Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SOLAC CF4028 Gebrauchsanleitung Seite 50

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
между 0:00 и 23:59
Натиснете еднократно бутона ON/OFF:
При изгаснал син бутон (PROG) и светнал
червен бутон (ON/OFF) можете да пригот-
вите кафето направо. След няколко секунди
кафето започва да изтича
Ако натиснете бутона ON/OFF два пъти,
При
включен
(PROG) кафеварката влиза в режим на авто-
матично приготвяне на кафе. Кафеварката
започва да приготвя кафето, когато настъпи
предварително зададеното време. В този
момент синята светлина (PROG) ще изгасне
и ще светне червената (ON/OFF)
Ако натиснете бутон ON/OFF 3 пътипрогра-
мата ще се прекрати. Кафеварката влиза в
изчаквателен режим.
Ако желаете да спрете кафеварката, на-
тиснете ON/OFF докато се приговя кафе.
ВНИМАНИЕ!: Не оставяйте кафеварката
включена, докато се приготвя кафе.
СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАБОТАТА С
УРЕДА, НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО:
Спиране на уреда
За да спрете уреда може да натиснете ON/
OFF или просто може да го уставите така.
Във втория случай кафеварката ще изгасне
след изтичането на 35 минути
Изключете уреда от захранващата мрежа.
Почистете уреда.
ПОЧИСТВАНЕ
Изключете уреда от захранващата мрежа и
го оставете да се изстине, преди да започне-
те да го почиствате.
Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с
няколко капки миещ препарат, след което го
подсушете.
За почистването на уреда не използвайте
разтворители и препарати с киселинен или
основен pH фактор, като например белина и
абразивни продукти.
Ако не поддържате уреда чист, повърхност-
та му може да се повреди и това да съкрати
безвъзвратно експлоатационния му живот, а
също и да стане причина за рискова ситу-
ация.
За почистване на постоянния филтър, моля
изпразнете го и го изплакнете с течаща вода.
Следните части могат да се мият в топла са-
пунена вода или в миялна машина (използ-
вайте мека програма за миене):
MANUAL CF4028.indd 50
син
светлинен
идикатор
КАНА.
След това, подсушете добре всички части,
поставете ги обратно и съхранете уреда.
ОБРАБОТКА НА КАЛЦИРАНИТЕ ОТЛАГА-
НИЯ:
За правилното функциониране на уреда, той
трябва да е почистен от котлен камък или
магнезий, които се отлагат при използване
на силно варовита вода.
За това трябва да използвате антиварови-
ков препарат специално за този вид уреди.
НЕИЗПРАВНОСТИ И ПОПРАВКА
В случай на неизправност, моля отнесете
уреда в оторизиран сервиз за техническо
обслужване. Моля не се опитвайте да раз-
глобявате уреда или да го поправяте - това
е опасно.
ЗА РАЗНОВИДНОСТИТЕ ЕU НА ТОВА ИЗ-
ДЕЛИЕ И/ИЛИ В СЛУЧАЯ, ПРИЛОЖИМ ЗА
ВАШАТА СТРАНА:
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И РЕЦИ-
КЛИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО.
Материалите, от които изработена опаков-
ката на този електроуред са включени в сис-
тема за тяхното събиране, класифициране и
рециклиране. Ако желаете да се освободите
от тях, използвайте обществените контейне-
ри, пригодени за всеки отделен вид матери-
ал.
В изделието няма концентрации на веще-
ства, които могат да бъдат определени като
вредни за околната среда.
Този символ означава, че ако желаете
да се освободите от уреда след изти-
чане на експлоатационният му живот
трябва да го предадете по подходящ начин
на фирма за преработка на отпадъци, ото-
ризирана за разделно събиране на относно
отпадъци от електрическо и електронно обо-
рудване (ОЕЕО).
Уредът изпълнява Директива 2014/35/UE за
ниски напрежения, Директива 2014/30/UE за
електромагнетично съответствие и с Директи-
ва 2011/65/ЕU за ограниченията при употреба
на някои определени опасни вещества в елек-
трически и електронни апарати и с Директива
2009/125/CE за изискванията за екологичен
дизайн, приложими към изделия, свързани с
енергия.
BG
29/12/17 18:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis