Seite 1
PT-DZ16KE Modell Nr. Das Projektionsobjektiv ist separat verkäuflich. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Die Bedienungsanleitung entspricht der Firmware-Hauptversion 1.04 und höher. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
Dieses Gerät dient zur Projektion von Bildern auf eine Leinwand usw. und ist nicht für die Verwendung als Innenbeleuchtung im Wohnbereich konzipiert. Richtlinie 2009/125/EG Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 2 - DEUTSCH...
Seite 3
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. f Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
Seite 4
Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. f Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden eines anderen Aufhängevorrichtung als den hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen. f Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
Seite 5
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. f Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. f Benutzen Sie keine wiederaufladbaren Batterien. f Verwenden Sie keine Anodenbatterien.
Seite 6
Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r WARTUNG Bringen Sie die Luftfiltereinheit nicht in feuchtem Zustand an. Dies kann Kurzschlüsse oder Funktionsstörungen zur Folge haben. f Lassen Sie die Luftfiltereinheiten nach der Reinigung gründlich trocknen. Fassen Sie den Kühler nicht mit Ihren Fingern oder anderen Stellen Ihres Körpers an, wenn Sie die Lampeneinheit wechseln.
Seite 8
EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Einzelheiten finden Sie in den Lizenzbedingungen auf der mitgelieferten CD-ROM. Kunden, die sich an das folgende Kontakt-Center wenden, stellt Panasonic auf Grundlage von GPL V2.0, LGPL V2.1 den vollständigen maschinenlesbaren Quellcode oder Software, die unter anderen Bedingungen lizenziert wurde, welche zur Quellcodeoffenlegung verpflichten, zu tatsächlichen Kosten 3 Jahre ab dem Kauf dieses Produkts zusammen mit...
Funktionen des Projektors Kurzanleitung Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. 1. Stellen Sie den Projektor auf. Wiedergabe mit hoher Luminanz (x Seite 31) und High Color ▶ Ultrahohe Luminanz von 16 000 lm bei 2. Bringen Sie das kompakter Größe wird mithilfe eines Projektionsobjektiv an (optional).
Inhalt Inhalt Bitte lesen Sie sorgfältig „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ von Seite 2 an. Wichtige Hinweise zur Sicherheit Kapitel 3 Grundlegende Bedienung Ein-/Ausschalten des Projektors Kapitel 1 Vorbereitung Anschluss des Netzkabels Betriebsanzeige Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Einschalten des Projektors Vorsichtsmaßnahmen beim Transport Einstellungen vornehmen und Elemente Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung auswählen...
Seite 12
Inhalt Kapitel 5 Wartung Lampe-/Temperatur-/Filteranzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wartung/Austausch Vor der Wartung/dem Ersatz Wartung Austausch der Einheit Fehlerbehebung Selbstdiagnoseanzeige Kapitel 6 Anhang Technische Informationen PJLink-Protokoll Verwenden der Art-Net-Funktion Steuerungsbefehle via LAN <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschluss <REMOTE 2 IN>-Anschluss Kombinationsliste Zwei-Fenster-Anzeige Passwort des Steuergerätes Verzeichnis kompatibler Signale Technische Daten...
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Entfernen Sie vor der Verwendung des Projektors den Staubfilter vom Anbringungsteil des Projektionsobjektivs und heben Sie ihn zur künftigen Verwendung auf. Nehmen Sie zum Transport des Projektors das Projektionsobjektiv ab und bringen Sie dann den Staubfilter wieder an.
Seite 15
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rInstallieren Sie den Projektor nicht in Höhen von 2 700 m (8 858') oder höher über dem Meeresspiegel. Dies kann die Lebensdauer der inneren Teile verringern und zu Fehlfunktionen führen. rVerwenden Sie den Projektor nicht nach rechts oder links geneigt. Die Verwendung des Projektors in einem Neigungswinkel von mehr als 15°...
Wählen Sie ein Passwort, das möglichst schwer zu erraten ist. f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Die Panasonic Corporation oder ihre verbundenen Gesellschaften werden Sie nie direkt nach Ihrem Passwort fragen. Geben Sie Ihr Passwort nicht preis, wenn Sie danach gefragt werden.
Seite 17
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rBerühren Sie die Oberfläche des Projektionsobjektivs nicht mit bloßen Händen. Wenn die Oberfläche des Projektionsobjektivs durch Fingerabdrücke oder andere Flecken verschmutzt wird, werden diese vergrößert und auf die Projektionsfläche projiziert. Befestigen Sie den mitgelieferten Objektivdeckel am optionalen Projektionsobjektiv, wenn Sie den Projektor nicht benutzen. rDLP-Chips f Die DLP-Chips sind präzisionsgefertigt.
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Zahlen in < > bezeichnen die Anzahl an Zubehör. Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit <1> CD-ROM <1> (N2QAYB000769) (TXFQB02VLQ7) AA/R6 Batterie <2> Netzkabel <2> (K2CM3YY00007) (Für die Fernbedienungseinheit) Objektivbefestigungsschraube <1>...
Kapitel 1 Vorbereitung — Startanzeige Startanzeige Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf angeschaltet wird sowie wenn [ALLE BENUTZERDATEN] im [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN]-Menü → [INITIALISIEREN] ausgeführt wird, wird nach Beginn der Projektion der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm angezeigt. Nehmen Sie die Einstellung den Bedingungen entsprechend vor. Bei anderen Gelegenheiten können Sie die Einstellungen über die Menüfunktionen ändern.
Kapitel 1 Vorbereitung — Startanzeige Werkseinstellung (Installationseinstellung 1) Stellen Sie [PROJEKTIONSARTEN] abhängig vom Installationsmodus ein. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Installationsmodus“ (x Seite 31). Stellen Sie [HÖHENLAGE MODUS] auf [EIN] ein, wenn Sie den Projektor in Höhen zwischen 1 400 m (4 593') oder und 2 700 m (8 858') über dem Meeresspiegel verwenden.
Kapitel 1 Vorbereitung — Startanzeige Werkseinstellung (Bildschirmeinstellung) Stellen Sie das Leinwandformat (Seitenverhältnis) und die Anzeigeposition des Bildes ein. Nach dem Abschluss der Werkseinstellung können Sie die Einstellungen jedes Parameters über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [BILD-EINSTELLUNGEN] ändern. Drücken Sie as, um eine Option auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Einstellung zu ändern.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung Vorderseite Seite Oben Unterseite Fernbedienungsanzeige 11 <AUTO SETUP>-Taste Blinkt, wenn eine beliebige Taste auf der Fernbedienung Passt die Bildanzeigeposition während der Projektion des gedrückt wird. Bildes automatisch an. [SICHERE DATEN] wird auf dem Bildschirm bei automatischen Einschalt-/Bereitschaftstaste <v>...
