V/A
Ah
Program
T
PROGRAM
NORMAL
14.4V/5.0A
TRY
-20°C–+50°C
AGM
20–160Ah
14.7V/5.0A
(-4ºF–122ºF)
MODE
>8
4
RECOND
15.8V/1.8A
NORMAL
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Model number 1075
Número de modelo 1075
220–240VAC, 50–60Hz,
220–240VAC, 50–60Hz,
Input
Entrada
0.6A
0,6A
NORMAL 14.4V, AGM
NORMAL 14,4V, AGM
Output
14.7V, RECOND 15.8V,
Salida
14,7V, RECOND 15,8V,
5.0A max
5,0A máx.
Pérdidas de
Back current drain* Less than 1.5Ah/month
Inferior a 1,5 Ah/mes
contracorriente*
Ambient temperature -20°C to +50°C
Temperatura
-20°C a +50°C
ambiente
12V Pb
WET
MF
Battery types
12V Pb
Tipos de batería
GEL
AGM
CA/CA
GEL
Battery capacity 20–160Ah
Capacidad de batería 20–160Ah
Insulation class IP65
Clase de aislamiento IP65
Warranty 5 years
Garantía 5 años
Built in charge voltage
Temperature
Compensación interna
compensation according to
Compensation
Compensación de
de la tensión de carga en
ambient temperature.
temperatura
función de la temperatura
ambiente.
*) Back current drain is the current that drains the battery
if the charger is not connected to the mains. CTEK
*) La pérdida de contracorriente es la corriente que se
chargers has a very low back current.
pierde si el cargador no está conectado a la red. Los
cargadores CTEK tienen una contracorriente muy baja.
TECHNISCHE DATEN
SPECIFICHE TECNICHE
Modellnummer 1075
Codice modello 1075
220–240VAC, 50–60Hz,
Eingang
0,6A
220–240VAC, 50–60Hz,
Ingresso
NORMAL 14,4V, AGM
0,6A
Ausgang
14,7V, RECOND 15,8V,
NORMAL 14,4V, AGM
5,0A max.
Uscita
14,7V, RECOND 15,8V,
5,0A max
Rückentladestrom* Weniger als 1,5Ah/Monat
Assorbimento corrente
Umgebungs-
Inferiore a 1,5 Ah al mese
-20°C bis +50°C
di ritorno*
temperatur
Temperatura ambiente Da -20 °C a +50 °C
12V Pb
WET
MF
Batterietypen
12V Pb
GEL
AGM
CA/CA
Tipi di batteria
GEL
Batteriekapazität 20–160Ah
Capacità delle batterie 20–160Ah
Isolationsklasse IP65
Classe di isolamento IP65
Garantie 5 jahre
Garanzia 5 anni
Eingebaute Anpassung
Temperatur-
der Ladespannung an die
Compensazione integrata
kompensation
Umgebungstemperatur
Compensazione
della tensione di carica
della temperatura:
in base alla temperatura
*) Der Rückentladestrom ist der Strom, um den sich
ambiente.
die Batterie entlädt, wenn das Ladegerät nicht an die
*) Per assorbimento corrente di ritorno si intende la corrente
Stromversorgung angeschlossen ist. CTEK-Ladegeräte
consumata dalla batteria se il caricabatterie non è collegato
haben einen sehr niedrigen Rückentladestrom.
all'alimentazione di corrente. I caricabatterie CTEK
presentano una corrente di ritorno estremamente bassa.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Numéro de modèle 1075
Modelnummer 1075
220–240VCA, 50–60Hz,
Entrée
0,6A
220–240VAC, 50–60Hz,
Input
NORMAL 14,4V, AGM
0,6A
Sortie
14,7V, RECOND 15,8V,
NORMAL 14,4V, AGM
5,0A max
14,7V, RECOND 15,8V,
Output
5,0A max.
Courant de fuite* Moins de 1,5 Ah/mois
Lekstroom* Minder dan 1,5 Ah/maand
Température
-20°C to +50°C
ambiante
Omgevingstemperatuur
-20°C to +50°C
12V Pb
WET
MF
Types de batteries
12V Pb
Accutypes
GEL
AGM
CA/CA
GEL
Capacité de la
20–160Ah
batterie
Accucapaciteit 20–160Ah
Classe d'isolation IP65
Isolatieklasse IP65
Garantie 5 ans
Garantie 5 jaar
Compensation de la ten-
Ingebouwde laad-
Compensation de
sion de charge intégrée en
Temperatuurcompen-
spanningscompensatie
température
fonction de la température
satie
aan de hand van de
omgevingstemperatuur.
