Herunterladen Diese Seite drucken

HP LASERJET PRO 200 M276nw Installationshandbuch Seite 8

Werbung

1
1. Napájecí kabel připojte k produktu a do uzemněné zásuvky se střídavým proudem. Zkontrolujte, zda je zdroj napájení dostačující
CS
pro jmenovité napětí produktu. Jmenovité napětí naleznete na štítku produktu. Tento produkt využívá buď 100–127 V stř., nebo
220–240 V stř. při 50/60 Hz.
UPOZORNĚNÍ:
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s produktem, jinak může dojít k poškození zařízení.
2. Zapněte zařízení.
3. Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu.
4. Funkčnost tiskárny můžete ověřit stisknutím tlačítka Setup (Nastavení)
(Konfigurační sestava).
5. Podavač dokumentů a funkci kopírování lze prověřit tak, že vytištěnou zprávu vložíte do podavače dokumentů potištěnou stranou vzhůru.
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Copy (Kopírovat) a poté stisknutím tlačítka Black (Černobíle) nebo Color (Barevně) zahájíte kopírování.
1. Tilslut netledningen mellem produktet og en jordforbundet stikkontakt. Sørg for, at strømforsyningen svarer til produktets
DA
spændingsangivelse. Spændingsangivelsen findes på produktetiketten. Produktet bruger enten 100- 1 27 V eller 220-240 V og 50/60 Hz.
FORSIGTIG!
Hvis du vil forhindre beskadigelse af produktet, skal du kun bruge den netledning, der fulgte med produktet.
2. Tænd for produktet.
3. Følg instruktionerne på kontrolpanelet.
4. Hvis du vil kontrollere, at dit produkt kan udskrive, skal du trykke på knappen Opsætning
på Konfigurationsrapport.
5. Hvis du vil teste dokumentføderen og kopieringsfunktionen, skal du lægge den udskrevne rapport i dokumentføderen med forsiden
opad. På kontrolpanelet skal du trykke på Kopier og derefter trykke på Sort eller Farve for at starte kopieringen.
1. Sluit het netsnoer aan op het product en op een geaard stopcontact. Controleer of de voedingsbron geschikt is voor het maximale
NL
voltage van het apparaat. Het maximale voltage vindt u op het apparaatlabel. Het apparaat werkt op 100- 1 27 of 220-240 V
wisselstroom en 50/60 Hz.
VOORZICHTIG:
Gebruik alleen het bij het apparaat geleverde netsnoer om schade aan het apparaat te voorkomen.
2. Schakel het apparaat in.
3. Volg de instructies op het bedieningspaneel.
4. Om te controleren of het apparaat afdrukt, raakt u de knop Instellingen
5. Als u de papierinvoer- en kopieerfunctie wilt testen, plaatst u het afdrukte rapport met de bedrukte zijde naar boven in de
documentinvoer. Raak op het bedieningspaneel Kopie aan en vervolgens Zwart of Kleur om te beginnen met kopiëren.
1. Kytke virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun pistorasiaan. Tarkista, että virtalähteen jännite vastaa laitteelle sopivaa jännitettä.
FI
Laitteelle sopiva jännite on merkitty laitteen tarraan. Laitteen käyttämä jännite on joko 100–127 V tai 220–240 V ja 50/60 Hz.
VAROITUS:
Älä käytä muuta kuin laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite voi vahingoittua.
2. Kytke laitteeseen virta.
3. Noudata ohjauspaneelin ohjeita.
4. Varmista, että laite tulostaa valitsemalla Asetukset
5. Testaa asiakirjansyöttölaitteen ja kopiointitoiminnon toiminta asettamalla tulostettu raportti asiakirjansyöttölaitteeseen tulostuspuoli
ylöspäin. Aloita kopiointi valitsemalla ohjauspaneelista Kopio ja sen jälkeen Musta tai Väri.
2
a volbou možností Reports (Sestavy) a Configuration Report
aan en vervolgens Rapporten en Configuratierapport.
, Raportit ja Määritysraportti.
7
3 4
5
, trykke på Rapporter og derefter trykke

Werbung

loading