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor f Beachten Sie die folgenden Anweisungen auf dem Warnaufkleber auf der Rückseite der Fernbedienung. g Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien gemeinsam. g Verwenden Sie nur Batterien des vorgegebenen Typs. g Achten Sie darauf, die Batterien richtig einzusetzen. f Weitere Anweisungen finden Sie in den Anweisungen zu Batterien unter „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Projektorgehäuse Vorderseite Seite Rückseite Unterseite WARNUNG Halten Sie Ihre Hände und andere Objekte von der Luftaus- trittsöffnung fern. f Halten Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht fern. f Stecken Sie Ihre Finger nicht hinein. f Halten Sie wärmeempfindliche Objekte fern.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor 17 Beleuchtung für das Bedienfeld und die Anschlüsse 21 <AC IN>-Anschluss Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an. 18 Bedienfeld (x Seite 26) 22 <MAIN POWER>-Schalter 19 Anschlüsse (x Seite 27) Schaltet die Spannungsversorgung ein/aus. 20 Sicherheitssteckplatz Dieser Sicherheitssteckplatz ist mit Kensington- Sicherheitskabeln kompatibel.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Anschlüsse <REMOTE 1 IN>-Anschluss/<REMOTE 1 OUT>-Anschluss <HDMI IN>-Anschluss Mit diesen Anschlüssen wird in einer Umgebung mit mehreren Dies ist der Anschluss zur Eingabe des HDMI-Signals. Projektoren die Fernbedienung für die serielle Steuerung Anschlüsse <RGB 1 IN> (<R/P >, <G/Y>, <B/P /C>, <SYNC/ angeschlossen.
Kapitel 1 Vorbereitung — Verwendung der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie zuerst die m-Seite ein). (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Kapitel 1 Vorbereitung — Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung mit einem Kabel am Projektor anschließen Wenn Sie das System mit mehreren Projektoren benutzen, benutzen Sie ein im Handel erhältliches Kabel mit Stereo-Ministeckern (M3) und schließen Sie die anderen Geräte an die Anschlüsse <REMOTE 1 IN>/<REMOTE 1 OUT> des Projektorgehäuses an. Die Fernbedienung ist selbst an Stellen wirksam, wo Hindernisse im Lichtpfad stehen oder Geräte empfänglich für das Außenlicht sind.
Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Verwendung des Projektors tun müssen, z. B. Einrichtung und Herstellen von Verbindungen. 30 - DEUTSCH...
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Aufstellung Installationsmodus Es gibt vier Möglichkeiten, den Projektor zu installieren. Stellen Sie das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [PROJEKTIONSARTEN] (x Seite 91) abhängig vom Installationsverfahren ein. Stellen Sie [KÜHLUNG] auf [AUTO] ein. Wenn der Projektor verwendet wird, wenn [KÜHLUNG] falsch eingestellt ist, kann dies die Lebensdauer der Lampe verkürzen.
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Projektionsabstand des projizierten Bilds Beziehen Sie sich auf die Projektionsgröße und die Projektionsabstände, um den Projektor zu installieren. Bildgröße und Bildposition können an die Projektionsflächengröße und -position angepasst werden. Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) L (LW/LT) Projektionsfläche (Einheit: m) L (LW/LT)
Seite 33
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung [GEOMETRIE]-Projektionsbereich [V-TRAPEZKORREKTUR] (von der Seite aus betrachtet) [H-TRAPEZKORREKTUR] (von oben aus betrachtet) Projektionsfläche Projektionsfläche Vertikale Kreisbogenkorrektur (von der Seite aus betrachtet) Horizontale Kreisbogenkorrektur (von oben aus betrachtet) Projektionsabstand Projektionsabstand Lichtbogenradius Lichtbogenradius Projektionsfläche Projektionsfläche Lichtbogenmitte Lichtbogenmitte Projektionsfläche Projektionsfläche Projektionsabstand...
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung f Der Einstellbereich der [GEOMETRIE]-Optionen stimmt möglicherweise aufgrund des Projektionsobjektivs nicht mit dem aufgeführten Projektionsbereich überein. Verwenden Sie diesen Projektor innerhalb des Projektionsbereiches, sonst funktioniert die Korrektur nicht. Projektionsabstand jedes Projektionsobjektivs Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [GEOMETRIE] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebene Projektionsbildgröße liegt.
Seite 35
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung r Wenn das Bildseitenverhältnis 4:3 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE1 ET-D75LE2 ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE8 ET-D75LE6 Projektionsverhältnis 1,8-2,5:1 2,5-3,7:1 3,7-6,2:1 6,2-9,9:1 9,8-18,5:1 1,2-1,5:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Breite Min. Max. Min.
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Formel für die Berechnung des Projektionsabstands für jedes Projektionsobjektiv Um eine Projektionsgröße zu verwenden, die nicht in diesem Handbuch aufgeführt ist, prüfen Sie die Projektionsgröße SD (m) und verwenden Sie die entsprechende Formel, um den Projektionsabstand zu berechnen. Die Einheit aller Formeln ist m.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) Bringen Sie das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition, bevor Sie das Projektionsobjektiv austauschen oder entfernen. (x Seite 48) Achtung f Setzen Sie das Projektionsobjektiv nach dem Ausschalten des Projektors wieder auf. f Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des Projektionsobjektivs.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) Abnehmen des Projektionsobjektivs Befolgen Sie zum Entfernen des Projektionsobjektivs die folgenden Schritte. Sperrschalter Abb. 1 Entfernen Sie den Projektionsobjektivdeckel. f Entfernen Sie den Objektivdeckel, indem Sie den linken und rechten Knopfteil von oben und unten ergreifen, um den Projektionsobjektivdeckel herabzuziehen.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschließen Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. f Beachten Sie vor dem Anschließen der Kabel folgende Punkte. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen. g Beim Anschließen eines Kabels an ein Gerät, das an den Projektor angeschlossen ist, oder an den Projektor selbst berühren Sie einen beliebigen nahe gelegenen Metallgegenstand, um die statische Aufladung aus Ihrem Körper abzuleiten, bevor Sie den Anschluss durchführen.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für den <SDI IN>-Anschluss Digital-Videorecorder für gewerbliche Nutzung SD-SDI-Signal, HD-SDI-Signal oder 3G-SDI-Signal Hinweis f Verwenden Sie das Menü [BILD] → [SYSTEM AUSWAHL], um das Eingangsformat zu wechseln. f Für einige externe Geräte, die angeschlossen werden sollen, muss das Menü [ANZEIGE OPTION] → [SDI IN] eingestellt werden. f Verwenden Sie 5CFB oder höher (wie 5CFB oder 7CFB) oder Belden 1694A oder ein höheres Verbindungskabel, um die Bilder richtig zu übertragen.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher in das Projektorgehäuse eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Überzeugen Sie sich davon, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der <OFF>-Seite steht, bevor Sie das Netzkabel anschließen. Zu Einzelheiten der Netzkabelhandhabung siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors f Während etwa 150 Sekunden nach der Abschaltung des Projektors und dem Beginn der Abkühlung der leuchtenden Lampe leuchten die Lampenanzeigen nicht auf, selbst wenn das Gerät eingeschaltet wird. Schalten Sie das Gerät erneut ein, nachdem die Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Einstellungen vornehmen und Elemente auswählen Es ist empfehlenswert, die Bilder mindestens 30 Minuten lang durchgehend zu projizieren, bevor die Schärfe eingestellt wird. 1) 5) 7) 8) 9) 1) 8) 7) 9) Drücken Sie die <FOCUS>-Taste, um die Bildschärfe grob einzustellen. (x Seite 47) Ändern Sie die Einstellungen des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] →...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors Drücken Sie die Einschalt-/Bereitschaftstaste <v>. f Der [AUSSCHALTEN (STANDBY)]-Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw zur Auswahl von [AUSFÜHREN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. (Oder drücken Sie erneut die Einschalt-/Bereitschaftstaste <v>.) f Die Projektion des Bildes wird beendet und die Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Anbringung des Projektionsobjektivs (x Seite 37), den externen Geräteanschluss (x Seite 39), den Netzkabelanschluss (x Seite 43), schalten Sie den Strom ein (x Seite 44), um mit dem Projizieren zu beginnen. Wählen Sie das zu projizierende Video aus, und passen Sie die Darstellung des projizierten Bildes an.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Das Objektiv in die Ausgangsposition bringen Um das Objektiv in die Ausgangsposition zu verschieben, führen Sie die folgenden Schritte aus. Drücken Sie die Taste <DEFAULT> auf der Fernbedienung, während der Verschiebungseinstellbildschirm angezeigt wird. f Der Bildschirm [TRANSPORT-POSITION] wird angezeigt. OBJEKTIV TRANSPORT-POSITION AUSFÜHREN...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Anbringen des Objektivmounts, wenn der Fokus unausgeglichen ist Fokusausgleich Verhältnis zwischen der Neigung des Objektivs und der Projektionsflächen-Fokusoberfläche Wenn das Projektionsobjektiv im Gegensatz zur Bildformungsoberfläche geneigt ist, wird durch Neigen der Vorderseite (Projektionsflächenseite) des Projektionsobjektivs nach unten (in Richtung der gepunkteten Pfeillinie) die Oberseite der Projektionsflächen- Fokusoberfläche nach innen geneigt und die Unterseite wird nach außen geneigt, wie im Beispiel dargestellt.