*) L'intensité de fuite est le courant qui vide la batterie si
*) De lekstroom is de stroom die de accu ontlaadt als de
le chargeur n'est pas branché au secteur. Les chargeurs
lader niet is aangesloten op het net. CTEK-acculaders
CTEK ont une intensité de fuite très faible.
hebben een zeer lage lekstroom.
TEKNISK SPECIFIKATION
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Modellnummer 1075
100%
220–240VAC, 50–60Hz,
Ineffekt
0,6A
NORMAL 14,4V, AGM
Uteffekt
14,7V, RECOND 15,8V,
5,0A max
Backström* Mindre än 1,5 Ah/månad
Zpětný odběr proudu* Méně než 1.5 Ah/měsíc
Omgivnings-
20 °C till +50 °C
temperatur
GO
CARE
TIME TO GO
12V Pb
WET
MF
Typy akumulátorů
Batterityper
GEL
AGM
CA/CA
2
1
HOURS
Kapacita akumulátoru 20–160Ah
Batterikapacitet 20–160Ah
Kapslingsklass IP65
AGM RECOND
Garanti 5 år
Inbyggd laddspännings-
Temperatur-
Teplotní kompenzace
kompensation efter
kompensation
omgivningstemperaturen.
*) Zpětný odběr proudu je proud, který odtéká z baterie,
*) Backström är den ström som tömmer batteriet om
pokud není nabíječka připojena k síti. Nabíječky CTEK
laddaren inte är ansluten till elnätet. Laddare från CTEK
mají velmi malý zpětný proud.
har mycket låg backström.
DANE TECHNICZNE
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Modelnummer 1075
PRĄD PRZEMIENNY
220–240VAC, 50–60Hz,
Indgangseffekt
0,6A
NORMAL 14,4V, AGM
PRĄD WYJŚCIOWY
Udgangseffekt
14,7V, RECOND 15,8V,
5,0A maks.
WET
MF
Afladning ved
prądem wstecznym*
Less than 1,5Ah/month
tilbageføringsstrøm*
AGM
CA/CA
Temperatura otoczenia -20°C do +50°C
Omgivelsestemperatur -20°C to +50°C
12V Pb
WET
MF
Typy akumulatorów
Batterityper
GEL
AGM
CA/CA
Batterikapacitet 20–160Ah
Isoleringsklasse IP65
Garanti 5 år
Built in charge voltage
Temperature
compensation according
Compensation
to ambient temperature.
*) Rozładowanie prądem wstecznym polega na
*) Tilbageføringsstrøm er den strøm, der tapper batteriet,
przepływie prądu rozładowującego akumulator, gdy
hvis laderen ikke er tilsluttet lysnettet. CTEK-opladere har
ładowarka nie jest przyłączona do sieci zasilającej.
en meget lav tilbageføringsstrøm.
Ładowarki firmy CTEK charakteryzują się bardzo niskim
prądem wstecznym.
TEKNISKE DATA
LIMITED WARRANTY
Modellnummer 1070
CTEK, issues this limited warranty to the original
220–240VAC, 50–60Hz,
Inn
purchaser of this product. This limited warranty is not
0,6A
transferable. The warranty applies to manufacturing
NORMAL 14,4V, AGM
faults and material defects. The customer must return
Ut
14,7V, RECOND 15,8V,
the product together with the receipt of purchase to the
5,0A maks.
point of purchase. This warranty is void if the battery
WET
MF
Returstrømtapping* Mindre enn 1,5 ah/måned
charger has been opened, handled carelessly or
AGM
CA/CA
Omgivelses-
repaired by anyone other than CTEK or its authorised
-20 °c til +50 °c
temperatur
representatives. CTEK makes no warranty other than
this limited warranty and is not liable for any other costs
other than those mentioned above, i.e. no consequential
12V Pb
WET
MF
Batterityper
damages. Moreover, CTEK is not obligated to any other
warranty other than this warranty.
GEL
AGM
CA/CA
SUPPORT
Batterikapasitet 20–160Ah
Fore support, FAQ, latest revised manual and more
Isolasjonsklasse IP65
information about CTEK products: www.ctek.com.
