Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Metrohm 850 Professional IC Handbuch

Metrohm 850 Professional IC Handbuch

Cation – hp-gradient – 2.850.1220
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 850 Professional IC:
Inhaltsverzeichnis
850 Professional IC
Cation – HP-Gradient – 2.850.1220
Handbuch
8.850.8060DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metrohm 850 Professional IC

  • Seite 1 850 Professional IC Cation – HP-Gradient – 2.850.1220 Handbuch 8.850.8060DE...
  • Seite 3 Metrohm AG CH-9101 Herisau Switzerland Phone +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 850 Professional IC Cation – HP-Gradient – 2.850.1220 Handbuch 8.850.8060DE 08.2010 zst...
  • Seite 4 Teachware Metrohm AG CH-9101 Herisau teachware@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse. Dokumente in weiteren Sprachen finden Sie auf http://products.metrohm.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Ablaufschläuche ..............21 Kapillar- und Kabeldurchführungen ......... 24 Eluent ................... 26 3.8.1 Eluentenflasche anschliessen ..........26 Eluent-Degasser ..............30 3.10 Hochdruckpumpe ............... 32 3.10.1 Kapillarverbindungen Hochdruckpumpe/Purge-Ventil ..... 32 3.10.2 Hochdruckpumpe entlüften ........... 34 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 6 Wartung ................57 Inline-Filter ................67 5.6.1 Wartung ................67 Inline-Probenvorbereitung ..........69 Spülen des Probenweges ........... 69 Proben-Degasser ..............71 5.9.1 Betrieb .................. 71 5.10 Injektionsventil ..............71 5.10.1 Schutz ................... 71 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 7 5.11.2 Schutz ................... 72 5.11.3 Aufbewahrung ..............72 5.11.4 Regenerierung ............... 72 5.12 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm ..73 6 Problembehandlung Störungen und deren Behebung ........74 7 Technische Daten Referenzbedingungen ............78 Gerät ..................78 Lecksensor ................78 Umgebungsbedingungen ...........
  • Seite 8 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Vorderseite 850 Professional IC Cation – HP-Gradient ......7 Abbildung 2 Rückseite 850 Professional IC Cation – HP-Gradient ......9 Abbildung 3 Installationsdiagramm ..............14 Abbildung 4 Anschluss von Kapillaren mit Druckschrauben ........16 Abbildung 5 Rollen und Haltegriff ...............
  • Seite 9: Einleitung

    1 Einleitung 1 Einleitung Gerätebeschreibung Das Gerät 850 Professional IC Cation – HP-Gradient (2.850.1220) ist eine Variante der Professional IC Gerätefamilie aus dem Hause Metrohm. Die Professional IC Gerätefamilie zeichnet sich aus durch die Intelligenz ihrer Komponenten, die alle Funktionen überwachen, ■...
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Geschichte (Inbetriebnahme, Betriebsstunden, Injektionen, ...) abgespeichert sind. Bestimmungsgemässe Verwendung Das 850 Professional IC Cation – HP-Gradient wird für die ionenchro- matographische Bestimmung von Cationen mit binärem Hochdruckgra- dienten eingesetzt: Bei Bedarf kann das Gerät auch für die Bestimmung von Kationen oder von Anionen ohne Suppression eingesetzt werden.
  • Seite 11: Angaben Zur Dokumentation

    Dieses Zeichen warnt vor Hitze oder heissen Geräte- teilen. Warnung Dieses Zeichen warnt vor biologischer Gefährdung. Achtung Dieses Zeichen weist auf eine mögliche Beschädi- gung von Geräten oder Geräteteilen hin. Hinweis Dieses Zeichen markiert zusätzliche Informationen und Ratschläge. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen des internationalen Standards IEC 61010 gewährleistet. Warnung Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. Warnung Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Das Gerät könnte dabei Schaden nehmen.
  • Seite 13: Schlauch- Und Kapillarverbindungen

    Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Standort (z. B. Labor- ■ abzug) auf. Halten Sie jegliche Zündquellen vom Arbeitsplatz fern. ■ Beseitigen Sie verschüttete Flüssigkeiten und Feststoffe unverzüglich. ■ Befolgen Sie die Sicherheitshinweise des Chemikalienherstellers. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 14: Recycling Und Entsorgung

    Die korrekte Entsorgung Ihres alten Gerätes hilft negative Folgen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern. Genaueres zur Entsorgung Ihres alten Gerätes erfahren Sie von den loka- len Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 15: Geräteübersicht

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht 2 Geräteübersicht Vorderseite Abbildung 1 Vorderseite 850 Professional IC Cation – HP-Gradient Detektorraum Eluent-Degasser Raum für den Detektor. (Der Detektor muss Siehe Kapitel 3.9, Seite 30. separat bestellt werden). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 16 Siehe Kapitel 3.13, Seite 38. Einsatz optio- Siehe Kapitel 3.11, Seite 36. nal. 17 Säulenhalter Für zwei Trennsäulen (siehe Kapitel 3.18, Seite 47) im Säulenthermostaten und eine zusätzliche Trennsäule ausserhalb des Säu- lenthermostaten. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 17: Rückseite

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht Rückseite Abbildung 2 Rückseite 850 Professional IC Cation – HP-Gradient Rändelschrauben Vakuum-Anschluss Zum Anschliessen von weiteren Entgasungs- Zur Befestigung von Rückwand (2- ) und kammern in Erweiterungsmodulen (beschrif- Haltegriff (5- tet mit Vacuum). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 18: Seriennummer