Seite 50
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Einstellverfahren r Verhältnis zwischen der Einstellstelle und den Einstellschrauben (b)+(c) Einstellstelle: Position, an der der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche in der Innenseite der Projektionsfläche liegt Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche bei V up Projektionsfläche bei V bottom...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Bedienen der Fernbedienung Verwendung der Verschlussfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z.B. während einer Sitzungspause, kann das Bild zeitweise ausgeschaltet werden. -Taste Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste. f Das Bild verschwindet. f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der <SHUTTER>-Taste auf dem Bedienfeld durchgeführt werden.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Umschaltung des Eingangssignals Der Eingang für die Projektion kann gewechselt werden. -Taste Drücken Sie die Eingangsauswahltasten (<RGB1>, <RGB2>, <DVI-D>, <VIDEO>, <HDMI>, <SDI 1/2>). f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der Tasten auf dem Bedienfeld durchgeführt werden. <RGB1>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung f Wenn ein Bild mit unscharfen Kanten oder ein dunkles Bild eingegeben wird, kann [N.NORMAL BEENDET] erscheinen, oder die Einstellung wird nicht richtig durchgeführt, selbst wenn [NORMAL BEENDET] angezeigt wird. Stellen Sie in diesem Fall die Einstellungen im Menü...
Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. 54 - DEUTSCH...
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Menünavigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigation durch das Menü Bedienungsverfahren -Taste Drücken Sie die <MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm [HAUPTMENÜ] wird angezeigt. HAUPTMENÜ...
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Drücken Sie as, um ein Untermenü zu wählen, und die qw- oder die <ENTER>-Taste, um die Einstellungen zu ändern oder vorzunehmen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von qw aufgerufen. f Drücken Sie für einige Optionen qw, um, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einen Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken anzuzeigen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hauptmenüoption Seite [ANZEIGE OPTION] [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [BILD IM BILD] [TESTBILDER] [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] [SICHERHEIT] [NETZWERK] Untermenü Das Untermenü der ausgewählten Hauptmenüoption wird angezeigt, und Sie können verschiedene Menüoptionen im Untermenü einstellen und anpassen. [BILD] Untermenüoption Werkseinstellung Seite [BILDMODUS]...
Seite 58
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Untermenüoption Werkseinstellung Seite [CLAMP POSITION] [24] [EDGE BLENDING] [AUS] [HALBBILD LAUFZEIT] [NORMAL] [RASTER POSITION] ― *1 Hängt vom Signaleingang ab. Hinweis f Untermenüs und werkseitige Standardeinstellungen unterscheiden sich abhängig vom ausgewählten Eingangsanschluss. [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Einzelheiten (x Seite 78) [ANZEIGE OPTION] Untermenüoption Werkseinstellung...
Seite 59
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Untermenüoption Werkseinstellung Seite [OPTIK DATEN] ― [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] ― [ALLE BENUTZERDATEN LADEN] ― [INITIALISIEREN] ― [SERVICE PASSWORT] ― [BILD IM BILD] Einzelheiten (x Seite 109) [TESTBILDER] Einzelheiten (x Seite 111) [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Einzelheiten (x Seite 112) [SICHERHEIT] Untermenüoption Werkseinstellung...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Op- tion aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [KONTRAST] Sie können den Kontrast der Farben einstellen. Drücken Sie as, um [KONTRAST] auszuwählen. Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [KONTRAST]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Regelbereich...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [FARBTON] Sie können die Farbtemperatur wechseln, wenn die weißen Bereiche des projizierten Bildes bläulich oder rötlich sind. Einstellen mit Farbtemperatur Drücken Sie as, um [FARBTON] auszuwählen. Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [FARBTON]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Einstellung des gewünschten Weißabgleichs basierend auf den vorhandenen Farbtemperatureinstellungen Drücken Sie as, um [FARBTON] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Schaltfläche. f Der [FARBTON]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um ein anderes Element als [STANDARD], [ANWENDER1] und [ANWENDER2] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Schaltfläche. f Der [GAMMA]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Werkseitige Standardeinstellung. [ANWENDER1] Ermöglicht Ihnen, den Namen zu ändern. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Ändern des Namens von [ANWENDER1] oder [AN- [ANWENDER2] WENDER2]“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [BILDSCHÄRFE]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Regelbereich Die Konturen werden schärfer. Drücken Sie die w-Taste. 0 - +15 Drücken Sie die q-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie as, um [AUTO.IRIS], [MANUELLE IRIS] oder [DYNAMISCH GAMMA] zu wählen. Drücken Sie qw, um den Korrekturwert anzupassen. Option Einstellung [AUS] Keine Korrektur. [AUTO.IRIS] (Automatische Anpassung der Ermöglicht die Einstellung in 1er-Schritten. Je größer der Wert, [1] - [255] Blende) desto stärker die Korrektur.
