Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHGB 50 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHGB 50 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 A1
HAIR STRAIGHTENING BRUSH
Operating instructions
BROSSE COIFFANTE LISSANTE
Mode d'emploi
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΓΙΑ ΙΣΙΩΜΑ
ΜΑΛΛΙΩΝ
Οδηγία χρήσης
IAN 280615
Nas280615_Haarglättungsbürste_Cover_LB6.indd 2
GLATTEBØRSTE
Betjeningsvejledning
STRAIGHTENER-BORSTEL
Gebruiksaanwijzing
HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE
Bedienungsanleitung
26.10.16 11:39

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHGB 50 A1

  • Seite 1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 A1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH GLATTEBØRSTE Operating instructions Betjeningsvejledning BROSSE COIFFANTE LISSANTE STRAIGHTENER-BORSTEL Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΓΙΑ ΙΣΙΩΜΑ HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE ΜΑΛΛΙΩΝ Bedienungsanleitung Οδηγία χρήσης IAN 280615 Nas280615_Haarglättungsbürste_Cover_LB6.indd 2 26.10.16 11:39...
  • Seite 2 English ..................2 Dansk ..................12 Français ................. 20 Nederlands ................30 ................40 Deutsch .................. 50...
  • Seite 3 Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Overview ..................2 2. Intended purpose ................3 3. Safety instructions ................3 4. Items supplied ................. 5 5. Operation ..................6 Switching on/off and adjusting temperature ..........6 Styling ....................7 6. Cleaning ..................7 7. Storage ................... 7 8.
  • Seite 5: Intended Purpose

    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair straightening brush is intended ex- Congratulations on the purchase of your clusively for the purpose of styling your own new hair straightening brush. real human head hair. The device is designed for private home use For a safe handling of the product and in or- and must not be used for commercial pur- der to get to know the entire scope of fea-...
  • Seite 6: Instructions For Safe Operation

    Instructions for safe operation This device can be used by children from the age of 8 and peo- ple with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger.
  • Seite 7: Items Supplied

    If the device has fallen into water, pull Never attempt to remove dust or foreign out the mains plug immediately, and bodies from inside the device using a only then remove the device from the pointed object (e.g. with a tail comb). water.
  • Seite 8: Operation

    5. Operation NOTE: LED segments running anticlockwise indicate that the device is cooling down. Wait until the desired temperature appears DANGER! - Fire hazard! in the display before straightening your hair. Never cover the device or place it on soft objects (e.g. towels). As long as the 5.
  • Seite 9: Styling

    Styling 7. Disconnect the mains plug 1 from the wall socket. The right temperature 8. Allow the hair to briefly cool before you treat it further e.g. with styling or care WARNING! products. Hair can be damaged by excessive temperature, excessively long contact 6.
  • Seite 10: Disposal

    When disposing of the packaging, make sure you comply with the environmental reg- 10. Technical ulations applicable in your country. specifications Model: SHGB 50 A1 9. Troubleshooting Mains voltage: 220-240 V ~50/60 Hz If your device fails to function as required, Protection class: II please try this checklist first.
  • Seite 11: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    11. Warranty of the Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear HOYER Handel GmbH and damages to fragile parts, e.g. Dear Customer, switches, batteries, lamps or other your device is provided with a 3 year war- parts manufactured from glass.
  • Seite 12: Service Centre

    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: hoyer@lidl.com.cy IAN: 280615 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Seite 14: Oversigt

    Indhold 1. Oversigt ..................12 2. Brug i overensstemmelse med formålet ........13 3. Sikkerhedsanvisninger ..............13 4. Leveringsomfang ................15 5. Betjening ..................16 Tænde/Slukke og temperaturregulering ..........16 Styling ..................... 17 6. Rengøring..................17 7. Opbevaring ..................17 8. Bortskaffelse ................17 9. Problemløsning................18 10. Tekniske data................18 11.
  • Seite 15: Brug I Overensstemmelse Med Formålet

    Mange tak for din tillid! 2. Brug i overensstem- melse med formålet Til lykke med din nye glattebørste. Glattebørsten er udelukkende beregnet til tørring og styling af ægte hovedhår på men- For en sikker brug af produktet og for at lære nesker.
  • Seite 16 Anvisninger om sikker brug Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og af personer med indskrænkede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller mang- lende erfaring og/eller manglende viden, hvis disse er under op- syn eller er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer.
  • Seite 17: Leveringsomfang

    FARE for elektrisk stød FARE - Brandfare Tag ikke apparatet i brug, hvis dette eller Lad aldrig det tilsluttede apparat være tilslutningsledningen har synlige skader, uden opsyn. eller hvis man forinden har tabt appara- Dæk aldrig apparatet til og læg det tet.
  • Seite 18: Betjening