    Transport des Gerätes. 21 Ablaufschlauch-Anschluss 22 Rückwand Zum Anschliessen eines Ablaufschlauches Abnehmbar. Zugang zum Detektorraum. 6.1816.020 (8- Achtung Beim Anschluss eines Gerätes an den MSB-Anschluss (2-6) muss das 850 Professional IC ausgeschaltet sein. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 19: Installation

    Über dieses Kapitel Das Kapitel Installation enthält diese Übersicht ■ eine Kurzanleitung für die Erstinstallation des 850 Professional IC ■ Cation – HP-Gradient (siehe Kapitel 3.2, Seite 11). Bei jedem Schritt finden Sie Querverweise zu ausführlicheren Installationsanleitungen zu einzelnen Komponenten, falls sie solche benötigen sollten.
  • Seite 20 (siehe Kapitel 4.1, Seite 50) PC einschalten und MagIC Net starten. ■ Gerät einschalten. ■ Hochdruckpumpe entlüften (siehe Kapitel 3.10.2, Seite 34). ■ Anpressdruck der Peristaltikpumpe einstellen . ■ Gerät ohne Säule spülen. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 21: Gerät Konditionieren

    Abfallbehälter, Hilfslösungsbehälter) und Vorsäule nicht einge- zeichnet. Bei der Auslieferung des Gerätes sind die meisten Kapillaren bereits vorins- talliert. Kapillaren, an denen bei der Erstinstallation nichts gemacht wer- den muss, sind im Diagramm nicht nummeriert. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 22: Abbildung 3 Installationsdiagramm

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.3 Installationsdiagramm 6.2744.070 6.1803.040 6.1803.040 6.1803.040 6.2744.070 6.1834.080 6.1834.080 Abbildung 3 Installationsdiagramm In den folgenden Kapiteln finden Sie detaillierte Beschreibungen der ein- zelnen Installationsschritte. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 23: Gerät Aufstellen

    IC Geräten und Systemen. Kapillarverbindungen zwischen zwei Komponenten eines IC Systems bestehen im Allgemeinen aus einer Verbindungskapillare und zwei Druck- schrauben, mit welcher die Kapillare an den jeweiligen Bauteilen ange- schlossen wird. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 24: Abbildung 4 Anschluss Von Kapillaren Mit Druckschrauben

    Sie können einfach mit dem Kapillarschneider (6.2621.080) auf die gewünschte Länge zugeschnitten werden. Verwendung: PEEK-Kapillare 6.1831.010 (Innen-Durchmesser von 0.25 mm) für den ■ gesamten Hochdruckbereich. PEEK-Kapillare 6.1831.030 (Innen-Durchmesser von 0.75 mm) für das ■ Probenhandling im Ultraspurenbereich. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 25: Geräterückseite

    Kapillaren müssen eine einwandfreie, plane Schnittfläche aufweisen. Verwenden Sie zum Schneiden der PEEK-Kapillaren nur den Kapillar- schneider (6.2621.080). Geräterückseite 3.6.1 Rollen und Haltegriff Um den Transport zu erleichtern, ist das Gerät mit Rollen und einem Halte- griff ausgestattet. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 26: Abbildung 5 Rollen Und Haltegriff

    Zum Befestigen des Rollenhalters (5- Rollenhalter Haltegriff abnehmen 1 Rändelschrauben (5-1) lösen und Haltegriff (5-2) abnehmen. Rollen abnehmen Gehen Sie wie folgt vor, um die Rollen abzunehmen: 1 Rändelschrauben (5-3) entfernen. 2 Rollenhalter (5-5) abnehmen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 27: Abbildung 6 Haltegriff Als Mpak-Halter

    1 Haltegriff (6-2) nach oben versetzen und die Rändelschrauben (6-1) wieder einschrauben. Abbildung 6 Haltegriff als MPak-Halter Rändelschrauben Haltegriff Ausgefahren. Als Halter für MPaks (Eluen- Zum Befestigen des Haltegriffs (6- ) und der tenbeutel). Rückwand des Detektorraums. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 28: Detektor Platzieren Und Anschliessen

    (7-2) angeschlossen, das Gerät eingeschaltet und der Lecksensor in der Software auf aktiv geschaltet sein. Lecksensor anschliessen 1 Lecksensor-Anschlussstecker (7-2) in die Lecksensor-Anschlussbuchse (7-1) auf der Geräterückseite (siehe Abbildung 7, Seite 21) einste- cken. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 29: Ablaufschläuche

    Im Flaschenhalter oder im Detektorraum ausgetretene Flüssigkeit fliesst über die Ablaufschläuche in die Bodenwanne und am Lecksensor vorbei in den Abfallbehälter. So wird sichergestellt, dass etwaige Lecks im System vom Lecksensor entdeckt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 30: Abbildung 8 Ablaufschläuche

    Teilstück des Silikonschlauchs 6.1816.020. aus dem Detektorraum. Zum Ableiten von ausgetretener Flüssigkeit aus dem Detektorraum. Y-Verbinder 6.1807.010 Ablaufschlauch Zum Verbinden der beiden Ablaufschläuche Teilstück des Silikonschlauchs 6.1816.020. Führt ausgetretene Flüssigkeit zum Lecksen- ) und (8- sor. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 31: Ablaufschläuche Installieren

