Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest 102611-14-02 Bedienungsanleitung
Silvercrest 102611-14-02 Bedienungsanleitung

Silvercrest 102611-14-02 Bedienungsanleitung

Personenwaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 102611-14-02:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pèse-PersOnne
Pèse-PersOnne
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PersOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 90537
90537_silv_Personenwaage_cover_FR.indd 2
WeeGsCHaal
Bedienings- en veiligheidsinstructies
19.06.13 12:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 102611-14-02

  • Seite 1 Pèse-PersOnne Pèse-PersOnne WeeGsCHaal Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies PersOnenWaaGe Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 90537 90537_silv_Personenwaage_cover_FR.indd 2 19.06.13 12:37...
  • Seite 2 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 90537_silv_Personenwaage_cover_FR.indd 3 19.06.13 12:37...
  • Seite 3 1 X 3V CR2032 1 X 3V CR2032 Kg-lb 90537_silv_Personenwaage_content_FR.indd 3 19.06.13 12:37...
  • Seite 4 90537_silv_Personenwaage_content_FR.indd 4 19.06.13 12:37...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Utilisation conforme ....................Page 6 Description des pièces ....................Page 6 Fourniture ........................Page 6 Caractéristiques......................Page 6 Sécurité ........................Page 6 Avant la première utilisation Enlever la bande isolante ..................Page 11 Mise en service Insérer la pile ......................Page 11 Réglage de l’unité de poids ..................Page 12 Allumer la balance / pesage ..................Page 12 Solution aux problèmes ................Page 13...
  • Seite 6: Utilisation Conforme

    Pèse-personne Fourniture Immédiatement après le déballage, veuillez Introduction toujours contrôler que la fourniture est au complet et que l’appareil se trouve en Soigneusement conserver ces parfait état. instructions. Remettez également ces documents aux utilisateurs 1 Pèse-personne digital lorsque vous prêtez ce produit. 1 Pile 1 Mode d’emploi Utilisation conforme...
  • Seite 7 absolument être respectées existe un danger de mort par lors de l’utilisation d’appareils étouffement. Toujours tenir électriques. Ces consignes les enfants à l’écart de l’ap- servent à prévenir les dangers pareil. Ce produit n’est pas mortels, les accidents et les un jouet.
  • Seite 8 pas être effectué par un en- sources de chaleur (four, fant sans surveillance. radiateur). ATTeNTIoN ! rISQUe Ne pas exposer l’appareil De bleSSUreS ! Ne pas - à des températures soumettre la balance à une extrêmes, charge supérieure à 180 kg. - à...
  • Seite 9: Danger De Mort

    l’appareil. Risque élevé de AverTISSeMeNT ! coulage. DANger De MorT ! Ne jamais ouvrir le boîtier Les piles ne sont pas des de l’appareil. Vous risquez jouets. Ne pas laisser traî- de vous blesser et d’en- ner les piles. Celles-ci dommager l’appareil.
  • Seite 10 ou dans l’eau. Les piles des piles, immédiatement risquent d’exploser. rincer la zone à l’eau claire Éviter d’exposer les piles à et consulter un médecin des conditions et tempéra- sans plus attendre. tures extrêmes susceptibles Si la pile n’a pas été utili- de les endommager, par sée pendant une durée ex.
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    piles au rebut de manière Avant la première adéquate ! utilisation Tenir les piles à l’écart des enlever la bande isolante enfants, ne pas les jeter remarque : le produit est livré avec une dans un feu, ni les court- pile insérée.
  • Seite 12: Réglage De L'unité De Poids

    réglage de l’unité Bien répartir le poids sur les deux de poids jambes. De préférence, positionnez-vous sur le Avis : L’unité de poids standard est le même endroit du plateau et restez im- kilogramme (kg). mobile. Tout mouvement lors du pesage À...
  • Seite 13: Solution Aux Problèmes