Seite 67
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Rufen Sie das Menü [BILD] auf. f Siehe „Menü [BILD]“ (x Seite 60). Drücken Sie as, um [BILDMODUS] auszuwählen. Drücken Sie qw zur Einstellung von [NATÜRLICH]. Drücken Sie as, um [FARBE] auszuwählen. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung, um die Standardeinstellungen einzustellen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Der Projektor identifiziert die Video-ID (VID), die in die Videosignale eingebettet ist, und zeigt das Bild [VID AUTO] bei automatischer Umschaltung der Bildschirmgrößen zwischen 4:3 und 16:9 an. Diese Funktion ist für NTSC-Signale wirksam. Der Projektor identifiziert die Video-ID (VID), die in die Videosignale eingebettet ist, und zeigt das Bild [AUTO] bei automatischer Umschaltung der Bildschirmgrößen zwischen 4:3 und 16:9 an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Hinweis f Wenn [BILDFORMAT] auf [DIREKT] eingestellt ist, kann [ZOOM] nicht eingestellt werden. Wenn [BILDFORMAT] auf [STANDARD] eingestellt ist Drücken Sie as, um [ZOOM] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ZOOM] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen.
Seite 71
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [ECKEN-KORREKTUR] Justiert jede mögliche Verzerrung in den vier Ecken des projizierten Bilds. [KISSENVERZERRUNG] Korrigiert Krümmungen im projizierten Bild. Einstellen von [TRAPEZKORREKTUR] oder [KISSENVERZERRUNG] Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um [TRAPEZKORREKTUR] oder [KISSENVERZERRUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Seite 72
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Einstellen von [ECKEN-KORREKTUR] Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um [ECKEN-KORREKTUR] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GEOMETRIE:ECKEN-KORREKTUR] wird angezeigt. Drücken Sie as, um das anzupassende Element auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Drücken Sie asqw, um die Einstellung vorzunehmen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Menü [ERWEITERTES MENÜ] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ERWEITERTES MENÜ] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Austastungskor- Option Bedienung Einstellung Regelbereich rektur Drücken Sie die Der Austastbereich be- wegt sich nach rechts. w-Taste. Linke Seite des [LINKS] Bildschirms Drücken Sie die Der Austastbereich be- wegt sich nach links. q-Taste. Links und rechts 0 - 959 Drücken Sie die Der Austastbereich be- wegt sich nach rechts.
Seite 75
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Verwenden Sie den im Projektor voreingestellten Wert für den Neigungswinkel des Edge-Blending- [EIN] Bereichs. Verwenden Sie den benutzerdefinierten Wert für den Neigungswinkel des Edge-Blending-Bereichs. [ANWENDER] (Für die Konfiguration/Registrierung ist eine separate Software erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler.) f Fahren Sie mit Schritt 3) fort, um die Kantenzusammenführung anzupassen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 17) Drücken Sie as, um [OBERER TRAPEZKORR. BEREICH], [UNTERER TRAPEZKORR. BEREICH], [LINKER TRAPEZKORR. BEREICH] oder [RECHTER TRAPEZKORR. BEREICH] zu wählen. 18) Drücken Sie qw, um die Neigung der Grenze zwischen [NICHT ÜBERDECKT. SCHWARZWERT] und [SCHWARZRAND-WERT] anzupassen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] [RASTER POSITION] Hiermit kann die Bildposition innerhalb des Anzeigebereichs nach Belieben bewegt werden, wenn das Eingangsbild nicht den gesamten Anzeigebereich verwendet. Drücken Sie as, um [RASTER POSITION] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [RASTER POSITION] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um die Position einzustellen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] aus dem Hauptmenü aus und rufen Sie das Untermenü auf. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Drücken Sie as, um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um sie einzustellen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen der Farbe mit einem Farbmessgerät Verwenden Sie ein Farbmessgerät, das über eine Messfunktion für Farbwertkoordinaten und Luminanz verfügt, um die Farben [ROT], [GRÜN], [BLAU], [CYAN], [MAGENTA], [GELB] oder [WEISS] oder auf die gewünschten Farbwerte einzustellen. Drücken Sie as, um [COLOR MATCHING] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [BILD-EINSTELLUNGEN] Stellen Sie die Projektionsgröße ein. Nehmen Sie eine Korrektur auf die optimale Bildposition für die gegebene Projektionsfläche vor, wenn sich das Seitenverhältnis eines projizierten Bildes ändert. Wählen Sie die Einstellungen wie für die verwendete Projektionsfläche erforderlich. Drücken Sie as, um [BILD-EINSTELLUNGEN] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die automatische Einstellung wird ausgeführt. Während der automatischen Einstellung wird [SICHERE DATEN] angezeigt. Nach abgeschlossenem Vorgang kehrt das System zum [AUTO SETUP]-Bildschirm zurück. Position automatisch anpassen Drücken Sie as, um [AUTO SETUP] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Schaltet automatisch zum Sekundäreingang um, wenn das Eingangssignal für den Primäreingang [AKTIV] gestört ist. Hinweis f Die Backup-Funktion wird aktiviert, wenn [MODUS BACKUP-EINGANG] auf [EIN] eingestellt wird und an den Anschlüsse <DVI-D IN> und <HDMI IN>...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [DVI-D IN] Schalten Sie die Einstellung um, wenn das externe Gerät an den <DVI-D IN>-Anschluss des Projektors angeschlossen ist und das Bild nicht richtig projiziert wird. Drücken Sie as, um [DVI-D IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DVI-D IN] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [SDI IN] Stellen Sie dieses Element abhängig von dem Signal ein, das in den <SDI IN>-Anschluss eingespeist wird. Einstellen von [SIGNALPEGEL] Wählen Sie die Amplitude des Signals, das eingegeben werden soll. Drücken Sie as, um [SDI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Einstellung auf die mittlere linke Ecke der Projektionsfläche. Einstellung auf die untere linke Seite der Projektionsfläche. Einstellung auf die obere mittlere Seite der Projektionsfläche. Einstellung auf die Mitte der Projektionsfläche.
Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Blau an. [SCHWARZ] Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic-Logo an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild an. Hinweis f Verwenden Sie „Logo Transfer Software“ auf der mitgelieferten CD-ROM, um das [LOGO BENUTZER]-Bild zu erstellen/zu registrieren.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GLEICHMÄßIGKEIT] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [WEISS], [ROT], [GRÜN] oder [BLAU] zu wählen. Drücken Sie qw, um umzuschalten. Option Bedienung Einstellung Regelbereich Vertieft Farben im oberen Drücken Sie die w-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [BEIM HERUNTERFAHREN] Drücken Sie as, um [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEIM HERUNTERFAHREN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. Wenn der Projektor ausgeschaltet wird, wechselt der Projektor zum Standby und der Verschlusssta- [LETZTE NUTZUNG] tus bleibt unverändert.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Anpassen der Wellenform Projizieren Sie das Anpassungssignal für die Luminanz einer handelsüblichen Testdisc (0 % (0 IRE oder 7,5 IRE) – 100 % (100 IRE)) und führen Sie die Anpassung durch. Anzeigbarer Bereich des Bildes Position des Bildschirms Wählen Sie „Linie wählen (Luminanz)“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Achtung f Wenn die Einstellung [PROJEKTIONSARTEN] geändert wird, bestätigen Sie, dass [KÜHLUNG] (x Seite 92) richtig eingestellt ist. [KÜHLUNG] Ändern Sie die Lüftersteuerung abhängig von der Projektionsrichtung. Stellen Sie [KÜHLUNG] entsprechend der Projektionsrichtung ein, aber stellen Sie im Normalfall [AUTO] ein. Wenn der Projektor mit einer falschen Einstellung verwendet wird, kann dies die Lebensdauer der Lampe verkürzen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [SONNTAG] [MONTAG] [DIENSTAG] [MITTWOCH] Schaltet die Lampe automatisch am eingestellten Wochentag ein. [DONNERSTAG] [FREITAG] [SAMSTAG] Hinweis f Die Funktion [LAMPENWECHSEL] wird aktiviert, wenn [EINZELN], [DOPPEL], [DREIFACH] oder [VIERFACH] unter [LAMPENWAHL] gewählt wird.