    Länge kürzen und das andere Ende auf den Ablauf- schlauch-Anschluss (8-9) der Bodenwanne stecken. 5 Ablaufschlauch (8-7) auf den Ablaufschlauch-Anschluss (8-8) der Bodenwanne stecken und das andere Ende in einen Abfallbehälter führen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 32: Kapillar- Und Kabeldurchführungen

    PEEK-Druckschrauben kurz 6.2744.070 Türe Luer-Anschlüsse (9-1) dienen nicht zum Durchführen von Kapillaren. Diese werden mit PEEK-Druckschrauben (9-3) von innen am Luer-Anschluss befestigt. Von aussen kann mit einer Spritze die Flüssigkeit angesogen oder eingespritzt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 33: Rückseite

    Oben. Von vorne nach hinten. Oben. Von vorne nach links. Kapillardurchführung 10 Kapillardurchführung Unten. Von vorne nach rechts. Unten. Von vorne nach hinten. 11 Kapillardurchführung 12 Kapillardurchführung Unten. Von vorne nach hinten. Unten. Von vorne nach links. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 34: Eluent

    1 Das freie Ende des Eluent-Ansaugschlauchs (11-1) durch eine geeig- nete Kapillardurchführung aus dem Gerät herausführen. 2 Eluentenflaschen-Aufsatz (6.1602.160) installieren Schlauchnippel (11-2) und O-Ring (11-3) auf den Eluent-Ansaug- ■ schlauch (11-1) schieben. Eluent-Ansaugschlauch (11-1) durch den Flaschenaufsatz (11-4) ■ schieben und festschrauben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 35: Abbildung 11 Eluentenflaschen-Aufsatz Installieren

    Aus Zubehörset (6.1602.160). O-Ring Flaschenaufsatz Aus Zubehörset (6.1602.160). Aus Zubehörset (6.1602.160). 3 Ansaugfilter montieren Filterhalter (12-1) in den Ansaugfilter (12-2) stecken und fest- ■ schrauben. Abbildung 12 Ansaugfilter montieren Filterhalter Ansaugfilter (6.2821.090) Aus Zubehörset (6.2744.210). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 36: Abbildung 13 Schlauchbeschwerer Und Ansaugfilter Installieren

    Das Ende des Schlauches sollte ungefähr bis zur Mitte des Ansaugfilters reichen. Feststellschraube (13-4) mit dem Filterhalter (12-1) verschrauben. ■ Abbildung 14 Eluent-Ansaugschlauch fertig bestückt 5 Eluent-Ansaugschlauch an Eluentenflasche montieren Den Eluent-Ansaugschlauch in die Eluentenflasche (15-10) einfüh- ■ ren. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 37: Abbildung 15 Eluentenflasche - Angeschlossen

    Plastikdeckel verschliessen. Das Adsorberrohr (15-2) mit Hilfe der Schliffklammer (15-12) auf ■ dem Flaschenaufsatz (15-11) befestigen. Abbildung 15 Eluentenflasche – angeschlossen Eluent-Ansaugschlauch (6.1834.080) Adsorberrohr (6.1609.000) Zum Ansaugen des Eluenten. Vorinstalliert. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 38: Eluent-Degasser

    Der Eluent strömt dazu in einer Vakuumkammer durch eine spezi- elle Fluorpoymer-Kapillare. Hinweis Der Eluent-Degasser ist beim neu ausgelieferten Gerät bereits installiert. Die folgende Installationsanweisung muss bei der ersten Installation nicht durchgeführt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 39: Eluent-Degasser Anschliessen

    (16-4)) in den Eluent-Degasser-Ausgang (16-2) hinein- stecken. Feststellschraube (16-4) vorsichtig anziehen. ■ Das andere Ende des Verbindungsschlauchs (16-6) (mit der kürz- ■ eren Feststellschraube) an der Hochdruckpumpe (siehe "Eingang zur Hochdruckpumpe anschliessen", Seite 33) anschliessen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 40: Hochdruckpumpe

    Kapillarverbindungen Hochdruckpumpe/Purge-Ventil Hinweis Alle Kapillarverbindungen der Hochdruckpumpe und des Purge-Ventils sind beim neu ausgelieferten Gerät bereits installiert. Abbildung 17 Kapillarverbindungen Hochdruckpumpe/Purge-Ventil Verbindungskapillare PEEK-Druckschraube kurz (6.2744.070) PEEK-Kapillare, verbindet Hauptkolben und Hilfskolben. Auslassventil-Halterung Pumpenkopf (6.2824.110) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 41: Eingang Zur Hochdruckpumpe Anschliessen

    Zum Anschliessen der Eluent-Verbindungska- Zum Anschliessen der Kupplung (18- ) an pillare (18- ) am Eingang der Hochdruck- der Pumpenkopf-Eingangskapillare (17- pumpe. Kann zusammen mit der Kupplung unter der Nummer (6.2744.230) bestellt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 42: Hochdruckpumpe Entlüften

    Kapitel 4.1, Seite 50) entlüftet werden. Entlüften Sie die Hochdruckpumpe wie folgt (siehe Abbildung 19, Seite 35): Hochdruckpumpe entlüften Für das Entlüften der Hochdruckpumpe muss das Gerät am PC ange- schlossen und eingeschaltet sein. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 43: Abbildung 19 Hochdruckpumpe Entlüften

    Drehknopf (19-7) um ca. ½ Umdrehung im Gegenuhrzeigersinn ■ öffnen. 4 Flussrate einstellen MagIC Net starten (falls noch nicht gestartet). ■ Sicherstellen, dass der Eluent-Ansaugschlauch genug tief in den ■ Eluent eintaucht. Die Hochdruckpumpe laufen lassen. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 44: Inline-Filter

    Der Inline-Filter ist beim neu ausgelieferten Gerät bereits installiert. Die folgende Installationsanweisung muss bei der ersten Installation nicht durchgeführt werden. Inline-Filter installieren Achtung Beachten Sie beim Anschluss des Inline-Filters die auf dem Filtergehäuse aufgedruckte Flussrichtung. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 45: Pulsationsdämpfer

    Damit diese Funktionalitäten gewährleistet sind, muss er zwi- schen Hochdruckpumpe (siehe Kapitel 3.10, Seite 32) und Injektionsventil (siehe Kapitel 3.14, Seite 40) angeschlossen sein. Der Pulsationsdämpfer kann in beiden Richtungen betrieben werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 46: Proben-Degasser

    Dazu wird die Probe vor der Injektion durch eine Degasserkam- mer gesogen, wobei allfällige Gasbläschen automatisch entfernt werden. Hinweis Bei Einsatz des Proben-Degassers verlängert sich die Spülzeit um min- destens 2 Minuten. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 47 (22-3) am Eingang des Proben-Degassers (22-1) anschlies- sen. 4 Das andere Ende der Verbindungskapillare durch eine Kapillardurch- führung aus dem Gerät herausführen. Achtung Wird der Proben-Degasser nicht eingesetzt, müssen Ein- und Ausgang mit den Gewindestopfen (6.2744.220) verschlossen werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 48: Injektionsventil

    An Anschluss 4 angeschlossen. Fördert Elu- ent zum Injektionsventil. An Anschluss 5 angeschlossen. Fördert Elu- ent zur Trennsäule. Verbindungskapillare Verbindungskapillare An Anschluss 1 angeschlossen. Fördert An Anschluss 2 angeschlossen. Fördert Probe zum Injektionsventil. Probe zum Abfallbehälter. PEEK-Druckschraube (6.2744.010) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 49: Probenschleife Tauschen

    Ventil-Positionen wird festgelegt, ob der Proben- oder der Eluentenweg durch die Probenschleife geleitet wird. Die folgende Grafik zeigt schematisch die Flusswege der beiden Ventil-Positionen. Abbildung 24 Injektionsventil – Positionen Position FÜLLEN Position INJIZIEREN ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 50: Wahl Der Probenschleife

    Kationenbestimmung 10 µL Anionenbestimmung mit Suppression 20 µL Anionenbestimmung ohne Suppression 100 µL 3.15 Säulenthermostat Der Säulenthermostat temperiert Säule und Eluentkanal und sorgt so für stabile Messbedingungen. Er bietet Platz für 2 Trennsäulen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 51 Vorwärmkapillare bereits vorinstalliert. Säulenhalter Zum Befestigen der Säule. Mit Säulenerkennung. Im Säulenthermostat befinden sich zwei mit Chip-Erkennung ausgestattete Säulenhalter (25-3). Die Trennsäulen müssen mit ihrem Chip in die Säulen- halter eingeklickt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 52: Kapillaren Einfädeln

    Vor der Erstinbetriebnahme: ■ Kupplung 6.2744.040 mit einer Druckschraube 6.2744.010 am Ende der Säulen-Eingangskapillare befestigen. Nach der Erstinbetriebnahme: ■ Vorsäule (sofern verwendet) oder Trennsäule mit einer Druck- schraube 6.2744.010 am Ende der Säulen-Eingangskapillare befestigen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 53: Gerät Anschliessen

    Nach dem Einschalten blinkt die LED auf der Vorderseite des Gerätes während ein Systemtest durchgeführt und die Verbindung zur Soft- ware aufgebaut wird. Ist der Systemtest beendet und die Verbindung zur Software aufgebaut, leuchtet die LED durchgehend. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 54: Vorsäule

    3.17 Vorsäule Der Gebrauch von Vorsäulen dient zur Schonung der Trennsäulen und erhöht deren Lebensdauer beträchtlich. Bei den von Metrohm erhältlichen Vorsäulen handelt es sich entweder um eigentliche Vorsäulen oder um sogenannte Vorsäulenkartuschen, welche zusammen mit einem Kartu- schenhalter verwendet werden. Die Installation einer Vorsäulenkartusche in den zugehörigen Halter ist im Merkblatt der Vorsäule beschrieben.
  • Seite 55: Trennsäule

    Die intelligente Trennsäule (iColumn) ist das Herz der ionenchromatogra- phischen Analyse. Sie trennt die unterschiedlichen Komponenten entspre- chend ihrer Wechselwirkungen mit der Säule auf. Die Metrohm-Trennsäu- len sind mit einem Chip ausgestattet, auf dem ihre technischen Spezifikati- onen und ihre Geschichte (Inbetriebnahme, Betriebsstunden, Injektio- nen, ...) abgespeichert sind.
  • Seite 56 Stellen Sie vor dem Einsetzen der Säule sicher, dass diese Lösung mit dem verwendeten Eluenten mischbar ist (Angaben des Her- stellers beachten). Die zur Zeit von Metrohm erhältlichen Trennsäulen und Vorsäulen finden Sie im Metrohm IC-Säulenprogramm, oder im Internet unter http:// www.metrohm.com...
  • Seite 57: Trennsäule Spülen

    Die Trennsäule mit Chip im Säulenhalter einhängen. ■ Hinweis Die iColumns sind mit einem Chip ausgestattet, auf dem ihre Betriebs- daten gespeichert sind. Damit die Säulenerkennung funktioniert, muss der Chip in die dafür vorgesehene Chip-Halterung eingehängt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 58: Inbetriebnahme

    Sicherstellen, dass der Eluent-Ansaugschlauch in den Eluenten ein- ■ getaucht ist und genügend Eluent in der Eluentenflasche vorhan- den ist. Gerät einschalten. ■ 3 Hochdruckpumpe entlüften Die Hochdruckpumpe(n) über das Purge-Ventil entlüften (siehe ■ Kapitel 3.10.2, Seite 34). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 59: Konditionierung

    Achten Sie darauf, dass der eingestellte Fluss nicht höher ist als der für die entsprechende Säule zulässige Fluss (siehe Säulen-Merkblatt und Chip-Datensatz). Das PC-Programm MagIC Net™ starten. ■ In MagIC Net™ die Registerkarte Equilibrierung öffnen. ■ Eine geeignete Methode auswählen (oder erstellen). ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 60: Dichtigkeit Kontrollieren

    Kapillarschneider kürzen und Verbindung erneuern. 4 System konditionieren Das System so lange mit Eluent spülen, bis die gewünschte Stabilität der Basislinie erreicht ist (normalerweise 30 Minuten). Das Gerät ist nun für Messungen von Proben vorbereitet. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 61: Betrieb Und Wartung

    5.1.2 Wartung durch Metrohm-Service Die Wartung des Gerätes erfolgt am besten im Rahmen eines jährlichen Services, der vom Fachpersonal der Firma Metrohm ausgeführt wird. Wenn häufig mit ätzenden und korrosiven Chemikalien gearbeitet wird, empfiehlt sich ein kürzeres Wartungsintervall. Die Metrohm-Serviceabtei- lung bietet jederzeit fachliche Beratung zu Wartung und Unterhalt aller Metrohm-Geräte.
  • Seite 62: Betrieb

    PEEK-Kapillare nach dem Detektor muss frei durchgängig sein (die Mess- zelle ist geprüft auf 5 MPa = 50 bar Gegendruck). Verwenden Sie im Hochdruckbereich zwischen Hochdruckpumpe und Detektor nur PEEK- Kapillaren mit Innen-Durchmesser 0.25 mm. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 63: Türe

    Verschiebungen der Dissoziationsgleichgewichte und damit zu Verän- derungen der Retentionszeiten. Organische Durch Zugabe eines organischen Lösungsmittels Lösungsmittel (z. B. Methanol, Aceton, Acetonitril) zu wässri- gen Eluenten werden im allgemeinen lipophile Ionen beschleunigt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 64: Betrieb

    Eluenten gelangen können. Diese führen zu verschmutzten Ventilen, Druckanstieg und in Extremfällen zu zerkratzten Kolben. Es ist deshalb unbedingt darauf zu achten, dass keine Ausfällungen auftreten können (siehe Kapitel 5.4.2.3, Seite 56). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 65: Wartung

    3 Pumpenkopf-Ausgangskapillare (17-13) vom Pumpenkopf abschrau- ben. 4 Pumpenkopf durch Lösen der 4 Befestigungsschrauben (17-5) mit Hilfe des Inbusschlüssels (6.2621.030) vom Pumpengehäuse entfer- nen. Links (von vorne gesehen) befindet sich der Hauptkolben, rechts der Hilfskolben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 66: Zirkonkolben Reinigen/Austauschen

    ■ Schraube von Hand vorsichtig aufschrauben, dabei dem Druck der gespannten Feder entgegenhalten. Zirkonkolben herausziehen und auf ein Papiertuch legen. ■ Federteller, Feder, und Kunststoffinnenhülse aus der Kolbenpat- ■ rone entfernen und dazulegen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 67: Kolbendichtung Austauschen

    Zum Entfernen der Kolbendichtung aus dem Pumpenkopf wird das Spezi- alwerkzeug (6.2617.010) (siehe Abbildung 28, Seite 60) benötigt. Es besteht aus zwei Teilen: einer Spitze zum Entfernen der alten Kolbendich- tung und einer Hülse zum Einsetzen der neuen Kolbendichtung. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 68: Abbildung 29 Kolbendichtung Entfernen

    Die Dichtungsoberfläche im Pumpenkopf (17-4) möglichst nicht mit dem Werkzeug berühren! Das Werkzeug für Kolbendichtung (28-1) mit der schmalen Seite nur so weit in die Kolbendichtung einschrauben, dass sich diese heraus- ziehen lässt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 69: Neue Kolbendichtung In Werkzeug Einsetzen

    Bestellnummer: 6.2741.020 Hülse zum Einsetzen der neuen Kolbendich- tung. 3 Neue Kolbendichtung in Pumpkopf einsetzen Die Hülse des Werkzeugs für Kolbendichtung (28-2) mit der einge- setzten Kolbendichtung in den Pumpenkopf einführen und die Dich- ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 70: Abbildung 31 Kolbendichtung In Pumpenkopf Einsetzen

    Gabelschlüssel ca. 15° nachziehen. Einlassventil und Auslassventil reinigen 1 Ventile entfernen Verbindungskapillare zum Hilfskolben (17-1) von der Auslassven- ■ til-Halterung abschrauben. Halterungen für Einlass- und Auslassventil abschrauben und Ven- ■ tile (32-3) und (32-2) herausnehmen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 71: Abbildung 32 Ventile Entfernen

    Erst wenn diese Reinigung nichts nützt, die Ventile einzeln zerlegen und die Bestandteile reinigen. 3 Ventil zerlegen Jedes Ventil einzeln zerlegen. Hinweis Für die Zerlegung des Ventils wird das Werkzeug für Ventilkartu- schen (6.2617.020) benötigt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 72 Die Bestandteile des Ventils sind sehr klein. Damit sie nicht verloren gehen, Bestandteile in eine Schale legen. Einlassventil und Auslassventil bestehen aus den gleichen Bestand- ■ teilen, die nur unterschiedlich angeordnet sind (siehe Abbildung 34, Seite 65). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 73: Ventil Wieder Zusammensetzen

    Die grössere Öffnung muss nach aussen zei- gen. 4 Bestandteile des Ventils reinigen Ventilbestandteile mit Reinstwasser und/oder Aceton spülen und mit einem fusselfreien Tuch trocknen. 5 Ventil wieder zusammensetzen Ventilbestandteile gemäss Abbildung 34, Seite 65 wieder zusammen- setzen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 74: Flussrichtung Überprüfen

    Schraubenschlüssel fest anziehen (32-4). Auslassventil in die Auslassventil-Halterung so einsetzen, dass die ■ Dichtung sichtbar ist. Auslassventil-Halterung oben in den Pumpenkopf einschrauben ■ und mit einem Schraubenschlüssel fest anziehen (32-1). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 75: Pumpenkopf Montieren

    Bestellnummer 6.2821.130 (10 Stück) erhältlich. Die Filter (6.2821.130) (35-3) sollten alle 3 Monate gewechselt werden (bei erhöhtem Gegendruck öfter). Abbildung 35 Filter wechseln PEEK-Druckschrauben kurz Filtergehäuse (6.2744.070) Gehäuse des Inline-Filters. Teil des Zubehörs 6.2821.120. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 76 5 Inline-Filter wieder montieren Die Druckschrauben (35-1) wieder am Inline-Filter anschrauben. ■ 6 Inline-Filter spülen Vorsäule (sofern vorhanden) und Trennsäule demontieren und ■ durch eine Kupplung (6.2744.040) ersetzen. Gerät mit Eluent spülen. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 77: Inline-Probenvorbereitung

    (Probenverschleppung). Bei automatisierter Probenaufgabe sollte die Spülzeit mindestens das 3-fache der Transferzeit betragen. Die Transferzeit ist die Zeit, die die Probe benötigt, um vom Probengefäss bis zum Ende der Probenschleife zu fliessen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 78: Ermittlung Der Transferzeit

    4 Probenverschleppung berechnen Die Stärke der Probenverschleppung entspricht dem Verhältnis der Peakflächen der Messung der Probe B zur Messung der Probe A. Je kleiner dieses Verhältnis, desto kleiner die Probenverschleppung. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 79: Proben-Degasser

    Schwierigkeiten sollten Sie in jedem Fall zuerst die Qualität der Trennsäule durch die Aufnahme eines Standardchromatogrammes kontrollieren. Detaillierte Informationen zu den von Metrohm erhältlichen Trennsäulen finden Sie im mitgelieferten Merkblatt Ihrer Trennsäule, im Metrohm IC- Säulenprogramm (das über Ihre Metrohm-Vertretung erhältlich ist) oder im Internet unter http://www.metrohm.com im Produktbereich Ionen- chromatographie.
  • Seite 80: Schutz

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.11 Trennsäule Notes", welche im Internet unter http://www.metrohm.com im Bereich Applikationen zur Verfügung stehen oder über die zuständige Metrohm- Vertretung kostenlos angefordert werden können. 5.11.2 Schutz Zum Schutz der Trennsäule vor Fremdpartikeln, welche die Trennleistung beeinträchtigen können, empfehlen wir, sowohl Eluenten als auch die Pro- ben einer Mikrofiltration (Filter 0.45 µm) zu unterziehen und den Eluenten...
  • Seite 81: Qualitätsmanagement Und Validierung Mit Metrohm

    Qualitätsmanagement Metrohm bietet Ihnen eine umfassende Unterstützung bei der Umsetzung von Qualitätsmanagement-Massnahmen für Geräte und Software. Infor- mationen dazu finden Sie in der bei Ihrer lokalen Metrohm-Vertretung erhältlichen Broschüre «Qualitätsmanagement mit Metrohm». Validierung Wenden Sie sich an Ihre lokale Metrohm-Vertretung, um Unterstützung bei der Validierung von Geräten und Software zu erhalten.
  • Seite 82: Problembehandlung

