Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad Grand PC2TV Wireless Bedienungsanleitung

Vga-tv-konverter

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
100 %
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
Bleached
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Blanchi
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'EMPLOI
VGA-TV-Konverter „Grand
PC2TV Wireless"
"Grand PC2TV wireless" VGA-
TV converter
Convertisseur VGA TV « Grand
PC2TV Wireless »
VGA-TV-convertor "Grand
PC2TV Wireless"
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
*10-03/HK
OPERATING INSTR UCTIONS
GEBR UIKSAANWIJZING
D
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wich-
Version 10/03
tige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch
wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der ent-
sprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
GB
These operating instructions belong with this product. They contain
important information for putting it into service and operating it. This should be
Seite 4 -21
noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on
page 23.
F
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommanda-
Page 22- 38
tions en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en
tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières
avec mention de la page correspondante à la page 40.
Page 39 - 56
NL
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aan-
wijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product
doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de
paginanummers op pagina 58.
Pagina 57 - 73
99 48 05
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Grand PC2TV Wireless

  • Seite 1 Page 39 - 56 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aan- Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. wijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product Tous droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 2 Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 16 oder 09604/40 88 47 Fax 09604/40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr AV-Empfänger, RX AV-Receiver Récepteur audio vidéo, RX...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung..............6 Sicherheitshinweise .................... 6 Lieferumfang ......................7 Sicherheitshinweise....................7 Merkmale und technische Daten................7 Bedienelemente....................10 a) VGA-TV-Konverter (& eingebauter AV-Sender) ..........10 b) AV-Empfänger ....................10 Anschluss ......................11 a) Betrieb als VGA-TV-Konverter ohne Funkübertragung ........11 b) Betrieb als VGA-TV-Konverter mit Funkübertragung ........12 c) Betrieb als herkömmlicher AV-Sender (ohne PC) ..........13 Bedienung ......................14 a) Ein-/Ausschalten ....................14 b) Kanäle wählen (Taste „CH-SET“)..............14...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    3. Lieferumfang • Sender (mit "TX" gekennzeichnet) • Empfänger (mit "RX" gekennzeichnet) • Zwei (baugleiche) Steckernetzteile • VGA-Y-Kabel • FBAS-Video-Kabel (1*Cinchstecker auf 1*Cinchstecker) • Audiokabel (1*3.5mm-Stereoklinkenstecker auf 1*3.5mm-Stereoklinkenstecker) • SVideo-Kabel (SVideo-Stecker auf SVideo-Stecker) • RGB-Kabel (Mini-DIN-Stecker auf SCART-Stecker) • AV-Kabel (3*Cinchstecker auf 3*Cinchstecker) •...
  • Seite 5: Verhelpen Van Storingen

    • Gebouwen uit gewapend beton, plafonds uit gewapend beton werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem • Gecoate ramen (bv. energiebesparende ramen), verwarmingselementen anderen Fachmann in Verbindung. • Elektrische leidingen • Apparaten op dezelfde of een aangrenzende frequentie Beachten Sie alle weiteren Hinweise/Sicherheitshinweise zum Aufbau und •...
  • Seite 6: Onderhoud En Reiniging

    Let erop dat de isolatie van het volledige product niet wordt beschadigd of vernield. 7. Anschluss Let er bij het gebruik op dat eventueel aangesloten kabels niet worden geknikt of a) Betrieb als VGA-TV-Konverter ohne Funkübertragung gekneld. Der VGA-TV-Konverter wandelt das VGA-Bild der PC-VGA-Grafikkarte zu einem „herkömmlichen“...
  • Seite 7: C) Betrieb Als Herkömmlicher Av-Sender (Ohne Pc)

    d) PAL/NTSC omschakelen (toets "PAL/NTSC”) c) Betrieb als herkömmlicher AV-Sender (ohne PC) Druk op de toets "PAL/NTSC" op het bedieningsveld (18) van de VGA-TV-convertor. Sie können das "PC2TV"-Set auch ohne PC verwenden. De LED "PAL" (17) op de VGA-TV-convertor brandt. In Duitsland is de instelling Der VGA-TV-Konverter verfügt über einen Videoeingang („VIDEO IN“, 16).
  • Seite 8: Bedienung