Garanti 5 år
BEGRENZTE GARANTIE
Innebygd ladespenning-
Temperatur-
CTEK gibt dem Ursprungskäufer dieses Produktes diese
skompensasjon basert på
kompensasjon:
begrenzte Garantie. Diese begrenzte Garantie ist
omgivelsestemperaturen.
nicht übertragbar. Die Garantie gilt bei Herstellungs-
*) Returstrømtapping er strømmen som tapper batteriet
und Materialfehlern. Der Kunde muss das Produkt
hvis laderen ikke er koplet til strømnettet. Ctek-ladere har
zusammen mit dem Kaufbeleg an der Verkaufsstelle
svært lav returstrøm.
einreichen. Diese Garantie wird ungültig, wenn
das Ladegerät geöffnet, unsachgemäß behandelt
TEKNISET TIEDOT
oder von jemand anderem als von CTEK oder
dessen autorisierten Stellvertretern repariert wurde.
Mallinumero 1075
CTEK gibt außer dieser begrenzten Garantie keine
220–240VAC, 50–60Hz,
weiteren Garantien und übernimmt keine Haftung
Tulo
0,6A
für weitere Kosten, die über die oben genannten
NORMAL 14,4V, AGM
Kosten hinausgehen; d. h. es wird keine Haftung für
Lähtö
14,7V, RECOND 15,8V,
Folgeschäden übernommen. Des weiteren ist CTEK
5,0A maks
nicht verpflichtet, andere Garantien als diese zu geben.
Vuotovirta* Alle 1,5 Ah/kk
WET
MF
KUNDENDIENST
Käyttölämpötila -20 °C - +50 °C
Für Hilfe, Fragen, das zuletzt aktualisierte Handbuch
AGM
CA/CA
und für mehr Information über CTEK-Produkte: www.
12V Pb
WET
MF
ctek.com.
Akkutyypit
GEL
AGM
CA/CA
GARANTIE LIMITÉE
CTEK délivre cette garantie limitée au premier
Akun kapasiteetti 20–160Ah
acheteur de ce produit. Cette garantie limitée n'est pas
Eristysluokka IP65
transmissible. La garantie s'applique aux défauts de
fabrication et de matériel. Le client doit rapporter le
Takuu 5 vuotta
produit avec le reçu de l'achat au point d'achat. Cette
Sisäänrakennettu lataus-
garantie est nulle si le chargeur de batterie a été ouvert,
Lämpötilakompen-
jännitteen kompensointi
manipulé avec négligence ou réparé par un intervenant
sointi
ympäristölämpötilan
autre que CTEK ou ses représentants agréés. CTEK
mukaan.
n'apporte aucune garantie autre que cette garantie
*) Vuotovirta tarkoittaa virtaa, joka tyhjentää akkua, jos
limitée et n'est responsable d'aucun autre coût que ceux
laturia ei liitetä verkkovirtaan. CTEK-latureilla on hyvin
mentionnés ci-dessus, c'est-à-dire aucun dommage
alhainen vuotovirta.
consécutif. En outre, CTEK n'est tenu par aucune autre
garantie que celle-ci.
ASSISTANCE
Pour l'assistance, les FAQ, les dernières versions des
Číslo modelu 1075
manuels et d'autres informations sur les produits de
CTEK : www.ctek.com.
220–240VAC, 50–60Hz,
VSTUP
0.6A
GARANZIA LIMITATA
NORMAL 14.4V, AGM
VÝSTUP
14.7V, RECOND 15.8V,
CTEK offre la presente garanzia limitata all'acquirente
5.0A max
originale del prodotto. La presente garanzia limitata
non è trasferibile. La garanzia è valida per difetti di
fabbricazione o del materiale. Il cliente deve restituire
Okolní teplota -20°C až +50°C
il prodotto con la ricevuta di acquisto al punto di
acquisto. Qualora il caricabatterie sia stato aperto,
12V Pb
WET
MF
manomesso o riparato da soggetti diversi da CTEK o
relativi rappresentanti autorizzati, la garanzia verrà
GEL
AGM
CA/CA
invalidata. CTEK non fornisce altre garanzie oltre alla
presente garanzia limitata e non potrà essere ritenuta
responsabile per eventuali costi diversi da quelli
sopra indicati né danni consequenziali. Inoltre, CTEK
Třída izolace IP65
non è vincolata ad altre garanzie oltre alla presente
garanzia.
Záruka 5 let
ASSISTENZA
Zabudovaná kompenzace
nabíjecího napětí na okolní
Per assistenza, le domande più comuni, il manuale di
teplotu.
istruzioni più aggiornato e ulteriori informazioni sui
prodotti CTEK: www.ctek.com.