Seite 95
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [HELLIGKEITSREGLER SETUP] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HELLIGKEITSREGLER SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Die Helligkeit des Bildes wird nicht durch den Helligkeits-Sensor korrigiert.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 18) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Einstellungen von [MODUS] und [VERBINDEN] werden aktiviert und die Bildschirmwarnung LAMP RELAY wird angezeigt, wenn die [LAMPENWECHSEL]-Einstellung auf [AUS] steht. Wenn [KALIBRIERUNGSINFORMATIONEN] auf [EIN] eingestellt ist, wird eine Meldung über den laufenden Kalibrierungsvorgang angezeigt, die automatisch 30 Sekunden nach dem Abschluss des Kalibrierens ausgeblendet wird.
Seite 97
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wenn [MODUS] unter [HELLIGKEITSREGLER SETUP] auf Wenn [MODUS] unter [HELLIGKEITSREGLER SETUP] auf [PC] [AUTO] eingestellt wird und [VERBINDEN] von [GRUPPE A] eingestellt wird auf [GRUPPE D]eingestellt wird HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN ANZEIGEN Der Bildschirm zeigt den Status der Helligkeitsregelung der syn- chronisierten Projektoren (bis zu acht Geräte) an, einschließlich MODUS des über das Bildschirmmenü...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] g Sind die Subnetzwerke der Projektoren die gleichen? g Werden die gleichen [VERBINDEN]-Einstellungen auf eine Gruppe angewandt? f Zum Ändern des Projektornamens siehe [NETZWERKEINSTELLUNG] (x Seite 119) oder „[Network config]-Seite“ (x Seite 128). Beispiel für den Einstellungsvorgang der Helligkeitsregelung In diesen Schritten wird ein Einstellungsbeispiel erläutert, bei dem die Helligkeit von acht in einem Netzwerk verbundenen Projektoren abgestimmt wird.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Wenn [ECO] eingestellt wird, dauert es nach dem Einschalten möglicherweise etwa10 Sekunden länger, bis der Projektor mit der Projektion beginnt, als bei der Einstellung [NORMAL]. [PLANUNG] Stellen Sie den Befehlsausführungsplan für jeden Tag der Woche ein. Aktivieren/Deaktivieren der Zeitplanfunktion Drücken Sie as, um [PLANUNG] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Detaileinstellungen von [BEFEHL] Beschreibung [BEFEHL] [EINSCHALTEN] ― Schaltet den Projektor ein. [STANDBY] ― Wechselt in den Standby-Modus. [GEÖFFNET] Öffnet den Verschluss. [VERSCHLUSS] [SCHLIESSEN] Schließt den Verschluss. [VIDEO] Schaltet den Eingang auf VIDEO um. [RGB1] Schaltet den Eingang auf RGB1 um.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Wenn [MODUS BACKUP-EINGANG] im Menü [ANZEIGE OPTION] → [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] (x Seite 82) auf [EIN] eingestellt ist und der Projektor bei Einstellung des Eingangs auf HDMI ausgeschaltet wird, beginnt die Projektion auch dann mit dem DVI-D-Eingang, wenn [EINST.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [EIN] Gibt eine Antwort zurück, wenn die ID-Einstellung ALL ist. [AUS] Gibt keine Antwort zurück, wenn die ID-Einstellung ALL ist. Drücken Sie as, um [GRUPPE] auszuwählen.
In Abhängigkeit vom Eingangssignal werden manche Punkte in [EINGANGSSIGNAL ERKENNUNG] angezeigt und andere nicht. f Wenn Sie eine Lampeneinheit in den Projektor einsetzen , die in einem anderen Projektor-Modell (PT-DZ16KE) verwendet wird, oder wenn die im Projektor verwendete Lampeneinheit in ein anderes Projektor-Modell eingesetzt wird, können die Anzeigen für „Leuchtzeit“ und „Laufzeit“, die für die Lampe unter [STATUS] angezeigt werden, von der tatsächlichen Zeit abweichen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um eine Einstellung von [PIN2] bis [PIN8] auszuwählen, und drücken Sie qw, um die Einstellung zu ändern. [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] Sie können die Funktionen der <FUNC>-Schaltfläche auf der Fernbedienung einstellen. Drücken Sie as, um [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [UHR EINSTELLEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SYNCHRONISIERUNG MIT NTP] auszuwählen, und drücken Sie qw, um die Einstellung auf [EIN] zu ändern. Drücken Sie as zur Auswahl von [AUSFÜHREN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Wenn Sie asqw drücken, um [CANCEL] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste drücken, wird der Objektivspeicher nicht gespeichert. f Wenn Sie asqw drücken, um [DEFAULT] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste drücken, wird der eingegebene Name nicht registriert und der Standardname wird verwendet.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN NAME ÄNDERN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um den zu ändernden Namen auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN NAME] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Löscht alle Einstellwerte, die für die einzelnen Eingangssignale gespeichert wurden. [EINGANGSSIGNAL] Führen Sie das unter „Löschung des registrierten Signals“ (x Seite 113) beschriebene Verfahren durch, um nur einen Teil eines registrierten Signals zu löschen. Setzt [NETZWERKEINSTELLUNG] und [E-mail set up] auf die werkseitigen Standardeinstellungen [NETZWERK/E-MAIL] zurück.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD IM BILD] Menü [BILD IM BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD IM BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Seite 110
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD IM BILD] 11) Drücken Sie asqw, um die Position anzupassen, und drücken Sie die <MENU>-Taste. 12) Wenn in Schritt 6) [CLOCK PHASE] ausgewählt wird, drücken Sie die Taste qw, um Anpassungen vorzunehmen. 13) Drücken Sie as, um [FRAME LOCK] auszuwählen. 14) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [TESTBILDER] Menü [TESTBILDER] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [TESTBILDER] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Drücken Sie zum Umschalten auf qw. [TESTBILDER] Zeigt das integrierte Testbild des Projektors an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] aus dem Haupt- menü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). r Details der registrierten Signale A1 (1-2) Speichernummer:...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschung des registrierten Signals Registrierte Signale können gelöscht werden. Drücken Sie asqw, um das Signal auszuwählen, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung. f Der Bildschirm [REGI. SIGNAL LÖSCHEN] wird angezeigt. f Drücken Sie zum Abbrechen des Löschvorgangs die <MENU>-Taste, um zum [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE]-Bildschirm zurückzukehren.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] f Kann nur verwendet werden, wenn ein Eingangssignal über die Anschlüsse <RGB 1 IN>, <RGB 2 IN>, <DVI-D IN> oder <HDMI IN> ankommt. f Wenn [ERWEITERT] eingestellt ist, kann das Bild verzerrt erscheinen, weil das Signal als das gleiche Signal erkannt wird, selbst wenn die Synchronisationsfrequenz leicht schwankt.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq der Reihe nach und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Das geänderte Passwort wird mit einer*-Markierung auf der Projektionsfläche angezeigt. f Wenn ein Zahlenwert als Sicherheitspasswort benutzt wird, muss das Sicherheitspasswort initialisiert werden, falls die Fernbedienung verloren geht. Wenden Sie sich zum Initialisierungsverfahren an Ihren Händler. [ANZEIGETEXT] Legen Sie die Sicherheitsmeldung (Text oder Bild) über das Projektionsbild.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Aktivieren/Deaktivieren einer Taste Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEDIENFELD] oder [FERNBEDIENUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Seite 118
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. Drücken Sie asqw zur Auswahl von [OK], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wählen Sie zum Abbrechen [CANCEL]. Achtung f Das Anfangspasswort ist werkseitig „AAAA“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 55). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie as zur Auswahl von [SPEICHERN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und drücken Sie dann die <ENTER>-Taste. [NETZWERK STATUS] Zeigen Sie den Status des Projektor-Netzwerks an. Drücken Sie as, um [NETZWERK STATUS] auszuwählen.