    Montez de nouveau sur la balance. vous pouvez aussi imbiber le chiffon La balance vous indique à présent un d’eau savonneuse. résultat de mesure correct. Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Autrement, vous risquez d’endommager l’appareil. Solution aux problèmes Éviter toute infiltration d’eau dans l’ap- pareil.
  • Seite 14 Indépendamment de la garantie commer- renseignements et des horaires ciale souscrite, le vendeur reste tenu des d‘ouverture concernant les points défauts de conformité du bien et des vices de collecte, vous pouvez contac- rédhibitoires dans les conditions prévues ter votre administration locale. aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et Les piles défectueuses ou usées doivent être...
  • Seite 15 Inleiding Doelmatig gebruik....................Pagina 16 Onderdelenbeschrijving ..................Pagina 16 Leveringsomvang ....................Pagina 16 Technische gegevens ..................... Pagina 16 veiligheid ......................Pagina 16 vóór het eerste gebruik Isolatiestrip verwijderen ..................Pagina 21 Ingebruikname Batterij plaatsen ..................... Pagina 21 Gewichtseenheid instellen ..................Pagina 22 Weegschaal inschakelen / gewicht meten ............
  • Seite 16: Doelmatig Gebruik

    Weegschaal leveringsomvang Controleer de levering altijd direct na het Inleiding uitpakken op volledigheid en optimale staat van het product. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef alle documen- 1 digitale personenweegschaal ten mee wanneer het product in 1 batterij handen van derden overgaat. 1 gebruiksaanwijzing Doelmatig gebruik Technische gegevens...
  • Seite 17 apparaten in ieder geval in acht Houd kinderen steeds ver- worden genomen. De instruc- wijderd van het apparaat. ties dienen de vermijding van Dit product is geen speel- levensgevaar, ongevallen en goed. materiële schade. Lees daarom Dit apparaat kan door de onderstaande informatie kinderen vanaf 8 alsook over veiligheid en doelmatig...
  • Seite 18 door kinderen zonder toe- temperatuurschommelingen zicht worden uitgevoerd. en plaats hem niet in de voorZIChTIg! ge- buurt van warmtebronnen vAAr voor leTSel! (kachelovens, verwarmingen). Belast de weegschaal niet Stel het apparaat niet bloot met meer dan 180 kg. Het veiligheidsglas zou kunnen - extreme temperaturen, breken en snijwonden kun- - sterke vibraties,...
  • Seite 19 Verwijder de batterij in gevaren in de geval van storingen of omgang met wanneer het apparaat be- batterijen schadigd is. In het andere geval bestaat gevaar voor WAArSChUWINg! lekkage. leveNSgevAAr! Batte- Open nooit de behuizing rijen horen niet thuis in kin- van het apparaat.
  • Seite 20 spatten. Gooi batterijen van contact met batterijzuur nooit in vuur of water. De de dienovereenkomstige batterijen kunnen exploderen. plekken af met voldoende Vermijd extreme omstan- schoon water en raadpleeg digheden en temperaturen per omgaande een arts. die op de batterijen zou- Verwijder de batterij uit het den kunnen inwerken, bijv.
  • Seite 21: Vóór Het Eerste Gebruik

    Iedere verbruiker is wettelijk om schade aan het product verplicht, batterijen volgens te vermijden! de voorschriften af te voe- ren! vóór het eerste gebruik Houd batterijen van kinderen Isolatiestrip verwijderen verwijderd, gooi batterijen niet in het vuur, sluit ze niet opmerking: het product is bij de levering reeds voorzien van een batterij.
  • Seite 22: Gewichtseenheid Instellen

    Weegschaal inschakelen / “Lo” (zie afb. D) en de weegschaal gewicht meten schakelt automatisch uit. Vervang in dit geval de verbruikte bat- terij door een nieuwe batterij van het- Tip: Weeg uzelf naar mogelijkheid op zelfde type. hetzelfde dagtijdstip (het beste ’s morgens) Let bij het plaatse van de batterijen nadat u op toilet bent geweest, nuchter en op dat de contacten niet worden...
  • Seite 23: Verhelpen Van Storingen

    Verlaat het stavlak. De weegschaal Elektrostatische ontladingen kunnen schakelt na 10 seconden uit. leiden tot functiestoringen. Verwijder in Zolang blijft het meetresultaat zichtbaar. geval van dergelijke functiestoringen opmerking: Na het verplaatsen van even de batterij en plaats deze opnieuw. het apparaat en na elke batterijwissel moet de weegschaal opnieuw worden reiniging gekalibreerd.
  • Seite 24: Verwijdering

    verwijdering Batterijen mogen niet via het huisafval wor- den afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar me- De verpakking bestaat uit milieu- taal bevatten en moeten worden behandeld vriendelijke grondstoffen die U als gevaarlijk afval. De chemische symbo- via de plaatselijke recyclecontai- len van de zware metalen zijn als volgt: ners kunt afvoeren.
  • Seite 25: Einleitung

    einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 26 Teilebeschreibung ......................Seite 26 Lieferumfang .......................Seite 26 Technische Daten .......................Seite 26 Sicherheits- hinweise ..................Seite 27 vor dem ersten gebrauch Isolierstreifen entfernen ....................Seite 31 Inbetriebnahme Batterie einsetzen .......................Seite 31 Gewichtseinheit einstellen ..................Seite 32 Waage einschalten / Gewicht messen ..............Seite 32 Fehlerbehebung ....................Seite 33 reinigung...
  • Seite 26: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Personenwaage Batteriefach Batteriefachdeckel einleitung lieferumfang Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Aus- bei Weitergabe des Gerätes an packen immer den Lieferumfang auf Voll- Dritte ebenfalls mit aus. ständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.
  • Seite 27: Sicherheits- Hinweise

    UND kINDer! Lassen Sicherheits- Sie Kinder niemals unbeauf- hinweise sichtigt mit Verpackungsma- terial und Gerät. Andernfalls Sicherheitshinweise sind wich- besteht Lebensgefahr durch tiger Bestandteil dieser Bedie- Erstickung. Halten Sie Kinder nungsanleitung und müssen stets vom Gerät fern. Das beim Einsatz von elektrischen Produkt ist kein Spielzeug.
  • Seite 28 verstehen. Kinder dürfen Schützen Sie die Waage nicht mit dem Gerät spielen. vor Stößen, Feuchtigkeit, Reinigung und Benutzer- Staub, Chemikalien, starken wartung dürfen nicht von Temperaturschwankungen Kindern ohne Beaufsichti- und zu nahen Wärmequel- gung durchgeführt werden. len (Öfen, Heizungskörper). vorSIChT! verleT- Setzen Sie das Gerät ZUNgSgeFAhr! Belas- - keinen extremen...
  • Seite 29 Sie ein beschädigtes Gerät gefahren im Um- nicht in Betrieb. gang mit batterien Entfernen Sie bei Störun- gen oder defektem Gerät lebeNS- die Batterie. Andernfalls geFAhr! Batterien gehö- besteht erhöhte Auslaufge- ren nicht in Kinderhände. fahr. Lassen Sie Batterien nicht Öffnen Sie niemals das herumliegen.
  • Seite 30 niemals ins Feuer oder der Batterie ausgetreten ist. Wasser. Die Batterien Spülen Sie bei Kontakt mit können explodieren. Batteriesäure die betroffe- Vermeiden Sie extreme Be- nen Stellen sofort mit reich- dingungen und Temperatu- lich klarem Wasser und ren, die auf Batterien suchen Sie umgehend einen einwirken können, z.
  • Seite 31: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Jeder Verbraucher ist ge- vor dem ersten gebrauch setzlich verpflichtet, Batte- Isolierstreifen entfernen rien ordnungsgemäß zu entsorgen! hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung be- reits mit einer Batterie bestückt. Entfernen Halten Sie Batterien von Sie vor dem ersten Gebrauch den Isolier- Kindern fern, werfen Sie streifen zwischen Batterie und Batteriefach.
  • Seite 32: Gewichtseinheit Einstellen

    A chten Sie beim Einsetzen der Batterie S tellen Sie die Waage auf eine feste, darauf, dass die Kontakte nicht verbo- waagerechte und flache Unterlage. gen werden. S tellen Sie sich auf die Waage. S tellen Sie sich mit gleichmäßiger Ge- wichtsverteilung auf beiden Beinen auf die gewichtseinheit einstellen Waage.
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    reinigung S tellen Sie sich auf die Waage. Die Waage zeigt Ihnen ein falsches Messer- gebnis. Verlassen Sie die Trittfläche wie- V erwenden Sie zur Reinigung keine che- der. Das Gerät kalibriert sich mischen Reiniger oder Scheuermittel. automatisch. R einigen Sie das Gerät mit einem leicht W arten Sie, bis sich die Waage auto- angefeuchteten Tuch.
  • Seite 34 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und de- ren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Ver- waltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß...
  • Seite 35 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z31690/Z31279A Version: 09 / 2013 Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2013 Ident.-No.: Z31690/Z31279A062013-2 IAN 90537 90537_silv_Personenwaage_cover_FR.indd 1 19.06.13 12:37...

Diese Anleitung auch für:

102611-14-01

Inhaltsverzeichnis