    5. Betjening ANVISNING: mod uret løbende LED-seg- menter viser at apparatet køler af. Vent med at glatte indtil den ønskede temperatur FARE - Brandfare! vises i displayet. Dæk aldrig apparatet til og læg det ikke på bløde genstande (som f.eks. 5.
  • Seite 19: Styling

    Styling 6. Rengøring Den rigtige temperatur FARE for elektrisk stød! ADVARSEL! Træk netstikket 1 ud af stikkontakten, En for høj temperatur, for lang kontakt før du rengør glattebørsten. med håret eller for hyppig glatning kan Lad apparatet køle af inden rengøring. skade håret.
  • Seite 20: Problemløsning

    Garantiperiode og lovpligtige 10. Tekniske data krav ved fejl Garantiperioden bliver ikke forlænget som Model: SHGB 50 A1 følge af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuel- Netspænding: 220-240 V ~ 50/60 Hz le skader og mangler, der allerede forefin- Beskyttelsesklasse: II des ved købet, skal omgående meddeles...
  • Seite 21: Service-Center

    Garantidækning med vedhæftning af købsbilaget (kvitte- ringen) og angivelse af, hvori fejlen be- Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef- står, samt hvornår denne er opstået. ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle- På www.lidl-service.com kan du ret samvittighedsfuldt inden leveringen. downloade denne og mange flere Garantien gælder for materiale- eller fabrika- håndbøger, produktvideoer og soft- tionsfejl.
  • Seite 22: Aperçu De L'appareil

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............20 2. Utilisation conforme ..............21 3. Consignes de sécurité ..............21 4. Éléments livrés ................24 5. Utilisation ..................24 Mise en marche/arrêt et réglage de température ......... 24 Coiffage ..................25 6. Nettoyage ...................25 7. Rangement ..................26 8.
  • Seite 23: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La brosse lissante est exclusivement destinée au coiffage de véritables cheveux humains, Nous vous félicitons pour l'achat de votre non greffés. nouvelle brosse lissante. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique privé...
  • Seite 24: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité...
  • Seite 25 Ne plongez pas l'appareil, le câble ou Débranchez la fiche secteur de la prise la fiche secteur dans l'eau ou dans un de courant … … après chaque utilisation, autre liquide. … lorsqu'une panne survient, Si du liquide pénètre dans l'appareil, …...
  • Seite 26: Éléments Livrés

    Mise en marche/arrêt et N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou provoquant des rayures. réglage de température N'exposez pas l'appareil à des tempé- 1. Posez l'appareil sur une surface résis- ratures inférieures à -10 °C ou supé- tante à la chaleur. rieures à...
  • Seite 27: Arrêt Automatique

    Arrêt automatique 4. Prenez une mèche de cheveux et lissez- la. Brossez régulièrement des racines Si vous n'appuyez sur aucun bouton pen- vers les pointes des cheveux. Ne restez dant 45 minutes alors que l'appareil est en pas trop longtemps sur un endroit. Res- marche, l'appareil s'arrête.
  • Seite 28: Rangement

    à la responsabilité élar- techniques gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Modèle : SHGB 50 A1 Emballage Tension secteur : 220-240 V ~ 50/60 Hz Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- Classe de but, respectez les prescriptions environne- protection : mentales correspondantes de votre pays.
  • Seite 29: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    11. Garantie de Article L211-5 du Code de la consommation HOYER Handel GmbH Pour être conforme au contrat, le bien doit : Chère cliente, cher client, 1. Etre propre à l‘usage habituellement at- Vous obtenez pour cet appareil une garantie tendu d‘un bien semblable et, le cas de 3 ans à...
  • Seite 30: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en Le délai de garantie commence à la date verre. d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas Si au cours des trois années suivant la date été...
  • Seite 31: Centre De Service

    Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 280615 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg...
  • Seite 32: Overzicht

    Inhoud 1. Overzicht ..................30 2. Correct gebruik ................31 3. Veiligheidsinstructies ..............31 4. Levering ..................34 5. Bedienen ..................34 In-/uitschakelen en temperatuur regelen..........34 Stylen ..................... 35 6. Reinigen ..................35 7. Opbergen ..................35 8. Weggooien ..................36 9. Problemen oplossen ..............36 10. Technische gegevens ..............36 11.
  • Seite 33: Correct Gebruik

    Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De stylingborstel voor glad haar is uitslui- tend bestemd voor het stylen van echt, ei- Gefeliciteerd met uw nieuwe stylingborstel gen, menselijk hoofdhaar. voor glad haar. Het apparaat is ontworpen voor privége- bruik en mag niet voor commerciële doelein- Om het product veilig te gebruiken en om den worden gebruikt.
  • Seite 34 Instructies voor een veilig gebruik Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of men- tale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis, wan- neer zij onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat instructies hebben gekregen en de daaruit voortvloeiende risico's hebben begrepen.
  • Seite 35 Het apparaat, het snoer en de stekker Trek de stekker uit het stopcontact, … mogen niet in water of andere vloeistof- … na elk gebruik, fen worden gedompeld. … wanneer er zich een storing voor- Wanneer er vloeistof in het apparaat te- doet, rechtkomt, moet de stekker direct uit het …...
  • Seite 36: Levering

    4. Levering tact moet ook na het aansluiten goed toegankelijk blijven. 1 stylingborstel voor glad haar 3. Druk ca. 2 seconden op de Aan/uit- 1 handleiding knop 3 om het apparaat in te scha- kelen. Op het display 5 verschijnt 150. Vóór het eerste gebruik 4.
  • Seite 37: Stylen

    Stylen 8. Laat het haar kort afkoelen, voordat u het met bijv. styling- of verzorgingspro- De juiste temperatuur ducten verder behandelt. WAARSCHUWING! 6. Reinigen Een te hoge temperatuur, te lang con- tact met het haar of vaak glad maken kunnen het haar beschadigen. Met GEVAAR door een elektrische name bij hogere temperaturen moet u schok!
  • Seite 38: Weggooien

    Verpakking 10. Technische gegevens Als u de verpakking wilt weggooien, houdt u dan aan de betreffende milieuvoorschrif- Model: SHGB 50 A1 ten in uw land. Netspanning: 220-240 V ~ 50/60 Hz Beschermings- 9. Problemen oplossen klasse: Vermogen:...
  • Seite 39: Garantie Van Hoyer Handel Gmbh

    11.Garantie van Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd HOYER Handel GmbH volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Seite 40: Servicecenters

    • Wanneer zich functiestoringen of ande- re onvolkomenheden voordoen, neemt u eerst telefonisch of per e-mail con- tact op met het hierna genoemde ser- vicecenter. • Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de ver- melding waaruit de onvolkomenheid be- staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het ser-...
  • Seite 45 –...
  • Seite 49 HOYER Handel GmbH E2, E3, E4...
  • Seite 52: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................50 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 51 3. Sicherheitshinweise ............... 51 4. Lieferumfang ................. 54 5. Bedienen ..................54 Ein-/Ausschalten und Temperatur regeln ..........54 Stylen ....................55 6. Reinigen ..................55 7. Aufbewahren ................55 8. Entsorgen ..................56 9.
  • Seite 53: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Haar-Glättungsbürste ist ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Haar- zum Stylen von echten, eigenen, menschli- Glättungsbürste. chen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe- und um den ganzen Leistungsumfang ken- cke eingesetzt werden.
  • Seite 54: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 55 Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- Um den Netzstecker aus der Steckdose keit, Tropf- oder Spritzwasser. zu ziehen, immer am Netzstecker, nie Das Gerät, das Kabel und der Netzste- an der Anschlussleitung ziehen. cker dürfen nicht in Wasser oder ande- Ziehen Sie den Netzstecker aus der re Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Seite 56: Lieferumfang

    Ein-/Ausschalten und Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. Temperatur regeln Setzen Sie das Gerät nicht Temperatu- 1. Legen Sie das Gerät auf einen hitzebe- ren unter -10 °C oder über +40 °C aus. ständigen Untergrund. 2. Schließen Sie den Netzstecker 1 an 4.
  • Seite 57: Stylen

    Automatisches Abschalten Haarspitzen. Verweilen Sie dabei nicht zu lange an einer Stelle. Achten Sie auf Wenn Sie an dem eingeschalteten Gerät in- ausreichenden Abstand zur Kopfhaut! nerhalb 45 Minuten keine Taste drücken, 5. Glätten Sie so Strähne für Strähne das schaltet sich das Gerät ab.
  • Seite 58: Entsorgen

    10. Technische Daten des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Modell: SHGB 50 A1 Netzspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Verpackung Schutzklasse: Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um-...
  • Seite 59: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    11. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 60 • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.
  • Seite 62 Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany Status of information · Informationernes stand · Version des informations · Stand van de informatie · Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen: 10/2016 · Ident.-Nr.: SHGB 50 A1 IAN 280615 Nas280615_Haarglättungsbürste_Cover_LB6.indd 1 26.10.16 11:39...

Diese Anleitung auch für:

Ian 280615

Inhaltsverzeichnis