Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REV HFGT400ABWM Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 7

Halogenfluter 150/500w ip44 mit bewegungsmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FR
• Raccorder les brins selon la fig. 5.
• Revisser le raccord à vis de l'entrée du câble, poser la décharge de traction et serrer les
vis à fond.
• Remettre le couvercle de la boîte de jonction et resserrer les vis à fond.
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FAISCEAU
• Dévisser les vis latérales sur l'étrier de montage, régler la direction de projection du
luminaire souhaitée et resserrer à fond toutes els vis.
RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
• Tourner les deux régulateurs à induction à gauche jusqu'à l'arrêt (T). Le spot s'allume
durant 1 mn puis s'éteint.
• Mesurer pas à pas la surface de la zone de saisie. Après avoir quitté la zone, le luminaire
à halogène se débranche de manière temporisée, en entrant dans la zone de saisie, il
sera à nouveau branché.
• La sensibilité lumineuse ainsi que la durée de contact du détecteur de mouvement
peuvent être réglées individuellement en déplaçant le commutateur à induction.
REMPLACER LA LAMPE
Vous trouverez les caractéristiques techniques de la lampe sous «Caractéristiques
techniques» ou sur la plaque signalétique du boîtier du luminaire.
• Débloquer les fermetures sur la face supérieure du luminaire et rabattre la vitre de
protection vers l'avant.
• Desserrer la vis de la vitre de protection sur la face supérieure du luminaire et rabattre la
vitre vers l'avant.
• Sortir la lampe de son emballage.
• Veiller à ne pas toucher directement avec les doigts nus, ceci laisse des taches de
graisse qui entraînent une surchauffe. Utiliser un chiffon propre, sec, qui ne peluche
pas.
• Insérer une extrémité de la lampe dans la douille, la serrer contre elle et insérer l'autre
extrémité de la lampe dans la douille. Veiller à ne pas déformer la douille.
• Fermer ensuite la vitre de protection et resserrer la vis à fond.
NETTOYAGE
• Commuter le luminaire hors tension et protéger le circuit de courant contre une remise
en marche. Laisser le luminaire se refroidir suffisamment!
• Pour nettoyer, n'utiliser qu'un chiffon sec ou légèrement humide, qui ne peluche
pas, éventuellement un nettoyant doux. N'utiliser aucun produit nettoyant abrasif ou
contenant des solvants.
• Si nécessaire, la lampe peut être nettoyée avec un chiffon qui ne peluche pas,
légèrement imbibé d'alcool. ATTENTION ! Après le nettoyage de la lampe avec de
l'alcool, la laisser aérée au moins durant 20 minutes.
MAINTENANCE
• Remplacer immédiatement les vitres de protection endommagées.
• Retirer immédiatement tous les encrassements sur le boîtier ou la vitre de protection,
car ceci peut entraîner une surchauffe.
12
REFLECTOR DE HALÓGENO IP44 sensor de movimientos
Indicación para el montaje y el servicio
Estimado/a cliente:
Muchas gracias por haber adquirido nuestro foco halógeno.
Lea las siguientes instrucciones de manejo antes de poner en marcha del foco halógeno y
consérvelas bien para futuras consultas.
USO CORRECTO
IP44
El foco halógeno está protegido contra salpicaduras, categoría IP44 y es adecuado
para uso en exteriores.
El foco halógeno cumple las directivas comunitarias
aplicables.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
El foco halógeno:
• Debe situarse a más de 1 m de cualquier superficie iluminada. Esto es
especialmente aplicable para el cable eléctrico, que en ningún momento debe
estar iluminado por el foco ni tocar su carcasa metálica.
• Déjelo enfriar siempre lo suficiente, pues la carcasa del foco puede alcanzar
temperaturas muy elevadas. Para cambiar la bombilla o para limpiar el foco,
desenchúfelo de la corriente.
• Espere a que el foco esté totalmente frío antes de guardarlo o embalarlo.
• Conéctelo únicamente a una toma de corriente adecuada de 230V~ con toma
de tierra.
• El foco sólo se debe tocar por su empuñadura.
• Utilícelo sólo sobre superficies planas y estables.
• Utilícelo sólo con tambores de cable, alargos o enchufes múltiples
homologados y aprobados. - No se permite el enclavijado de estos productos.
• No lo utilice en lugares con riesgo de explosión (por ejemplo en carpinterías,
talleres de pintura o similares).
• No debe utilizarse en proximidad de material inflamable.
• No debe sumergirse en agua u otros líquidos
• No lo manipule con las manos mojadas y no mire nunca directamente a la
fuente de luz.
• No lo cubra nunca con objetos.
• No lo utilice nunca con la carcasa abierta, con la cubierta de la caja de
conexiones abierta o dañada o con el cristal protector dañado o sin él.
• No lo limpie nunca bajo el chorro del agua o con vapor a presión, ya que se
dañarían los aislamientos y las juntas.
• No intente repararlo usted mismo. Las reparaciones las debe efectuar
únicamente el fabricante o sus encargados de servicio técnico.
INSTRUCCIONES GENERALES DEL SENSOR DE MOVIMIENTO
• El sensor de movimiento trabaja con técnica de infrarrojos pasivos.
• Los detectores infrarrojos de alta sensibilidad reaccionan ante cualquier cambio de la
temperatura en el alcance de detección, por ejemplo, ante una persona.
• Los árboles y arbustos pueden desencadenar falsas detecciones; la altura óptima de montaje
ES
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für REV HFGT400ABWM

Diese Anleitung auch für:

Hfgt120abwm

Inhaltsverzeichnis