DE Gebrauchsanweisung Bügelautomat GB Instructions for use Iron FR Mode d’emploi Fer à repasser NL Gebruiksaanwijzing Strijkijzer ES Instrucciones de uso Plancha Manuale d’uso Ferro da stiro DK Brugsanvisning Strygejern SE Bruksanvisning Strykjärn Käyttöohje Silitysrauta PL Instrukcja obsługi Żelazko...
Seite 2
Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung. Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt.
stabilen Oberfl äche benutzt und Bügelautomat abgestellt werden. ∙ Auch wenn Sie den Bügelautomat auf Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung seine Aufstellfl äche setzen, stellen Sie sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes sicher, dass die Oberfl äche, auf der die durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch auf.
Seite 5
des Gerätes unterwiesen wurden und um das Gerät gewickelt sein. ∙ Den Netzstecker ziehen, die daraus resultierenden Gefahren - nach jedem Gebrauch, verstanden haben. - bei Störungen während des Betriebes, ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät - vor jeder Reinigung. spielen.
Seite 6
über unseren Internet-Bes tellshop der Abstellfl äche abstellen. bestellen. Sie fi nden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www. Bügeln severin.de unter dem Unterpunkt „Service/ Den Bügelautomat auf der Abstellfl äche Ersatzteilshop“. abstellen, den Netzstecker einstecken und den stufenlos einstellbaren Reglerknopf Entsorgung auf die gewünschte Temperatur einstellen...
Seite 7
Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den SEVERIN-Service.