Segurança eléctrica ....................Página 27 3.
  • Seite 26: Introdução

    Se entregar este aparelho a terceiros, entregue também todos os documentos Material fornecido Utilização correcta 1 Lixadora para cantos e arestas PDS 290 A1 3 Folhas de lixa O aparelho – dependendo da lixa – é apropriado 1 Adaptador para aspiração externa para uma rectificação a seco de madeira, plástico,...
  • Seite 27: Indicações De Segurança Gerais Para Ferramentas Eléctricas

    Introdução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Disco de rectificação: Rotativo 360° Guarde todas as indicações de segurança e instruções para consulta futura! Classe de protecção: II / Informações sobre ruído e vibração: O conceito “ferramenta eléctrica”, utilizado nas in- Valor de medição para o ruído determinado em dicações de segurança, refere-se a ferramentas conformidade com EN 60745.
  • Seite 28: Segurança Pessoal

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Não use o cabo para fins dedo no interruptor LIGAR / DESLIGAR ou se inadequados, como para o aparelho estiver ligado, este pode causar transportar o aparelho, para acidentes. o pendurar ou para puxar a ficha da d) Afaste a ferramenta de ajuste ou a cha- tomada.
  • Seite 29: Assistência

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Indicações de segurança d) Mantenha as ferramentas eléctricas específicas do aparelho que não estejam a ser utilizadas fora do alcance das crianças. Não deixe que pessoas que não estejam familia- Fixe a peça de trabalho. Utilize os dispositivos rizadas com o aparelho, ou que não de fixação / torno de bancada para fixar a tenham lido estas instruções, o utilizem.
  • Seite 30: Compreendeu Tudo

    Indicações de segurança gerais para … / Colocação em funcionamento Aspiração do pó acessórios originais. A utilização de peças ou acessórios diferentes dos recomendados no manual de instruções pode causar perigo de PERIGO DE INCÊNDIO! Ao tra- ferimentos. balhar com aparelhos electrónicos, que disponham Deixe o aparelho parar, antes de o pousar.
  • Seite 31: Colocar / Retirar Folha De Rectificação

    Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza / Assistência técnica Indicações de trabalho aspiração no sentido contrário ao dos pon- teiros do relógio. Retire o adaptador para aspiração externa Conduza o aparelho ligado de encontro ao se necessário, com o redutor material a ser trabalhado.
  • Seite 32: Garantia

    Assistência técnica / Garantia / Eliminação Eliminação assegura-se a preservação da segurança do aparelho. A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode eliminar através Garantia dos pontos de reciclagem locais. Este aparelho tem 3 anos de garantia a Nunca coloque aparelhos partir da data de compra.
  • Seite 33: Declaração De Conformidade / Fabricante

    EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Designação do tipo / Máquina: Lixadora para cantos e arestas PDS 290 A1 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Número de série: IAN 71601 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Ressalvam-se as alterações técnicas no sentido de...
  • Seite 35 Table of contents Introduction Proper use .........................Page 36 Features and equipment ....................Page 36 Included items ........................Page 36 Technical information .......................Page 36 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ......................Page 37 2. Electrical safety ......................Page 37 3. Personal safety ......................Page 38 4.
  • Seite 36: Introduction

    If you pass the device on to anyone Included items else, please ensure that you also pass on all the documentation. 1 Delta sander PDS 290 A1 3 Sanding sheets Proper use 1 Adapter for external vacuum extraction 1 Reducer piece This device –...
  • Seite 37: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools Noise and vibration data: (by means of a mains lead) and electrical tools Measured values for noise are determined in accord- powered by rechargeable batteries (without a ance with EN 60745. The A-weighted noise level mains lead).
  • Seite 38: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools e) When working outdoors with an hair, clothing and gloves clear of mov- electrical power tool always use ex- ing parts. Loose clothing, jewellery or long tension cables that are also approved hair can become trapped in moving parts. for use outdoors.
  • Seite 39: Service

    General safety advice for electrical power tools / Preparing for use cutting edges are less likely to jam and are When sanding wood and in particular when work- easier to control. ing on materials that give rise to dusts that are g) Use the electrical power tool, accesso- hazardous to health, the sander must be connect- ries, inserted tools etc.
  • Seite 40: Vacuum Dust Extraction

    Preparing for use Adapter for external vacuum Switching on the device: extraction (with reducer piece) Move the ON / OFF switch forwards into setting “I”. Connection: Switching off the device: Push the adapter for external vacuum extrac- Move the ON / OFF switch backwards into tion into the dust extraction spout...
  • Seite 41: Turn The Backing Plate In 60° Steps

    Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Turn the backing plate Never any kind of sharp object or petrol, solvents in 60° steps or cleaning agents that might attack plastic. Do not allow any liquids to enter the inside of the Always pull the mains plug out device.
  • Seite 42: Disposal

    EN 61000-3-3:2008 centre. Type / Device description: Do not dispose of electrical Delta sander PDS 290 A1 power tools with the household rubbish! Date of manufacture (DOM): 12–2011 Serial number: IAN 71601...
  • Seite 43 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................Seite 44 Ausstattung ........................Seite 44 Lieferumfang ........................Seite 44 Technische Daten ......................Seite 44 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 45 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 45 3. Sicherheit von Personen ....................Seite 46 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 46 5.
  • Seite 44: Einleitung

    Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes Lieferumfang an Dritte ebenfalls aus. 1 Dreieckschleifer PDS 290 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Schleifblätter 1 Adapter zur Fremdabsaugung Das Gerät ist – je nach Schleifpapier – zum trockenen 1 Reduzierstück...
  • Seite 45: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Schleifplatte: 360° drehbar Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Schutzklasse: II / Geräusch- und Vibrationsinformationen: Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene EN 60745.
  • Seite 46: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Zweckentfremden Sie das sorgung anschließen, es aufnehmen Kabel nicht, um das Elektro- oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des werkzeug zu tragen, aufzu- Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben hängen oder um den Stecker aus der oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Steckdose zu ziehen.
  • Seite 47: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Gerätespezifische c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Sicherheitshinweise dose, bevor Sie Geräteeinstellungen für Dreieckschleifer vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts- maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Start des Elektrowerkzeuges. Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- Werkstück festzuhalten.
  • Seite 48: Alles Verstanden

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrach- Einstellung 1 = niedrigste Schwingzahl / tem Schleifblatt. Einstellung max. = höchste Schwingzahl Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet und nur mit Originalteilen / -zubehör. Staubabsaugung Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- anleitung empfohlener Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie...
  • Seite 49: Schleifblatt Anbringen / Abziehen

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service Entnehmen: einsetzen und die Schwingzahl ebenfalls dem Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvorrich- Material anpassen. tung vom Adapter zur Fremdabsaugung Drehen Sie zum Entriegeln den Absaugstutzen Arbeitshinweise gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Adapter zur Fremdabsaugung ggf.
  • Seite 50: Garantie

    Service / Garantie / Entsorgung schlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Service Deutschland Kundendienst ausführen. Damit wird Tel.: 01805772033 (0,14 EUR / Min. aus dem dt. sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de Garantie IAN 71601...
  • Seite 51: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-2-4:2009 EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Dreieckschleifer PDS 290 A1 Herstellungsjahr: 12–2011 Seriennummer: IAN 71601 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 52 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2011 · Ident.-No.: PDS290A1122011-5 IAN 71601...

Diese Anleitung auch für:

71601

Inhaltsverzeichnis