Starten Sie den Webbrowser auf dem Computer. Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in das URL-Eingabefeld des Webbrowsers ein. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. f Die werkseitige Standardeinstellung des Benutzernamens lautet user1 (Benutzerrechte)/admin1 (Administratorrechte) und das Passwort lautet panasonic (Kleinschreibung). DEUTSCH - 121...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Klicken Sie auf OK. f Die [Projector status]-Seite wird angezeigt. Hinweis f Wenn Sie den Projektor mit einem Webbrowser steuern, stellen Sie [WEB STEUERUNG] unter [NETZWERKSTEUERUNG] (x Seite 119) auf [EIN] ein. f Führen Sie die Einstellung oder die Steuerung nicht gleichzeitig durch das Aufrufen von mehreren Webbrowsern durch. Verwenden Sie für die Einstellung und Steuerung des Projektors nicht mehrere Computer.
Seite 123
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Projector status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigen Sie den Status des Projektors für die folgenden Optionen an. [PROJECTOR TYPE] [OSD] Zeigt den Typ des Projektors an. Zeigt den Status der Bildschirmanzeige an. [MAIN VERSION] 10 [INPUT] Zeigt den Status des ausgewählten Eingangs an.
Seite 124
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Fehlerinformationsseite Wird [Error (Detail)] oder [Warning (Detail)] in der Selbstdiagnoseanzeige des [Projector status]-Bildschirms angezeigt, klicken Sie darauf, um die Fehler-/Warnmeldungseinzelheiten anzuzeigen. f Der Projektor tritt je nach Fehlerinhalt eventuell in den Standby-Status ein, um den Projektor zu schützen. Selbstdiagnoseanzeige Zeigt die Prüfergebnisse des Elements an.
Seite 125
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Option Beschreibung Es gibt ein Problem mit dem Luminanz-Sensor. Wenn Probleme auch nach dem Ein- [BRIGHTNESS SENSOR] schalten weiter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Es gibt ein Problem mit dem Sensor, der Winkel erfasst. Wenden Sie sich an Ihren [ANGLE SENSOR] Händler.
Seite 126
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Access log]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Access log]. Das Protokoll, wie zum Beispiel Benutzername, der auf die WEB-Steuerungsseite zugegriffen hat, zugegriffene IP-Adressen, zugegriffener Zeitpunkt, wird angezeigt. Hinweis f [Access error log]/[Access log] zeigt die letzten paar tausend Zugriffe/Anfragen an. Es werden möglicherweise nicht alle Informationen angezeigt, wenn viele Zugriffe/Anfragen auf einmal stattfinden.
Seite 127
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Detail control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control]. Steuerung des Projektors Bildschirmanzeige des Projektors Der Projektor wird durch Drücken der Schaltflächen auf die Zeigt die gleichen Elemente wie in der Bildschirmanzeige gleiche Art wie die Schaltflächen auf der Fernbedienung des Projektors an.
Seite 128
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Network config]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Network config]. f Klicken Sie auf [Network config], um den [CAUTION!]-Bildschirm anzuzeigen. f Die aktuellen Einstellungen werden durch Drücken der Taste [Next] angezeigt. f Klicken Sie auf [Change], um den folgenden Einstellungsänderungsbildschirm anzuzeigen. [PROJECTOR NAME] [DNS1] Geben Sie den Namen des Projektors ein.
Seite 129
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Adjust clock]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Adjust clock]. [Time Zone] [NTP SERVER NAME] Wählen Sie die Zeitzone aus. Geben Sie die IP-Adresse oder den Servernamen des NTP- Servers ein, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit manuell [Set time zone] einstellen möchten.
Seite 130
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [E-mail set up]-Seite Im Falle eines Problems oder wenn die Laufzeit einer Lampe einen bestimmten Wert erreicht, kann eine E-Mail an im Voraus eingestellte E-Mail-Adressen (bis zu zwei) gesendet werden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [E-mail set up]. [ENABLE] [MINIMUM TIME] Wählen Sie [Enable], um die E-Mail-Funktion zu verwenden.
Seite 131
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [E-MAIL ADDRESS 1], [E-MAIL ADDRESS 2] Einstellungen der Bedingungen, bei denen eine E-Mail Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, an die gesendet werden soll. versendet werden soll Lassen Sie [E-MAIL ADDRESS 2] leer, wenn keine zwei E-Mail- Wählen Sie die Bedingungen aus, unter denen eine E-Mail Adressen verwendet werden sollen.
Seite 132
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Authentication set up]-Seite Stellen Sie die Authentifizierungselemente ein, wenn eine POP-Authentifizierung oder SMTP-Authentifizierung notwendig ist, um eine E-Mail zu senden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] [Password] Wählen Sie die Authentifizierungsmethode, die von Ihrem Geben Sie das Passwort für den POP-Server oder den SMTP- Internetanbieter festgelegt wurde.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Inhalt der gesendeten E-Mail Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : DZ16K Serial No : SW1234567...
Seite 134
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Beispiel einer E-Mail, die bei einem Fehler gesendet wird Die folgende E-Mail wird gesendet, wenn ein Fehler aufgetreten ist. === Panasonic projector report(ERROR) === Projector Type : DZ16K Serial No : SW1234567 ----- check system -----...