    wezige signaal kan draadloos naar de AV-ontvanger worden gestuurd. Voor de over- d) PAL/NTSC umschalten (Taste „PAL/NTSC“) brenging van het stereo audiosignaal kan de audio-ingang ("AUDIO IN", 15) op de Drücken Sie die Taste „PAL/NTSC“ auf dem Bedienfeld (18) des VGA-TV-Konver- VGA-TV-convertor worden gebruikt.
  • Seite 9: Wartung Und Reinigung

    7. Aansluiting Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört wird. a) Gebruik als VGA-TV-convertor zonder draadloze over- Achten Sie beim Betrieb darauf, dass evtl. angeschlossene Kabel nicht geknickt oder brenging gequetscht werden. Fassen Sie Steckernetzteile niemals mit feuchten oder nassen Händen an. De VGA-TV-convertor zet het VGA-beeld van de grafische pc-VGA-kaart om in een "gewoon"...
  • Seite 10: Behebung Von Störungen

    Neem alle andere aanwijzingen/veiligheidsaanwijzingen voor de opbouw 13. Behebung von Störungen en het gebruik in de afzonderlijke hoofdstukken van deze gebruiksaanwij- zing in acht. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanlei- tung! 5. Kenmerken & technische gegevens • Er is geen software nodig voor het gebruik van het apparaat Problem Lösungshilfe Keine Funktion, •...
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    3. Leveringsomvang 15. Konformitätserklärung • Zender (met "TX" gemarkeerd) • Ontvanger (met "RX" gemarkeerd) • Twee (identiek uitgevoerde) netadapters • VGA-Y-kabel • FBAS-videokabel (1*cinch-stekker op 1*cinch-stekker) • Audiokabel (1*3.5mm-stereoplug op 1*3.5mm-stereoplug) • SVideo-kabel (SVideo-stekker op SVideo-stekker) • RGB-kabel (mini-DIN-stekker op SCART-stekker) •...
  • Seite 12 Inhoudsopgave Contents Doelmatig gebruik ....................59 Proper use ......................24 Symboolverklaring ....................59 Safety instructions ..................24 Leveringsomvang ....................60 Scope of delivery ....................25 Veiligheidsaanwijzingen ..................60 Safety instructions ..................25 Kenmerken en technische gegevens..............62 Features and technical data ................27 Bedieningselementen ..................62 Control elements....................28 a) VGA-TV-convertor (& ingebouwde AV-zender) ..........63 a) VGA-TV converter (&...
  • Seite 13: Déclaration De Conformité

    3. Scope of delivery 15. Déclaration de conformité • Transmitter (indicated by ”TX") • Receiver (indicated by "RX") • Two power adapters (identical construction) • VGA-Y cable • FBAS video cable (1 Cinch plug to 1 Cinch plug) • Audio cable (1 3.5mm stereo plug to 1 3.5mm stereo plug) •...
  • Seite 14: Elimination Des Éléments Usés

    11. Elimination des éléments usés Observe all further information / safety instructions for setup and operation in the individual sections of these operating instructions. Si le produit est devenu inutilisable, il convient alors de procéder à son élimination conformément aux dispositions légales en vigueur. 5.
  • Seite 15: Maintenance Et Nettoyage

    Eviter les conditions défavorables suivantes lors de l´utilisation ou du transport : 7. Connection - présence d'eau ou humidité relative de l'air trop élevée, a) Operation as VGA-TV converter without wireless trans- - froid ou chaleur extrême, mission - rayons directs du soleil, - poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables, - fortes vibrations, The VGA converter transforms the VGA image of a PC VGA graphic card into a "con-...
  • Seite 16 Le deuxième niveau est alors activé sur les deux appareils (convertisseur VGA TV et c) Operation as a conventional AV transmitter (without PC) récepteur audio vidéo) ; vous pouvez choisir les canaux 5 à 8 par une courte pres- You can also use the "PC2TV” set without a PC. sion sur la touche «...
  • Seite 17 • Reliez le connecteur électrique du récepteur audio vidéo à un des deux blocs When positioning the antenne, do not used force or the mechanical isolation will be damaged (prohibits rotation of the antenne wire inside d´alimentation fournis (les deux blocs sont identiques !). Enfichez le bloc d´alimen- the VGA-TV converter and AV receiver).
  • Seite 18: Maintenance And Cleaning

