Herunterladen Diese Seite drucken

Zircon StudSensor L20 Bedienungsanleitungen Seite 2

Werbung

1. MISE EN PLACE DE LA PILE
FR
StudSensor
L20
N'essayez pas de devisser le dos de l'appareil.
Détecteur de Montants
Poussez le cliquet de la porte du
logement de la pile dans le bas de
Le détecteur mural StudSensor
L20 Zircon trouve
l'outil et retirez-là. Insérez une pile 9V
les bords des objets en bois ou métal dans les murs
neuve en repère des contacts positif
jusqu'à une profondeur de 19 mm. Il offre un étui
(+) et négatif (-) du câble de l'appareil.
lisse anti-choc, une poignée au dessin breveté et un
Replacez la porte.
Pointeur SpotLite
.
®
Les scannerset détecteurs Zircon,
particulièrement ceux possédant un afficheur LCD,
utilisent des piles à grande puissance électrique.
Pour des performances optimales, des piles alcalines
Pointeur SpotLite
®
d'achat récent sont fortement recommandées pour
l'utilisation de ces outils.
Rainure Bord d'Objet
Si vous constatez des anomalies dans le
fonctionnement de votre outil, remplacez d'abord les
piles usagées ou adressez un email à techsupport@
zircon.com.
Lumière rouge
BORD (EDGE)
2. CONSEILS D'UTILISATION
• Position : Pour un bon usage, placez toujours le
scanner à plat contre la surface avant de le mettre
Lumière verte
en fonction.
PRÊT (READY)
• Marche : Maintenez le bouton de marche pressé
pendant tout le temps d'utilisation.
• Opération : Déplacez lentement l'appareil en le
Bouton Marche
maintenant à plat contre le mur. Sans le secouer,
l'incliner ni le soulever .
Si vous constatez des résultats d´analyses erratiques,
Logement Pile
ils peuvent être dûs à l´humidité condensée dans
les cavités ou les alvéoles des murs secs, dans les
peintures récemment appliquées ou la colle de
papiers peints pas encore sèche. Bien que l´humidité
1. DE BATTERIJ INSTALLEREN
NL
StudSensor
L20
Schroef de achterzijde van het toestel niet
Stijlzoeker
los.
Druk op het klepje van de
De Zircon StudSensor
L20 vindt de randen van
batterijdeur onderaan het
houten en metalen balken tot 19 mm diep in
apparaat en open de deur. Steek
muren. Het apparaat heeft een slanke, schokvaste
een nieuwe 9V batterij in en zorg
behuizing met een speciaal gepatenteerde
dat de positieve (+) en negatieve
knijphandvat en een SpotLite
aanwijzer.
®
(-) uiteinden overeenkomen met
de pictogrammen op de achterkant.
Klik de batterij op zijn plaats en breng de deur
SpotLite
Richtgever
®
opnieuw aan.
Zircon scanners, en vooral deze met een LCD
Inkeping Stud Rand
scherm, vereisen en verbruiken veel stroom van
de batterijen.
Nieuwe, recent aangekochte alkaline batterijen
Rood EDGE Licht
worden aangeraden voor gebruik bij dit toestel.
Indien u moeilijkheden ondervindt met het
toestel, vervang dan eerst de batterij, contacteer
uw Zircon dealer of mail naar techsupport@
Groen READY Licht
zircon.com.
2. AANWIJZINGEN VOOR HET
Aan/Uit-Knop
GEBRUIK
• Positie van het apparaat: Plaats voor een
correct gebruik de scanner altijd plat tegen het
oppervlak voordat u het apparaat aanzet.
• Voeding: Houd tijdens het gebruikde Aan/Uit-
Tab voor batterijdeur
knop permanent ingedrukt.
• Bediening: Verplaats het apparaat langzaam en
houd het goed plat tegen de muur. Niet heen en
weer slingeren, kantelen of van de muur halen.
ne soit pas toujours visible, elle interfere avec les
émet un signal sonore. et la lumière verte READY
senseurs des outils. Veuillez laisser passer quelques
(prêt) restera allumée. Ne bougez pas l'appareil
jours pour un séchage complet.
avant achèvement de la calibration.
TRAVAIL AVEC DIFFERENT MATERIAUX
• Si vous calibrez sur un objet, l'outil émettra un
bip répétitif. Déplacez l'outil de 7 à 8 cm à gauche
Murs fraîchement peints : Peuvent prendre une
ou à droite, relâchez le bouton de marche et
semaine ou plus pour sécher.
recommencez.