Seite 135
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Change password]-Seite Klicken Sie auf [Change password]. [Administrator] [User] Wird verwendet, um die Einstellung von [Administrator] zu Wird verwendet, um die Einstellung von [User] zu ändern. ändern. [Next] Wird verwendet, um die Einstellung des Passwortes zu ändern. [Administrator]-Konto [Account] [New]...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [User]-Konto [Account] [OK] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password(Retype)]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein.
Kapitel 5 Wartung — Lampe-/Temperatur-/Filteranzeigen Lampe-/Temperatur-/Filteranzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftritt, informieren die Lampenanzeigen <LAMP1>/<LAMP2>/<LAMP3>/<LAMP4>, die Temperaturanzeige <TEMP> und die Filteranzeige <FILTER> Sie, indem sie leuchten oder blinken. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und beheben Sie die angezeigten Probleme wie folgt. Achtung f Befolgen Sie unbedingt die unter „Ausschalten des Projektors“...
Kapitel 5 Wartung — Lampe-/Temperatur-/Filteranzeigen Temperaturanzeige <TEMP> Blinkt rot Blinkt rot Anzeigestatus Leuchtet rot (2 Mal) (3 Mal) Die Innentemperatur ist Die Innentemperatur ist Der Kühllüfter hat ange- Status Aufwärmstatus hoch (Warnung). hoch (Standby-Status). halten. f Haben Sie das Gerät f Ist die Lufteinlass-/Luftaustrittsöffnung blockiert? bei niedriger Temperatur Ursache f Ist die Raumtemperatur hoch?
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor der Wartung/dem Ersatz f Achten Sie darauf, dass der Strom vor der Wartung oder dem Austausch des Projektors ausgeschaltet wird. (x Seiten 43, 46) f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors die unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 46) beschriebenen Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch Reinigen Sie die Luftfiltereinheit Entfernen Sie die Luftfiltereinheit zuvor mit den unter „Entfernen der Luftfiltereinheit“ beschriebenen Schritten. Abb. 1 Abb. 2 Waschen Sie die Luftfiltereinheit. (Abb. 1) Tauchen Sie die Luftfiltereinheit in kaltes oder warmes Wasser und spülen Sie sie anschließend leicht aus. f Verwenden Sie keine Reinigungswerkzeuge wie zum Beispiel Bürsten.
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch f Der Luftfilterwechsel wird nach einer zweimaligen Reinigung der Einheit empfohlen. f Die staubresistenten Eigenschaften können nach jeder Reinigung abnehmen. Austausch der Einheit Luftfiltereinheit Wenn der Schmutz selbst nach der Wartung der Einheit nicht abgeht, muss die Einheit ausgetauscht werden. Die Ersatzfiltereinheit (Modell Nr.: ET-EMF510) ist ein optionales Zubehör.
Seite 143
Ihrem Händler nach, wie das ordnungsgemäß zu geschehen hat. Achtung f Panasonic übernimmt keine Haftung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Lampeneinheiten entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie nur spezifizierte Lampen.
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch Wie man die Lampeneinheit ersetzt Achtung f Wenn der Projektor an der Decke angebracht ist, halten Sie Ihr Gesicht von der Lampeneinheit fern, wenn Sie Arbeiten durchführen. f Entfernen und lösen Sie beim Austausch der Lampeneinheit keine anderen als die angegebenen Schrauben. Hinweis f Wenn Sie die Lampeneinheit durch eine neue, setzt der Projektor die Laufzeit der Lampeneinheit automatisch zurück.
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch f Wenn Sie die Schraube der Lampenabdeckung lösen, wenn der Projektor in vertikaler Richtung nach oben weisend installiert ist, kann sich die Lampenabdeckung durch ihr Eigengewicht öffnen und herabfallen. ii) Halten Sie die Lampenabdeckung sicher fest, schieben Sie sie in Pfeilrichtung und ziehen Sie sie dann rückwärts heraus, um sie zu entfernen.
Seite 146
Kapitel 5 Wartung — Wartung/Austausch f Wenn Sie beim Anbringen des Lampengehäuses Schwierigkeiten haben, lösen Sie es ein wenig und schieben Sie es dann erneut langsam ein. Wird sie schnell oder gewaltsam hineingedrückt, wird eventuell der Anschluss zerstört. f Achten Sie darauf, das Lampengehäuse sicher anzubringen. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
Kapitel 5 Wartung — Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― f Ist der Schalter <MAIN POWER> auf <OFF> eingestellt? f Führt die Steckdose Strom? ―...
Seite 148
Kapitel 5 Wartung — Fehlerbehebung Probleme Zu überprüfende Punkte Seite Der Projektor kann mit f Ist [Art-Net] auf [EIN] eingestellt? Art-Net nicht gesteuert f Sind die Einstellungen [PORT-ADRESSE] und [START-ADRESSE] korrekt? werden. Achtung f Wenn die Probleme weiterhin bestehen bleiben, auch nachdem die vorhergehenden Punkte überprüft wurden, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Kapitel 5 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige Selbstdiagnoseanzeige Der Projektor verfügt über eine Selbstdiagnoseanzeige an der Seite, die Fehler und Warnungen automatisch anzeigt. (x Seite 26) In den folgenden Fällen klappt sich die Selbstdiagnoseanzeige um. f Wenn [KÜHLUNG] (x Seite 92) auf [AUTO] eingestellt ist und das unter [KÜHLUNG] auf dem Bildschirm [STATUS] angezeigte, automatisch erkannte Ergebnis [AUTO - DECKE] lautet.
Kapitel 5 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige Selbstdiagnoseanzeige Einzelheiten Maßnahme Flüssigkeitskühlpumpe R Warnung Flüssigkeitskühlpumpe G Warnung Flüssigkeitskühlpumpe B Warnung f Wenn die Anzeige nach dem Aus- und Einschalten Verschlussfehler des Netzschalters nicht verschwindet, wenden Sie Fehler dynamische Blende sich an Ihren Händler. Fehler Luftfiltereinheit Luminanzsensorfehler Winkelsensorfehler Lampe 1 Speicherfehler...
Seite 151
Kapitel 5 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige Selbstdiagnoseanzeige Einzelheiten Maßnahme FPGA1/2-Konfigurationsfehler FPGA3-Konfigurationsfehler Objektivmount-Fehler Kommunikationsfehler Geometrieeinstellungskarte Kommunikationsfehler Geometrieeinstellungskarte Interner Fehler Interner Fehler Abluftgebläse 1 Fehler Abluftgebläse 2 Fehler Abluftgebläse 3 Fehler Abluftgebläse 4 Fehler Zuluftgebläse 1 Fehler Zuluftgebläse 2 Fehler Lampe 1 Gebläsefehler f Wenn die Anzeige nach dem Aus- und Einschalten Lampe 2 Gebläsefehler des Netzschalters nicht verschwindet, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Abfrage des Projektor- Gibt den Namen aus, der unter [PROJEKTORNAME] von [NETZ- NAME? xxxxx namens WERKEINSTELLUNG] eingestellt wurde. Abfrage des Hersteller- INF1? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. namens Abfrage des Modellna- INF2? DZ16K Gibt den Modellnamen aus. mens Andere Informationsab-...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen PJLink-Sicherheitsauthentifizierung Das für PJLink verwendete Passwort ist das gleiche, das für die Websteuerung eingestellt ist. Wenn Sie den Projektor ohne Sicherheitsauthentifizierung verwenden, legen Sie kein Passwort für die Websteuerung fest. f Zu Spezifikationen im Zusammenhang mit PJLink besuchen Sie die Website von „Japan Business Machine and Information System Industries Association“.