    Eluent rühren. tels im Eluenten. ■ Peakflächen kleiner Probe – Leck im Proben- Probenweg kontrollieren. als erwartet. weg. Probe – Verstopfung im Probenweg kontrollieren. Probenweg. Probe – Probenschleife Probentransferzeit verlängern. nicht (ganz) gefüllt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 83 Anschlüsse des Eluent-Degassers überprü- ■ Eluent. fen (siehe Kapitel 3.9, Seite 30). Hochdruckpumpe entlüften (siehe Kapitel ■ 3.10.2, Seite 34). Zu hohe Hinter- Falscher Eluent. Eluent wechseln (siehe Kapitel 5.4.2.3, Seite grundleitfähigkeit. 56). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 84 5.11.4, Seite 72). onszeiten in den Trennsäule ersetzen (siehe "Trennsäule ■ Chromatogrammen. anschliessen und spülen", Seite 48). Eluent – Gasbläschen im Anschlüsse des Eluent-Degassers überprü- ■ Eluent. fen (siehe Kapitel 3.9, Seite 30). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 85 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Problembehandlung Problem Ursache Abhilfe Hochdruckpumpe entlüften (siehe Kapitel ■ 3.10.2, Seite 34). Hochdruckpumpe – defekt. Metrohm-Service anfordern. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 86: Technische Daten

    MagIC Net Intelligente Komponenten Lecksensor elektronisch, keine Kalibrierung notwendig Umgebungsbedingungen Betrieb Umgebungs- +5…+45 °C temperatur Luftfeuchtigkeit 20…80 % relative Luftfeuchtigkeit Lagerung Umgebungs- –20…+70 °C temperatur Transport Umgebungs- –40…+70 °C temperatur ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 87: Gehäuse

    Materialien in Kontakt mit dem Eluenten: PEEK, ZrO , PTFE/PE ■ Selbstoptimierender Fluss und Druck ■ Förderleistung 0.001…20.0 mL/min Einstellbarer Flussbereich Fluss-Inkrement 1 µL/min Reproduzierbar- < 0.1 % Abweichung keit des Eluen- tenflusses ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 88: Proben-Degasser

    Isokratisch oder Gradient (bis quaternär ausbaubar) keit Profil step, linear, konvex und konkav Auflösung < 1 nL/min Flussänderung Proben-Degasser Material Fluorpoymer Lösungsmittelbe- keine Einschränkung (PFC ausgenommen) ständigkeit Aufbauzeit des < 60 s Vakuums ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 89: Injektionsventil

    50…60 Hz ± 3 (autosensing) quenz Leistungsauf- 65 W bei typischer Analysenanwendung ■ nahme 25 W Standby (Detektor auf 40 °C) ■ Netzteil bis 300 W maximal, elektronisch überwacht ■ interne Sicherung 3.15 A ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 90: 7.12 Schnittstellen

    EN 55011 / CISPR 11 ■ EN/IEC 61000-6-3 ■ EN/IEC 61000-3-2 ■ EN/IEC 61000-3-3 ■ Störfestigkeit EN/IEC 61326-1 ■ EN/IEC 61000-6-1 ■ EN/IEC 61000-4-2 ■ EN/IEC 61000-4-3 ■ EN/IEC 61000-4-4 ■ EN/IEC 61000-4-5 ■ EN/IEC 61000-4-6 ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 91: Gewicht

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Technische Daten EN/IEC 61000-4-8 ■ EN/IEC 61000-4-11 ■ EN/IEC 61000-4-14 ■ NAMUR ■ 7.15 Gewicht 1.850.1220 31.0 kg (ohne Zubehör) Transportwagen 1.8 kg (Rollen und Halte- griff) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 92: Konformität Und Gewährleistung

    Name of commodity 850 Professional IC The 850 Professional IC is an intelligent instrument for ion chromatog- raphy analysis. This instrument has been built and has undergone final type testing...
  • Seite 93: Quality Management Principles

    61010-1 and CSA-C22.2 No. 61010-1. This product is listed in Intertek’s Directory of Listed Products. Manufacturer Metrohm Ltd., CH-9101 Herisau/Switzerland Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate ISO 9001:2000 Quality man- agement system for development, production and sales of instruments and accessories for ion analysis. Herisau, 27 October, 2008 D.
  • Seite 94: Gewährleistung (Garantie)

    Components All components used in the Metrohm instruments have to satisfy the qual- ity standards that are defined and implemented for our products. Suppli- ers of components are audited by Metrohm as the need arises.
  • Seite 95 Werkstätten kostenlos auszubessern oder zu ersetzen. Transport- kosten gehen zulasten des Bestellers. Von der Gewährleistung ausdrücklich ausgeschlossen sind Mängel, die auf Umstände zurückgehen, die nicht von Metrohm zu vertreten sind, wie unsachgemässe Lagerung, unsachgemässer Gebrauch etc. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 96: Zubehör