Papier peint : Le StudSensor
L20 fonctionne
normalement sur revêtements papier ou tissés, sauf
s'ils contiennent des feuilles ou des fibres de métal,
• Une fois calibration
ou sont encore humides après application.
achevée, continuez à
presser le bouton de
Murs en lattis et plâtre : Son utilisation n'est pas
marche et faites glisser
recommandée pour analyser un mur plâtre et lattis,
lentement l'outil sur la
l'épaisseur du plâtre étant irrégulière.
surface.
Le StudSensor
L20 ne peut trouver des objets bois à
travers du carrelage ou tapisserie et rembourrage.
Note: Sensibilité et précision de profondeur
peuvent varier avec l'humidité, la composition des
• Quand la diode rouge
matériaux, la texture des murs et la peinture.
BORD s'allume, un
signal sonore est émis,
Ne vous fiez pas
ATTENTION
et la flèche du pointeur
uniquement au détecteur
SpotLite
®
Pointer brille.
pour trouver un objet derrière la surface
Vous avez trouvé un bord
scannée. Utilisez une autre source d´information
d'objet. Marquez ce point.
pour situer les objets avant de pénétrer la
surface. Ces sources complémentaires incluent
les plans de construction, les points d´entrées
visibles de tuyaux et câblage par exemple dans
• Continuez à scanner au
les murs d´un sous-sol ou, selon les habitudes,
delà du point marqué
fonction des écartements classiques (40 ou 60
et quand la diode rouge
cm) de montants.
s'éteint, renversez le
déplacement pour
3. MISE EN MARCHE/CALIBRATION
trouver l'autre bord
DE L'OUTIL ET TROUVER UN OBJET
de l'objet. Marquez ce
second point. Le centre
• Placez l'outil à plat sur le mur. Maintenez le bouton
de l'objet se situe au
de marche appuyé. Pendant la calibration, la flèche
milieu des deux marques.
SpotLite
®
et l'indication EDGE clignotent, l'outil
Indien je verkeerde scanresultaten bekomt, dan
funderingen of in muren met studs met een
kan dat het gevolg zijn van vochtigheid, vocht in
afstand van 40 of 60 cm van elkaar.
het behang of de muur, of recent aangebrachte
3. APPARAAT AANZETTEN/KALIBREREN
verf die nog niet volledig uitgedroogd is. Vocht
is niet altijd zichtbaar, maar kan het scannen
• Altijd de scanner plat tegen de muur houden.
beinvloeden. Wacht een paar dagen tot alles
Tijdens het kalibreren knipperen de SpotLite
volledig uitgedroogd is.
richtgever en het rode EDGE lichtje, het toestel
MET VERSCHILLENDE MATERIALEN WERKEN
biept en het groene READY lichtje blijft aan.
Beweeg het toestel niet tot de kalibratie
Pas geschilderde muren: Kan een week duren
voltooid is.
of langer om na het aanbrengen te drogen.
• Het toestel zal herhaaldelijk biepen indien u
Behangpapier: De StudSensor
L20 werkt
bovenop een stijl scant. Verplaats het enkele cm
normaal op wanden die bedekt zijn met
(7 tot 8) naar links of rechts, laat de Power knop
behangpapier of textiel, tenzij het materiaal
los en herbegin.
aluminiumfolie is, metaalvezels bevat, of nog nat
is na het aanbrengen.
Steengaas & plaaster: Vanwege
onregelmatigheden in de dikte van de plaaster,
• Houd de Powerknop
deze tool wordt niet aanbevolen voor gebruik op
ingedrukt na de kalibratie
en beweeg het toestel
steengaas & plaaster.
langzaam over het
De StudSensor
L20 kan niet scannen voor
oppervlak.
houten stijlen en balken doorheen keramische
tegels of tapijt en de beschermlaag onder het tapijt.
NB: Het waarnemen van diepte en
nauwkeurigheid kan variëren vanwege de
• Als het bovenste rode
vochtinhoud van de materialen, de wandtextuur
EDGE licht brandt, brandt
en de verf.
de SpotLite
richtgever en
®
klinkt er een constante
Vertrouw niet uitsluitend
OPGELET
toon. Dit betekent dat u
op de scanner om
de rand van de stijl hebt
zaken te lokaliseren. Gebruik ook andere
gevonden. Markeer deze
informatiebronnen om te lokaliseren.
plek.