GARANTÍA LIMITADA
CTEK expide la presente garantía limitada al
comprador original de este producto. Esta garantía
Numer modelu 1075
limitada no es transferible. La garantía se aplica a
fallos de fabricación y a defectos de los materiales.
220–240VAC, 50–60Hz,
El cliente deberá devolver el producto al punto de
WEJŚCIOWY
0.6A
compra junto con el recibo de compra. Esta garantía
NORMAL 14.4V, AGM
se anula si el cargador de baterías se ha abierto,
14.7V, RECOND 15.8V,
manejado descuidadamente o reparado por partes
5.0A maks.
que no sean CTEK o sus representantes autorizados.
Rozładowanie
Mniej niż 1.5 Ah/miesiąc
CTEK no concede otra garantía que esta garantía
limitada y no se hace responsable de otros costes
distintos a los arriba mencionados; es decir, de daños
consecuenciales. Además, CTEK no está obligada a
12V Pb
WET
MF
otra garantía que la presente.
ASESORAMIENTO
GEL
AGM
CA/CA
Para asistencia, preguntas frecuentes, último manual
Pojemność
revisado y más información sobre productos CTEK,
20–160Ah
akumulatora
visitar: www.ctek.com.
Klasa ochrony IP65
BEPERKTE GARANTIE
Gwarancja 5 lat
CTEK geeft de eerste koper van dit product een
Wbudowany układ
beperkte garantie. Deze beperkte garantie is niet
Kompensacja
kompensacji napięcia ład-
overdraagbaar. De garantie is van toepassing op
temperatury
owania w zależności od
temperatury otoczenia.
fabricagefouten en materiaaldefecten. De klant moet
het product samen met het aankoopbewijs inleveren
bij de leverancier. De garantie vervalt indien de
acculader geopend is geweest, onzorgvuldig is
behandeld of is gerepareerd door anderen dan CTEK
of zijn geautoriseerde vertegenwoordigers. CTEK geeft
geen garantie anders dan deze beperkte garantie en
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor gevolgschade
of voor andere dan de bovenvermelde kosten.
Bovendien is CTEK niet verplicht tot enige andere
garantie dan hier vermeld.
ONDERSTEUNING
Voor ondersteuning, FAQ, de nieuwste versie van de
gebruikershandleiding en meer informatie:
www.ctek.com.
BEGRÄNSAD GARANTI
CTEK lämnar en begränsad garanti till den ursprunglige
köparen av denna produkt. Garantin kan inte överföras.
Garantin gäller för tillverkningsfel och materialdefekter.
Kunden måste lämna produkten till inköpsstället
tillsammans med inköpskvittot. Garantin upphör att
gälla om batteriladdaren har öppnats, hanterats
oförsiktigt eller har reparerats av någon annan än CTEK
eller dess auktoriserade representanter. CTEK lämnar
ingen annan garanti än denna begränsade garanti och
ansvarar inte för kostnader andra än de som nämns
ovan, dvs. inga följdskador. Dessutom förpliktar sig
CTEK inte till någon annan garanti än denna garanti.
SUPPORT
Besök: www.ctek.com för support, FAQ, senaste
versionen av bruksanvisningen och ytterligare
information om CTEK-produkter.
BEGRENSET GARANTI
CTEK gir denne begrensede garantien til den
opprinnelige kjøperen av dette produktet. Denne
begrensede garantien kan ikke overføres. Garantien
gjelder produksjonsfeil og materialdefekter. Kunden
må returnere produktet til kjøpsstedet sammen
med kjøpskvitteringen. Garantien gjelder ikke hvis
batteriladeren er blitt åpnet, skjødesløst håndtert eller
reparert av andre enn CTEK eller CTEKs autoriserte
representanter. CTEK gir ingen annen garanti enn
denne begrensede garantien og er ikke ansvarlig for
andre kostnader enn dem som er nevnt ovenfor, dvs.
ingen erstatning for følgeskader. Dessuten er CTEK ikke
bundet til noen annen garanti enn denne garantien.
KUNDESTØTTE
Kundestøtte, vanlige spørsmål, oppdatert håndbok og
mer informasjon om CTEK-produkter: www.ctek.com.
GARANTIA LIMITADA
ТЕХПОДДЕРЖКА
A CTEK, emite esta garantia limitada ao comprador
Поддержку, ответы на часто задаваемые вопросы,
original deste produto. Esta garantia limitada não é
последние версии руководств пользователя и
transferível. A garantia aplica-se a falhas de fabrico
прочую информацию вы можете найти на сайте
e defeitos materiais. O cliente deve devolver o
CTEK www.ctek.com.
produto juntamente com o recibo de compra ao local
onde adquiriu o produto. Esta garantia é nula se o
SINIRLI GARANTI
carregador tiver sido aberto, manuseado sem cuidado
CTEK, bu sınırlı garantiyi, bu ürünün orijinal alıcısı
ou reparado por uma entidade que não a CTEK ou
için sağlamaktadır. Bu sınırlı garanti başkasına
um dos seus representantes autorizados. A CTEK
devredilemez. Garanti, üretim ve malzeme hataları
não emite qualquer outra garantia para além desta
için geçerlidir. Müşterinin, ürünü, satın alma belgesiyle
garantia limitada, e não se responsabiliza por outros
birlikte satın aldığı yere götürmesi gerekmektedir.
custos para além dos acima mencionados, ou seja,
Bu garanti, akü şarj cihazı açıldığında, dikkatsizce
nenhum dano consequencial. Além disso, a CTEK não
kullanıldığında ya da CTEK ya da yetkili temsilcisi
está obrigada a qualquer outra garantia diferente
dışında bir kişi tarafından onarıldığında geçersiz
desta.
olacaktır. CTEK, bu sınırlı garanti dışında hiçbir garanti
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
vermemektedir ve dolaylı hasarlar gibi yukarıda
belirtilenler dışında hiçbir masraftan sorumlu değildir.
Para assistência, estão disponíveis as FAQ, as últimas
Ayrıca CTEK, bu garanti dışında hiçbir garantiden
revisões de manuais e mais informação sobre os
yükümlü değildir.
produtos CTEK em: www.ctek.com.
DESTEK
OGRANICZONA GWARANCJA
Destek, SSS'ler, son değiştirilmiş kılavuz ve CTEK
CTEK udziela niniejszej ograniczonej gwarancji
ürünleri hakkında daha fazla bilgi için: www.ctek.com.
pierwszemu nabywcy tego produktu. Niniejsza
ograniczona gwarancja nie może być przenoszona na
有限保修
inne osoby. Gwarancja dotyczy usterek produkcyjnych
CTEK公司对本品的原始购买者承诺此有限质保条
i wad materiałowych. Klient musi zwrócić produkt
款。此有限质保不可转让。此质保适用于制造故障
w punkcie zakupu wraz z dowodem zakupu.
和材料缺陷。客户必须将产品连同购买凭据一起退
Gwarancja traci ważność w razie otwarcia ładowarki
回销售点。除CTEK公司或其授权代表外,如果任何
akumulatorów, traktowania bez należytej staranności
人拆开、粗暴使用或修理本电池充电器, 该有效质
lub naprawiania przez kogokolwiek innego, aniżeli
保即失效。CTEK公司除此有限质保外别无其他保
przez firmę CTEK lub przez upoważnionych jej
修政策, 对以上所述之外的损坏不负担费用,即无
przedstawicieli. Firma CTEK nie udziela żadnej innej
后续损坏赔偿。此外,CTEK公司没有义务履行除此
gwarancji niż niniejsza ograniczona gwarancja i nie
质保之外的任何其他质保。
ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek inne koszty
支持
inne niż te, które zostały wymienione powyżej, tj. nie
będące szkodą wtórną. Ponadto, firma CTEK nie jest
有关CTEK产品的支持、FAQ、最新修改手册和更多
zobowiązana do jakiejkolwiek innej gwarancji niż
信息:请参见www.ctek.com。
niniejsza gwarancja.
POMOC TECHNICZNA
保証
CTEKでは 、 本製品を最初に購入したお客様に限
Pomoc techniczną, odpowiedzi na często zadawane
り 、製品を保証いたします 。 本保証を譲渡すること
pytania, najnowsze zaktualizowane podręczniki oraz
はできません。保証は製造不良および材料の欠陥
więcej informacji o produktach CTEK można znaleźć w
に適用されます 。保証を受ける際には 、 本製品にレ
witrynie www.ctek.com.