    b) Récepteur AV Make sure that the shielding of the entire product is not damaged or destroyed.Make sure during operation that any connected cables are not kinked or squeezed. Connecteur femelle pour le bloc d´alimentation électrique fourni Prise femelle Cinch « VIDEO OUT », sortie pour le signal vidéo FBAS Never hold the power adapter unit with damp or wet hands.
  • Seite 19 Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la 13. Troubleshooting manipulation d'appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un person- nel responsable, spécialement formé à cet effet. En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil ou lorsque vous Observe all safety instructions of these operating instructions! avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre service de renseignements tech-...
  • Seite 20: Contenu De La Livraison

    ! France: Tél. 0 826 827 000 · Fax 0 826 826 002 e-mail: technique@conrad.fr du lundi au vendredi de 9h00 à 19h00 De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas samedi de 9h00 à 18h00 de dommages matériels ou corporels résultant d´un montage et...
  • Seite 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zur Wandlung eines VGA-Signals einer PC-VGA-Grafikkarte in ein Videosignal (FBAS, SVideo, RGB-Scart) vorgesehen. Über die integrierte 2.4GHz-Funktechnik kann das Videosignal (und ein analoges Stereo-Audiosignal) drahtlos per Funk an den mitgelieferten Empfänger gesendet werden. Dort steht ein AV-Ausgang (FBAS und Stereo-Audio) zur Verfügung, der mit entsprechenden Geräten verbunden werden kann.
  • Seite 22: Conformiteitsverklaring

    Sollte ein Steckernetzteil Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie das Stecker- • Gebruik bij wijze van test andere ingangen van uw televisie- netzteil nicht. Schalten Sie die Steckdose stromlos, z.B. über den zugehörigen toestel, bv. video-ingang (cinch-bussen) in plaats van RGB- Sicherungsautomaten.
  • Seite 23: Bedienelemente

    6. Bedienelemente Er zijn binnen in het product geen onderdelen die door u moeten wor- den onderhouden; de behuizing mag niet worden geopend. Beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite. Een reparatie mag alleen worden uitgevoerd door een elektromonteur, a) VGA-TV-Konverter (& eingebauter AV-Sender) die vertrouwd is met de daarmee verbonden gevaren resp.
  • Seite 24 b) Betrieb als VGA-TV-Konverter mit Funkübertragung h) Positie van het videobeeld veranderen (toetsen " ”, " ”, " ”, " ”) Zusätzlich zu der Ausgabe auf FBAS- oder SVideo- oder RGB-Ausgang (siehe oben, Punkt a) kann über den mitgelieferten AV-Empfänger das FBAS-Videosignal und ein Met de vier toetsen "...
  • Seite 25: Bedienung

    8. Bedienung b) Kanalen kiezen Voor de AV-overbrenging staan 4 kanalen ter beschikking (CH1, CH2, CH3, CH4). a) Ein-/Ausschalten Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten des VGA-TV-Konverters die Taste „POWER“ Stel op de VGA-TV-convertor en op de AV-ontvanger altijd respectievelijk het- auf dem Bedienfeld (18).
  • Seite 26: Handhabung

    h) Position des Videobildes verändern • Sluit alle apparaten weer aan op de netspanning en schakel ze in (voor het inschakelen van de VGA-TV-convertor de toets "POWER" op de bovenzijde kort (Tasten „ “, „ “, „ “, „ “) indrukken).
  • Seite 27: Entsorgung