Dergelijke bijkomende informatiebronnen
kunnen zijn : plannen, zichtbare punten
waar buizen of kabels in de muur gaan of in
4. PRECAUTIONS OPERATOIRES
6. RESOLUTION DE PROBLEMES
Selon la proximité de la surface du mur de câblage
Situation
électrique ou de tuyau, le StudSensor
L20 peut les
Pas indications.
détecter de la même manière qu'une pièce de bois.
Il faut toujours faire attention en clouant, sciant, ou
forant dans un mur, un plancher ou un plafond qui
L'outil émet un
peuvent contenir de tels objets.
bip répétitif.
NE PREJUGEZ PAS QU´IL
ATTENTION
N´Y A PAS DE FILS DANS
UN MUR. N´ENTAMEZ PAS D´ACTIONS QUI
POURRAIENT S´AVERER DANGEREUSES SI LE
MUR CONTENAIT UN FIL ELECTRIQUE. COUPEZ
Détecte d'autres
TOUJOURS LES ALIMENTATIONS EN ELECTRICITE,
objets en plus de
GAZ ET EAU AVANT DE PERCER LA SURFACE.
montants.
A DEFAUT DE RESPECTER CES INSTRUCTIONS,
Trouve plus de
IL PEUT RESULTER UNE ELECTROCUTION, UN
cibles que de
INCENDIE ET/OU DE SERIEUSES BLESSURES OU
normal.
DES DEGATS AUX LOCAUX.
Coupez toujours le courant si vous travaillez près
de fils électriques.
StudSensor, SpotLite, et Zircon sont des marques commerciales déposées ou des marques de Zircon Corporation.
Visitez www.ZirconEurope pour trouver les
instructions les plus courantes
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANs
Zircon Corporation, ("Zircon") garantit ce produit contre tout
défaut pendant deux ans, pièces et main-d'oeuvre, à partir
de la date d'achat. Tout produit sous garantie retourné au
lieu d'achat accompagné de sa preuve d'achat pourra être
remplacé au gré du vendeur. Cette garantie est limitée au
circuit électronique et exclut spécifiquement tout dommage
causé par une utilisation fautive, ou négligence. Cette
garantie annule toute autre garantie, exprimée ou implicite,
et aucune autre démarche ou réclamation d'aucune nature
ne pourra faire obligation ni contraindre Zircon. Toute
garantie tacite applicable à ce produit est limitée aux 2 ans
suivant sa date d'achat.
• Zonder dat u de Power
5. NUTTIGE TIPS (zie ook nummer 2, AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK)
knop loslaat, ga verder
Situatie
met scannen onder de
gemaarkeerde plaats
Geen
tot het rode EDGE licht
aanwijzingen.
niet meer brandt. Schuif
®
het apparaat in de
Het toestel
geeft
omgekeerde richting om
herhaaldelijk
de andere stijlrand te vinden. Markeer dit tweede
een beep weer.
punt. Het midden van de stijl bevindt zich in het
midden van deze twee punten.
4. WAARSCHUWINGEN VOR GEBRUIK
Neemt andere
zaken waar
Als er gescand wordt in de nabijheid van
buiten stijlen.
elektrische draden of buizen die dicht tegen
het wandoppervlak liggen, kan het zijn dat de
Vind meer
scanner ze op dezelfde wijze waarneemt als
doelobjecten
stijlen. Voorzichtigheid is altijd geboden wanneer
dan er zouden
u in wanden, vloeren en plafonds die deze items
mogen zijn.
kunnen bevatten spijkers slaat, snijdt of boort.
GA ER NIET VAN UIT DAT
OPGELET
SpotLite, StudSensor, en Zircon zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Zircon Corporation.
ER GEEN ELEKTRISCHE
KABELS ONDER STROOM IN DE MUUR
Bezoek www.ZirconEurope.com voor de meest courante aanwijzingen.