シートを添えて 、 お買い上げの販売店にご依頼くだ
さい。改造や修理をCTEKまたはCTEKが認めるサ
BEGRÆNSET GARANTI
ービスマン以外によっ て行われた場合は 、 本保証は
CTEK udsteder denne begrænsede garanti til den
適用されません。CTEKでは本保証以外の保証は
oprindelige køber af dette produkt. Denne begrænsede
いたしません。また、前述以外に生じる間接的損害
garanti kan ikke overdrages. Garantien gælder for
などの費用は一切の責任を負いかねます 。CTEKで
produktions- og materialefejl. Kunden skal returnere
は 、 本製品の交換以上の保証は行いません。
produktet sammen med købsnota til salgsstedet. Denne
garanti bortfalder, hvis batteriopladeren har været
お問い合わせ
åbnet, behandlet uforsigtigt eller repareret af andre end
CTEK製品のサポート 、 よくあるご質問、最新改訂
CTEK eller autoriserede repræsentanter. CTEK yder
版マニュアル、その他の情報はこちら :www.ctek.
ingen garanti ud over denne begrænsede garanti og
com
kan ikke gøres ansvarlig for nogen anden omkostning
end ovenfor nævnte, f.eks. ikke for følgeskader.
OMEZENÁ ZÁRUKA
Endvidere er CTEK ikke forpligtet af nogen anden
Společnost CTEK poskytuje tuto omezenou záruku
garanti end denne.
prvnímu majiteli výrobku. Tato omezená záruka není
SUPPORT
přenosná na jiné osoby. Tato záruka se vztahuje
na výrobní vady a vady materiálu. Zákazník musí
Du kan finde yderligere oplysninger om CTEK's
vrátit výrobek spolu s originálem dokladu o koupi v
produkter og ofte stillede spørgsmål (FAQ) samt få
místě nákupu. Tato záruka zaniká při otevření krytu
support på www.ctek.com.
nabíječky, při nedbalém zacházení s nabíječkou nebo
RAJOITETTU TAKUU
v případě provedení opravy jinou osobou než CTEK
či jejím autorizovaným zástupcem. CTEK neposkytuje
CTEK myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle ostajalle
jiné záruky než tuto omezenou záruku a neodpovídá za
tämän rajoitetun takuun. Tämä rajoitettu takuu ei ole
žádné jiné náklady kromě výše zmíněných, tj. za žádné
siirrettävissä. Takuu kattaa valmistus- ja materiaaliviat.
následné škody. Kromě toho není společnost CTEK
Asiakkaan on palautettava tuote yhdessä ostotositteen
vázána žádnou jinou zárukou než touto omezenou
kanssa ostopaikkaan. Tämä takuu raukeaa, jos
zárukou.
akkulaturi on avattu, sitä on käsitelty huolimattomasti
tai sitä on korjannut joku muu kuin CTEK tai sen
PODPORA
valtuuttamat edustajat. Yksi akkulaturin pohjan
Pro podporu, často kladené otázky, nejnověji
ruuvinrei'istä voi olla suojattu. Suojuksen poistaminen
aktualizovaný návod a bližší informace o produktech
tai vaurioittaminen mitätöi takuun. Tämän rajoitetun
CTEK: www.ctek.com.
takuun lisäksi CTEK ei myönnä muita takuita, eikä
edellä mainittujen kulujen lisäksi ole vastuussa mistään
OGRANIČENO JAMSTVO
muista kuluista (esim. välillisistä vahingoista aiheutuvista
kuluista). Lisäksi CTEK ei ole velvoitettu mihinkään
CTEK, izdaje ovo ograničeno jamstvo izvornom
muihin takuisiin tämän takuun lisäksi.
kupcu ovog proizvoda. Ovo ograničeno jamstvo nije
prenosivo. Jamstvo se primjenjuje za tvorničke pogreške
TUKI
i nedostatke u materijalu. Kupac proizvod mora vratiti
Asiakaspalvelun tiedot, usein kysyttyjä kysymyksiä,
na mjesto kupnje zajedno s računom o kupnji. Ovo
viimeisin ohjekirjaversio ja muita lisätietoja CTEK:n
jamstvo ne važi ako ste punjač otvarali, neoprezno
rukovali njime ili ako ga je popravljao bilo tko osim
tuotteista on saatavilla osoitteessa:
CTEK ili ovlaštenog zastupnika te tvrtke. Tvrtka CTEK
www.ctek.com.
ne daje nikakva druga jamstva osim ovog ograničenog
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
jamstva i nije odgovorna za nikakve troškove osim gore
navedenih, tj. nije odgovorna za nikakve posljedične
CTEK предоставляет настоящую ограниченную
štete. Nadalje, tvrtka CTEK nema obveze prema ni
гарантию первоначальному покупателю данного
jednom drugom jamstvu osim ovog ograničenog
зарядного устройства для аккумуляторных батарей.
jamstva.
