Zahvaljujemo vam na 2. Predvi ena uporaba povjerenju! etka za ravnanje kose namijenjena je is- klju ivo oblikovanju prave, vlastite, ljudske estitamo vam na vašoj novoj etki za rav- kose. nanje kose. Ure aj je predvi en za doma instva i ne smije se upotrebljavati u komercijalne svrhe.
Upute za siguran rad Ovaj ure aj mogu rabiti djeca od 8 godina i osobe s ograni e- nim fizi kim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez iskustva i/ili znanja ako su pod nadzorom ili su dobile upu- te o sigurnoj uporabi ure aja i razumjele opasnosti koje proizla- ze iz iste.
OPASNOST od nastanka OPASNOST od strujnog udara opeklina Ne stavljajte ure aj u pogon ako na nje- Ne dodirujte vru e površine ure aja. mu ili priklju nom vodu ima vidljivih ošte- Pri ekajte da se ure aj potpuno rashla- enja ili ako je ure aj prije toga pao.
5. Rukovanje NAPOMENA: LED segmenti koji se pomi- u u smjeru suprotnom od smjera kazaljke OPASNOST – Opasnost od po- na satu ukazuju na hla enje ure aja. Pri- žara! ekajte s gla anjem, dok se na zaslonu ne Ure aj nemojte nikada prekrivati ili pojavi željena temperatura.
Oblikovanje 6. Pramen po pramen izgla ajte cijelu ko- Prava temperatura 7. Isklju ite ure aj tipkom za uklju ivanje/ isklju ivanje 4 i ostavite ure aj da se ohladi. UPOZORENJE! Previsoka temperatura, predugi kontakt 8. Izvucite mrežni utika 6 iz uti nice. 9.
10. Tehni ki podaci stere uje okoliš. Ambalaža Model: SHGK 32 A1 Za zbrinjavanje ambalaže obratite pažnju na Mrežni napon: 220 – 240 V ~ 50 Hz odgovaraju e propise za okoliš u Vašoj zemlji. Klasa zaštite:...
Tehni ki simboli 11. Jamstvo tvrtke HOYER Handel GmbH Zaštitna izolacija Poštovani korisnici, Na ovaj ure aj možete ostvariti 3 godine jamstva koje vrijedi od datuma kupnje. U Geprüfte Sicherheit (provjerena slu aju neispravnosti ure aja, možete iskori- sigurnost). Ure aji moraju ispu- stiti svoja zakonska prava kod prodava a njavati op e priznata pravila teh- proizvoda.
Seite 12
Jamstvo se odnosi na greške u materijalu ili Na www.lidl-service.com možete izradi. preuzimati ove i mnoge druge pri- ru nike, videozapise o proizvodi- Iz jamstva su isklju eni svi potrošni ma i softvere. dijelovi, koji su izloženi uobi aje- nom trošenju i ošte enja lomljivih di- jelova, npr.
Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haar-Glättungskamm ist ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- zum Stylen von echten, eigenen, menschli- Glättungskamm. chen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe- und um den ganzen Leistungsumfang ken- cke eingesetzt werden.
Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Seite 17
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- Um den Netzstecker aus der Steckdose keit, Tropf- oder Spritzwasser. zu ziehen, immer am Netzstecker, nie Das Gerät, das Kabel und der Netzste- an der Anschlussleitung ziehen. cker dürfen nicht in Wasser oder ande- Ziehen Sie den Netzstecker aus der re Flüssigkeiten getaucht werden.
Verwenden Sie keine scharfen oder Ein-/Ausschalten und kratzenden Reinigungsmittel. Temperatur regeln Setzen Sie das Gerät nicht Temperatu- 1. Legen Sie das Gerät auf einen hitzebe- ren unter -10 °C oder über +40 °C aus. ständigen Untergrund. 2. Schließen Sie den Netzstecker 6 an 4.
Automatisches Abschalten 4. Beginnen Sie mit der niedrigsten Tempe- ratur, die für die zu behandelnde Haar- Wenn Sie an dem eingeschalteten Gerät in- struktur empfohlen wird (siehe Tabelle). nerhalb von 30 Minuten keine Taste drü- 5. Teilen Sie eine Haarsträhne ab und cken, schaltet sich das Gerät ab.
6. Reinigen 8. Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie GEFAHR durch Stromschlag! 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Abfall- Ziehen Sie den Netzstecker 6 aus der Steckdose, bevor Sie den Haar-Glät- tonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Euro- tungskamm reinigen.
(E1, E2, dose und nehmen Sie E3, E4) das Gerät in Betrieb. Lässt sich das Gerät nicht in Betrieb nehmen, kontaktieren Sie das Service-Center. 10. Technische Daten Modell: SHGK 32 A1 Netzspannung: 220-240 V ~ 50 Hz Schutzklasse: Leistung: 32 W...
11. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.