ZITTEN. ONDERNEEM NIETS DAT GEVAARLIJK
KAN ZIJN INDIEN ER KABELS ONDER
BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR
STROOM IN DE MUUR ZITTEN. SLUIT STEEDS
Zircon garandeert dat dit product vrij is van materiaal-
en fabrikatiefouten voor een duur van 2 jaar startend
ELEKTRICITEIT, GAS EN WATERTOEVOER AF
bij de aankoop ervan. Elk toestel dat voldoet aan de
ALVORENS EEN OPPERVLAK IN TE BOREN.
garantievoorwaarden en dat teruggebracht wordt naar
HET NEGEREN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN
de plaats van aankoop, vergezeld van een bewijs van
aankoopdatum, zal door de verdeler na beoordeling worden
LEIDEN TOT ELEKTROCUTIE, BRAND EN/OF
omgeruild. Deze garantie is beperkt tot de elektronica en de
SERIEUZE KWETSUREN OF BESCHADIGING
originele behuizing. Uitgesloten zijn schade door misbruik,
VAN EIGENDOMMEN.
onredelijk gebruik of verwaarlozing. Deze garantie vervangt
alle andere garanties, speciaal of opgelegd. Zircon is niet
Zet altijd de stroomtoevoer af als u in de
gebonden door om het even welke andere eisen. Iedere
nabijheid van elektrische draden werkt.
toepasselijke garantie op dit product is beperkt tot 2 jaar
volgend op de aankoop van het product.
(Voir aussi §2, CONSEILS D'UTILISATION)
Causes probables
Solutions
• Pas d'objet dans cette
• Déplacez-vous 14–15 cm à gauche ou à droite et
zone.
recommencez.
• L'outil calibré au dessus
• Eteignez l'outil, déplacez-le 7–8 cm, appuyez sur le
d'un objet ou d'une
bouton de marche, et recommencez.
partie dense du mur.
• Sur surfaces grossières, placez un carton mince sur le
• L'outil secoué ou levé
mur pour permettre à l'outil un déplacement régulier.
pendant l'analyse.
• Fils électriques et
• Cherchez de chaque côté d'autres montants
tuyaux métal/plastique
régulièrement espacés (30, 40, ou 60 cm) ou le
peuvent être près du
même objet à différents endroits juste au dessus ou
dos de la surface du
au dessous du premier.
mur ou le touchent.
• Toujours faire ATTENTION en clouant, sciant, ou
forant dans un mur, un plancher ou un plafond qui
peuvent contenir de tels objets.
ZIRCON NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGE PARTICULIER, ACCIDENTEL
OU CONSECUTIF A LA POSESSION, L'UTILISATION OU LE
DYSFONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT.
www.ZirconEurope.com
Email: info@zircon.com
ZirconCorporation
ZirconTV
|
ZirconTools
ZirconToolPro
© 2015 Zircon Corporation • P/N 67791 Rev A 10/15
Waarschijnlijke oorzaak
Oplossing
• Geen balken in dat gebied.
• Verplaats het apparaat 14-15 cm naar links of
rechts en begin opnieuw.
• Apparaat werd gekalibreerd
• Zet het apparaat af, beweeg het 7–8 cm naar links of
rechts, druk op de aan/uit-knop en begin opnieuw.
bovenop een balk of een
compact deel van de muur.
•Op ruwe oppervlakken plaatst u een dun stuk karton
• Apparaat werd schuin
op de wand en scant u daarover zodat het apparaat
gehouden of van de muur
scanner vlotter verder schuift.
gehaald tijdens het scannen.
• Elektrische draden en
• Controleer op andere stijlen die zich op gelijke
metalen of plastic buizen
afstanden van elkaar bevinden 30, 40, of 60 cm van
kunnen in de nabijheid
elkaar of controleer op dezelfde stijl op verschillende
liggen of de achterkant van
plaatsen direct boven en onder het eerste
de wand aanraken.
scangebied.
• Voorzichtigheid is altijd geboden wanneer u in
wanden, vloeren en plafonds die deze items kunnen
bevatten spijkers slaat, snijdt of boort.
IN GEEN GEVAL ZAL ZIRCON VERANTWOORDELIJK
WORDEN GESTELD VOOR OM HET EVEN WELKE SCHADE,
RESULTEREND UIT HET BEZIT, GEBRUIK OF SLECHT
FUNCTIONEREN VAN DIT PRODUKT.
www.ZirconEurope.com
E-mail: info@zircon.com
ZirconCorporation
ZirconTV
|
ZirconTools
ZirconToolPro
© 2015 Zircon Corporation • P/N 67791 Rev A 10/15
ZirconTools
ZirconTools

Werbung

loading