    Es sind keinerlei für Sie zu wartende Teile im Inneren des Produkts; a) VGA-TV-convertor (& ingebouwde AV-zender) das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Stroombus voor meegeleverde adapter Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit Cinch-bus "VIDEO OUT", uitgang voor FBAS-videosignaal verbundenen Gefahren bzw.
  • Seite 28 Indien een netadapter beschadigingen vertoont, raak de netadapter dan niet aan. Störungen im • Wechseln Sie zu einem anderen Kanal. Schakel de contactdoos spanningsvrij, bv. via de bijbehorende contactverbrekers. Bild • Verändern Sie den Standort des AV-Empfängers und des VGA- Trek de netadapter pas daarna uit de contactdoos.
  • Seite 29: Doelmatig Gebruik

    Germany: Tel. 0180/5 31 21 16 or 09604/40 88 47 Fax 09604/40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de De veiligheidsaanwijzingen moeten absoluut in acht worden Mon - Fri 8.00 to 18.00 genomen! Austria: Tel.
  • Seite 30: Proper Use

    The labels on the product may not be Nederland: Tel. 053-428 54 80 · Fax 053-428 00 28 damaged or removed. e-mail: helpdesk@conrad.nl Ma. t/m vr. van 09.00 - 20.00 uur bereikbaar The safety instructions must be strictly observed! 2.
  • Seite 31 Should a power adapter show visible damage, do not touch it. Switch off power at • Est-ce que la bonne norme de télévision a été sélectionnée the outlet, e.g. over the corresponding fuse or breaker. Then pull the power adapter (PAL/NTSC) ? plug from the outlet.
  • Seite 32: Control Elements

    6. Control elements mettre hors service et de le préserver de toute mise sous tension involontaire. Débrancher les bloc d´alimentation de la prise de courant ! Observe the illustration on the facing page. Un fonctionnement sans risque n'est pas assuré lorsque •...
  • Seite 33 b) Operation as VGA-TV converter with wireless transmis- g) Zoom (touche « ZOOM ») sion L´image peut être agrandie sur les appareils audio vidéo connectés à l´aide de la touche « ZOOM » (18) du tableau de commande. Also for producing FBAS or S-video or RGB-output (see above, point a), the FBAS video and a stereo audio signal (audio input existing at the VGA-TV converter) can be La diode DEL «...
  • Seite 34 8. Operation • Reliez le connecteur électrique du convertisseur VGA TV et du récepteur audio vidéo à un des deux blocs d´alimentation fournis (les deux blocs sont identiques !). Enfichez les blocs d´alimentation électrique dans une prise de courant de a) Switching on/off 230V~/50Hz.
  • Seite 35 • Reliez le câble VGA Y fourni comme illustré ci-dessus. Les marquages suivants h) Changing video image position (" ", " ", " ", " " but- sont gravés dans la gaine plastique des trois connecteurs : tons) The position of the video image can be changed (over RGB, FGAS, or S-video on the SCAN CNVTR Relier au convertisseur VGA TV connected TV or device connected to the AV receiver) using the ”...
  • Seite 36: Transmission Range

    There are no parts at all inside the device that require maintenance; the que partiellement utilisées étant donné que les caractères, symboles et icônes de l´ordinateur par exemple sont à peine lisibles; la résolution d´un téléviseur normal device may not be opened. n´est pas conçue pour) A repair may only be performed by a specialist familiar with the associ- ated hazards and appropriate regulations for the device.
  • Seite 37: Declaration Of Conformity

    Ne jamais toucher les blocs d´alimentation avec les mains mouillées sous peine de Problems with • The VGA output of notebooks (portable computers) must often s’exposer à un risque d’électrocution mortelle. notebook be activated first (e.g. with button combinations or adjusting operation display settings).
  • Seite 38: Utilisation Conforme

    Table des matières 1. Utilisation conforme Le produit est conçu pour convertir un signal VGA d´une carte graphique VGA d´ordi- Utilisation conforme ..................41 nateur en un signal vidéo (FBAS, SVidéo, RGB) Par le biais de la technologie radiofréquence incorporée de 2.4 GHz, le signal vidéo Explication des symboles ................41 (et un signal audio stéréo analogue) peut être transmis sans fil au récepteur fourni où...

Inhaltsverzeichnis