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Kanal Steuerungseinzelheiten Leistung Parameter Anmerkung 100 % Kann in 256 Schritten zwischen Leichte Lautstärkeanpassung … … 100 % und 0 % eingestellt werden. Bedienung nicht verfügbar 0-127 Wenn „Bedienung nicht verfügbar“ Sperre eingestellt wird, ist die Bedienung der Bedienung verfügbar 128-255 Kanäle nicht verfügbar.
Der Administratorrechte-Benutzername für die Websteuerung (der Standardbenutzername lautet xxxxxx „admin1“) Das Passwort des oben genannten Nutzers mit Administratorrechten (das Standardpasswort lautet yyyyy „panasonic“) zzzzzzzz 8-Byte-Zufallszahl, die unter Schritt 2) erlangt wurde Befehl-Übertragungsverfahren Übertragen Sie mit den folgenden Befehlsformaten. r Übertragene Daten...
Seite 157
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen IP-Adresse Sie erhalten sie über das Hauptmenü → [NETZWERK] → [NETZWERK STATUS] Sie erhalten sie über das Hauptmenü → [NETZWERK] → [NETZWERKSTEUERUNG] → [NETZ- Portnummer WERK PORT] Überprüfen Sie die Rückmeldung des Projektors. Datenabschnitt Leer Modus schlusszeichen Beispielbe-...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschluss Der <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschluss des Projektors entspricht RS-232C, sodass der Projektor an einen Computer angeschlossen und darüber gesteuert werden kann. Anschließen Einzelprojektor Projektoranschlüsse Computer D-Sub 9-polig (Buchse) D-Sub 9-polig (Stecker) D-Sub 9-polig (Stecker) Verbindungskabel (ungekreuzt) Mehrere Projektoren Anschlüsse am Projektor 1...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Verbindungszustand (Werksstandard) Signalebene RS-232C-kompatibel Synchr.-Methode Asynchron Baudrate 9 600 bps Parität Keine Zeichenlänge 8 Bit Stoppbit 1 Bit X-Parameter Keine S-Parameter Keine Grundformat Die Übertragung vom Computer beginnt mit STX, anschließend werden die ID, der Befehl, der Parameter und ETX in dieser Reihenfolge gesendet.
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Wenn mehrere Projektoren gesteuert werden Wenn mehrere Projektoren alle gesteuert werden Wenn Sie mehrere Projektoren gemeinsam via RS-232C steuern, führen Sie die folgenden Einstellungen aus. Stellen Sie für jeden Projektor eine andere ID ein. Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] nur bei einem Projektor auf [EIN] ein Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] für alle Projektoren auf [AUS] ein, die in Schritt 2) eingestellt wurden.
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/Ausgabe- Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) zeichenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet ist, verwenden Sie den ―...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Parameter/Ausgabe- Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) zeichenfolge P IN P-Ausführung ANWENDER1 ANWENDER2 P IN P Einstellungsab- frage ANWENDER3 Unterspeicherumschal- tung 01 - 96 Nummer des Unterspeichers Abfrage des Unter- speicherstatus *1 Ab der Lampe mit der kürzesten Laufzeit unter Lampe 1 bis Lampe 4 verwenden. r Projektor-Steuerungsbefehl (mit Unterbefehl) Befehl Unterbefehl...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Unterfenster DVI-D HDMI Hauptfenster Video Video ― ― ― HDMI Video ― ― ― ― ― ― l: P IN P (Bild in Bild)-Kombination ist möglich a: P IN P (Bild in Bild)-Kombination ist über die gleiche Frequenz möglich ―: P IN P (Bild in Bild)-Kombination ist nicht möglich *1 Unterstützt nur 480p, 576p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i, 1080/24sF, 1080/24p, 1080/25p, 1080/30p, 1080/50p und 1080/60p *2 VGA (640 x 480) - WUXGA (1 920 x 1 200)
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Verzeichnis kompatibler Signale In der folgenden Tabelle sind die Videosignale angegeben, die mit dem Projektor kompatibel sind. f Folgende Symbole zeigen Formate an. g V: VIDEO, Y/C g R: RGB g Y: YC g D: DVI-D g H: HDMI g S: SDI Abtastfrequenz...
Seite 166
*5 Tastet die Pixel im Bild-Verarbeitungskreislauf ab und schützt das Bild. Hinweis f Die Anzahl der Pixel für PT-DZ16KE ist 1 920 x 1 080. Ein Signal mit einer anderen Auflösung wird in die Anzahl der Pixel umgewandelt und angezeigt.
Kapitel 6 Anhang — Technische Daten Technische Daten Die Spezifikationen des Projektors sind wie folgt. Stromversorgung Wechselstrom 200 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz 2 150 W (11,5 A) Stromverbrauch 0,3 W wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [ECO] eingestellt ist 9 W wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [NORMAL] eingestellt ist Größe 24,1 mm (0,95") (Seitenverhältnis 16:9) DLP-Chip...
Seite 168
Horizontal: 15,73 kHz, Vertikal: 59,94 Hz; Horizontal: 15,63 kHz, Vertikal: 50 Hz Für Y/C-Signal Horizontal: 15 kHz bis 100 kHz, Vertikal: 24 Hz bis 120 Hz PIAS (Panasonic Intelligent Auto Scanning)-System Für RGB-Signale f Dot clock-Frequenz: 162 MHz oder weniger...
Seite 169
Kapitel 6 Anhang — Technische Daten r Anschluss 1 Paar (BNCx 5 (RGB/YP /YCx 1)) RGB-Signal 0,7 V [p-p] 75 Ω (SYNC ON GREEN: 1,0 V [p-p] 75 Ω) SYNC/HD TTL hohe Impedanz, automatische positive/negative Polaritätskompatibilität <RGB 1 IN>-Anschluss TTL hohe Impedanz, automatische positive/negative Polaritätskompatibilität -Signal Y: 1,0 V [p-p] einschließlich Synchronisationssignal, P...
Kapitel 6 Anhang — Abmessungen Abmessungen Einheit: mm 620 (24-13/32") * Die tatsächlichen Abmessungen können in Abhängigkeit vom Produkt abweichen. 170 - DEUTSCH...
Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden am Projektor, die sich aus der Verwendung einer Aufhängevorrichtung ergeben, der nicht von Panasonic hergestellt wurde, oder die sich aus einem nicht geeigneten Installationsort ergeben, auch wenn die Garantiezeit des Projektors noch nicht abgelaufen ist.