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9.1 Lieferumfang 9 Zubehör Achtung Änderungen vorbehalten! Lieferumfang 2.850.1220 850 Professional IC Cation – HP-Gradient Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1.850.1220 850 Professional IC Cation – HP-Gradient 6.2122.0x0 Netzkabel mit Kaltgerätekupplung IEC-60320-C13 Kabelstecker nach Kundenangabe. Schweiz: Typ SEV 12 6.2122.020 Deutschland, …: Typ CEE(7), VII 6.2122.040...
  • Seite 97 Kapillare für das Probenhandling in der IC. Material: PTFE Aussendurchmesser (Zoll): 1/16 Innendurchmesser (mm): Länge (m): 6.1807.010 Y-Verbinder für Schlauch ID 6-9 mm Verbindungsstück für Abfallschläuche 6.1815.010 Spiralband / 0.5 m Zum Zusammenhalten verschiedener Kabel oder Schläuche. Länge (m): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 98 Schliffklammer für NS 14/15 Material: 6.2151.020 Kabel USB A - USB B / 1.8 m USB-Verbindungskabel Länge (m): 6.2322.010 PRIMUS Multi-Anionenstandard-Lösung: Promo 6.2617.010 Werkzeug für Kolbendichtung Zum Entfernen und Montieren der Kolbendichtung bei allen Standard Pumpenköpfen ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 99 9 Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 6.2621.000 Rollgabelschlüssel Maximale Öffnung: 20 mm. Für IC-Geräte Länge (mm): 6.2621.030 Inbusschlüssel 4 mm Länge (mm): 6.2621.050 Gabelschlüssel 1/4 in. Für 1/4 in. Schrauben. Für IC-Geräte Länge (mm): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 100 6.2621.100 Inbusschlüssel 3 mm Inbusschlüssel 3 mm. Für IC Probenwechsler Länge (mm): 6.2626.000 Front-Ablaufstutzen Ablaufstutzen zu Professional IC Geräten zur Montage an der Geräte- front 6.2739.000 Schlüssel Zum Anziehen von Verbindungen Länge (mm): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 101 Mit UNF 10/32 Anschluss. Für den Anschluss von PEEK-Kapillaren Material: PEEK Länge (mm): 6.2744.020 Kupplung Luer/UNF Für IC-Geräte Material: PEEK Länge (mm): 6.2744.040 Kupplung 2 x UNF 10/32 Für die Verbindung von 1/16 in. Kapillaren. Für IC-Geräte Material: PEEK Länge (mm): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 102 Anschluss von PEEK-Kapillaren. (MCS und Proben-Degasser) Material: PEEK 6.2744.210 Schlauchadapter für Ansaugfilter Für Professional IC Geräte 6.2816.020 Spritze 10 mL mit Luer-Anschluss Für verschiedene Anwendungen in IC und VA Material: Länge (mm): Volumen (mL): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 103 Porengrösse 20 µm. Set à 5 Stück. Für Ansaugschlauch 6.1834.000 und Filterrohre 6.1821.040 und 6.1821.050. Material: Aussendurchmesser (mm): Länge (mm): 35.5 6.2821.130 Ersatzfilter zu In-Line-Filter Ersatzfilter für In-Line Filter. 8.850.8060DE Handbuch zu 850 Professional IC, 2.850.1220 Cation – HP-Gradient, deutsch ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 104: Optionales Zubehör

    Der 887 Professional UV/VIS Detector ist eine Alternative zum bewährten Leitfä- higkeitsdetektor und erweitert die Familie der intelligenten Detektoren von Metrohm. Er ermöglicht die sichere und zuverlässige Quantifizierung von Sub- stanzen, die im ultravioletten oder sichtbaren Bereich aktiv sind. Die Detektion erfolgt über einen Dioden-Array.
  • Seite 105: Beschreibung

    Für alle IC-Geräte mit Peristaltikpumpe. 6.1826.340 Pumpschlauch LFL (schwarz/schwarz) , 3-Stopper Für die Probenlösung in der Inline Dialyse 6.1826.360 Pumpschlauch LFL (weiss/weiss), 3-Stopper Für Probenwechsler 6.1826.380 Pumpschlauch LFL (grau/grau), 3-Stopper Zur Inline Verdünnung ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 106 Für die Probenlösung in der Inline Filtration. 6.2057.090 Säulenhalter Zur Halterung von Trennsäulen in Professional IC Geräten 6.2617.040 Werkzeug für Kolbendichtung Macro Zum Entfernen und Montieren der Kolbendichtung bei allen Macro-Pumpenköp- 6.2741.040 PE/PTFE-Kolbendichtung Macro Für alle Macro-Pumpenköpfe ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 107 MagIC Net™ Professional erfüllt vollumfänglich die FDA-Vorschrift 21 CFR Part 11 wie auch GLP. Dialogsprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Chi- nesisch, Koreanisch, Japanisch u.a.m. 1 Lizenz. 6.6059.223 MagIC Net 2.2 Multi CD: 3 Lizenzen ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 108 Reportgenerator, Steuerung und Überwachung sämtlicher Systemkomponenten und der Chromatographie-Resultate. MagIC Net™ Multi erfüllt vollumfänglich die FDA-Vorschrift 21 CFR Part 11 wie auch GLP. Dialogsprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Chinesisch, Koreanisch, Japanisch u.a.m. Client-Server-Version mit 3 Lizenzen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 109: Index

    Elektrostatische Aufladung ..5 Konditionieren ......52 Eluent Haltegriff ........17 Konstruktion Ansaugen ......26 Heizung Sicherheitsspezifikation ..82 Herstellung ......55 siehe auch "Säulenthermostat" Kristallbildung Wechseln ......56 ........... 42 Hochdruckpumpe ....56 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 110 Installation ......37 Pumpenkopf Wartung Wartung ......57 Technische Daten Hochdruckpumpe ....56 Purge-Ventil ......32 Detektor ......82 Injektionsventil ....71 Eluent-Degasser ....79 Pumpenkopf ....... 57 Hochdruckpumpe ....79 Wartungsvertrag ...... 73 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...
  • Seite 111 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Index Zubehör Optionales ......96 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Cation – HP-Gradient...

Inhaltsverzeichnis