Seite 1
Gebrauchsanweisung Reisebügelautomat Instructions for use Travel iron Mode d'emploi Fer à Repasser de Voyage Gebruiksaanwijzing Reisstrijkijzer Instrucciones de uso Plancha de vapor para viajes Manuale d’uso Ferro da stiro a vapore da viaggio Rejsestrygejern med damp Brugsanvisning Bruksanvisning Reseångstrykjärn Käyttöohje Matkahöyrysilitysrauta Instrukcja obsługi Podróżne żelazko parowe...
Seite 2
Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren. Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
Seite 4
Reisebügelautomat Betrieb niemals unbeaufsichtigt. Auch beim kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraumes immer den Netzstecker ziehen und das Gerät auf seine Liebe Kundin, lieber Kunde, Abstellfläche stellen. ● jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Bei Betrieb des Gerätes entstehen hohe Gebrauchsanweisung aufmerksam Temperaturen an Gehäuse und durchlesen.
Seite 5
Beschädigung ist von außen nicht immer Dampfschalter erkennbar; deshalb lassen Sie das Gerät Mit dem Dampfschalter kann der Dampf vor der nächsten Inbetriebnahme eingeschaltet werden. Aus der Bügelsohle überprüfen. wird beim Bügeln heißer Dampf abgegeben. ● Vor jedem Wassereinfüllen oder Dieses ist eine Hilfe gegen Falten und beim –entleeren den Netzstecker ziehen.
Seite 6
● niedrigsten Temperatureinstellung. Stellen Sie den Bügelautomaten nach ● Bei empfindlichen Geweben, oder wenn dem Gebrauch auf seine Abstellfläche Sie nicht wissen, aus welchem Material und ziehen Sie den Netzstecker aus der das Wäschestück besteht, führen Sie eine Steckdose. Bügelprobe an einer nicht sichtbaren Stelle (z.B.
Seite 7
- Den Netzstecker wieder aus der Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Steckdose herausziehen und den Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, Bügelautomaten in waagerechter Lage direkt an den Severin-Service. Die über einem Spülbecken gesetzlichen Gewährleistungsrechte eingeschaltetem Dampf hin und her gegenüber dem Verkäufer und eventuelle schwenken.
Seite 53
The Right Angle S.A.L. ul.Wspólna9 Tel: 021 881 60 45 Boulos Building 45-831 Opole Fax: 021 881 60 46 Hazmieh- Damascus Highway tel./fax (077) 457-50-06 eMail: severin@helt.ch P.O. Box 1656-09 e-mail: centralny@serv-serwis.pl BEIRUT, Lebanon Serbia Tel.: 05-952 162 and 3 Portugal SMIL doo...