Данная ограниченная гарантия не подлежит
передаче. Данная гарантия распространяется на
PODRŠKA
производственные дефекты и дефекты материала.
Za podršku, često9 postavljana pitanja najnovija
В гарантийном случае покупатель обязан
izdanja priručnika i dodatne informacija o CTEK
вернуть устройство вместе с чеком в магазин,
proizvodima: www.ctek.com.
где была сделана покупка. Настоящая гарантия
аннулируется в случае вскрытия устройства,
KORLÁTOZOTT GARANCIA
его ненадлежащей эксплуатации или ремонта
лицами, не являющимися уполномоченными
A CTEK vállalat az alábbi korlátozott jótállást vállalja
a termék eredeti vásárlója felé. Ez a korlátozott jótállás
представителями компании CTEK. Ответственность
nem ruházható át. A jótállás a gyártási hiányosságokra
CTEK ограничена настоящей гарантией и
распространяется только на убытки, указанные
és az anyaghibákra terjed ki. Szükség esetén a
выше. Это значит, что косвенные убытки
termék visszavétele a vásárlás helyén, a vásárlást
igazoló dokumentum bemutatásával történik. Az
компенсации не подлежат. CTEK также не несет
akkumulátortöltő felnyitása, szakszerűtlen kezelése
ответственности ни по каким гарантиям, кроме
настоящей.
vagy nem a CTEK vállalat, illetve nem a hivatalos
márkaszerviz által biztosított szakemberrel történő
javíttatása esetén a garancia érvényét veszíti. A CTEK
vállalat a jelen korlátozott garanciában rögzítetteken
kívül semmilyen más felelősséget nem vállal, és a
fentieken kívül semmilyen más költség, pl. járulékos
kár megtérítésére nem kötelezhető. Továbbá, a CTEK
vállalat a jelen jótálláson kívül semmilyen további
jótállás biztosítására nem kötelezhető.
TÁMOGATÁS
Támogatásért, a gyakori kérdésekért és válaszaikért, az
útmutatók legfrissebb verziójáért és a CTEK vállalattal
kapcsolatos további információért látogasson el a
következő oldalra: www.ctek.com.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΎΗΣΗ
Η εταιρία CTEK παρέχει την παρούσα περιορισμένη
εγγύηση στον αρχικό αγοραστή του συγκεκριμένου
προϊόντος. Η εν λόγω περιορισμένη εγγύηση δεν είναι
μεταβιβάσιμη. Η εγγύηση καλύπτει κατασκευαστικά
σφάλματα και ελαττώματα υλικών. Ο πελάτης πρέπει να
επιστρέψει το προϊόν μαζί με την απόδειξη αγοράς στο
σημείο πώλησης. Η εν λόγω εγγύηση καθίσταται άκυρη
σε περίπτωση ανοίγματος, απρόσεκτου χειρισμού ή
επισκευής του φορτιστή μπαταρίας από άτομο εκτός
της CTEK ή των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων
της. Η CTEK δεν παρέχει καμία άλλη εγγύηση εκτός
της εν λόγω περιορισμένης εγγύησης και δεν είναι
υπεύθυνη για τυχόν άλλα έξοδα εκτός των όσων
αναφέρονται παραπάνω, δηλ. για καμία συνεπαγόμενη
βλάβη. Επιπλέον, η CTEK δεν είναι υποχρεωμένη
για την παροχή κάποιας άλλης εγγύησης εκτός της
παρούσας.
ΎΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Για τεχνική υποστήριξη, συχνές ερωτήσεις, το τελευταίο
αναθεωρημένο εγχειρίδιο και περαιτέρω πληροφορίες
σχετικά με τα προϊόντα CTEK ανατρέξτε στη διεύθυνση:
www.ctek.com.
การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด
CTEK จะมอบส ิ ท ธ ิ ์ ก ารร ั บ ประก ั น แบบจำ า ก ั ด ให ้ก ั บ ผ ู ้
ซ ื ้อผล ิ ต ภ ั ณ ฑ์ น ี ้ จ ากเราโดยตรง ส ิ ท ธ ิ ์ ก ารร ั บ ประก ั น
แบบจ ำ า ก ั ด น ี ้ ไ ม ่ ส ามารถถ ่ า ยทอดให ้ผ ู ้อ ื ่ น ได ้ การร ั บ
ประก ั น จะครอบคล ุ ม ถ ึ ง ความผ ิ ด พลาดในการผล ิ ต
และข ้อบกพร ่ อ งของว ั ส ดุ เ ท่ า น ั ้ น ล ู ก ค ้ า จะต ้องค ื น
ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ์ พ ร ้อมก ั บ ใบเสร ็ จ ร ั บ รองการซ ื ้อให ้ก ั บ หน่ ว ย
งานท ี ่ ค ุ ณ ต ิ ด ต่ อ เพ ื ่ อ ซ ื ้อผล ิ ต ภ ั ณ ฑ์ การร ั บ ประก ั น
จะส ิ ้ น ส ุ ด ลง หากเคร ื ่ อ งชาร ์ จ แบตเตอร ี ่ ถ ู ก เป ิ ด ออก
ใช ้งานอย ่ า งประมาท หร ื อ ได ้ ร ั บ การซ ่ อ มแซมโดย
บุ ค คลอ ื ่ น นอกเหน ื อ จาก CTEK หร ื อ ต ั ว แทนท ี ่ ไ ด ้ ร ั บ
อนุ ญ าต CTEK จะไม่ ร ั บ ประก ั น อ ื ่ น ใดนอกเหน ื อ จาก
การร ั บ ประก ั น แบบจำ า ก ั ด น ี ้ และจะไม่ ร ั บ ผ ิ ด ชอบค่ า ใช ้
จ่ า ยอ ื ่ น ใด นอกเหน ื อ จากท ี ่ ร ะบุไว ้ ข ้ า งต ้ น กล่ า วค ื อ จะ
ไม่ ร ั บ ผ ิ ด ชอบต่ อ ความเส ี ย หายซ ึ ่ ง เป ็ น ผลส ื บ เน ื ่ อ ง
นอกจากน ี ้ CTEK ไม่ ม ี ภ าระผ ู ก พ ั น ในการร ั บ ประก ั น
อ ื ่ น ใดนอกเหน ื อ จากการร ั บ ประก ั น น ี ้
การสนั บ สนุ น
หากต ้องการร ั บ การสน ั บ สนุ น คำ า ถามท ี ่ ถ ามบ่ อ ย ค ู ่ ม ื อ
การใช ้งาน และข ้อม ู ล เพ ิ ่ ม เต ิ ม เก ี ่ ย วก ั บ ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์
ของ CTEK โปรดไปท ี ่ :
www.ctek.com
الضمان المحدود
ضمانا محدودا للمشتري األصلي لهذاCTEK تصدر شركة
المنتج. وهذا الضمان المحدود غير قابل للتحويل. ينطبق
الضمان على أخطاء التصنيع وعيوب المواد. ويجب أن يعيد
العميل المنتج مع إيصال الش ر اء إلى مركز الش ر اء. ويصبح
هذا الضمان الغيا إذا تم فتح شاحن البطاريات أو التعامل معه
أوCTEK بإهمال أو إصالحه بواسطة أي شخص خالف شركة
أي ضمان خالفCTEK ممثليها المعتمدين. وال تقدم شركة
هذا الضمان المحدود وليست مسئولة عن أي تكاليف خالف
التكاليف المذكورة أعاله، أي عدم دفع تعويضات عن أي أض ر ار
غير ملزمة بأيCTEK ناجمة. وعالوة على ذلك، فشركة
.ضمان خالف هذا الضمان
الدعم
للدعم واألسئلة المتكررة وآخر دليل م ُ ع د ّ ل والمزيد من
.CTEK: www.ctek.com المعلومات حول منتجات
אחריות מוגבלת
מנפיקה את האחורית המוגבלת הזו לרוכשCTEK
המקורי של המוצר. האחריות המוגבלת אינה ניתנת
.להעברה. האחריות חלה על פגמים בייצור ובחומרים
על הלקוח להחזיר את המוצר יחד עם הקבלה לנקודת
,הרכישה. האחריות תישלל אם מטען המצברים נפתח
טופל ברשלנות או תוקן על ידי אדם שאינו מעובדי
אינה מעניקהCTEK . ושאינו נציג מורשה שלהCTEK
אחריות נוספת מעבר לאחריות מוגבלת זו ואינה נושאת
,באחריות לעלויות אחרות מאלו שצוינו לעיל, לדוגמה
אינה מחויבת לכלCTEK ,נזקים תוצאתיים. בנוסף
.אחריות אחרת מאשר אחריות זו
תמיכה
לתמיכה, שאלות נפוצות, מדריך למשתמש מעודכן ומידע
.www.ctek.com :CTEK נוסף על מוצרי