Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REV HFGT400ABWM Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 16

Halogenfluter 150/500w ip44 mit bewegungsmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RU
• Закройте жилы кабеля, как указано на рисунке 5 .
• Вновь прочно закрутите винтовое соединение кабельного ввода, установите разгрузку
от натяжения и затяните болты.
• Вновь установите покрытие клеммовой коробки и затяните прочно болты.
настройка направления луча
• Открутите боковые болты на монтажной скобе, установите желаемое направление луча
осветителя и затяните прочно все болты.
настройка датчика движения
• Поверните до упора оба фазорегулятора влево (T). Излучатель горит приблизительно 1
минуту и затем отключается.
• Обойдите вокруг зоны диапазона обнаружения. После того, как Вы покините эту зону,
галогеновый осветитель отключится с временной задержкой, при вхождении в диапазон
обнаружения он включится снова.
• Светочувствительность, а также продолжительность включения датчика движения можно
индивидуально установить, переставив фазорегуляторы.
замена ГалоГенной лампы
Технические характеристики галогенной лампы вы найдёте в разделе "Технические
характеристики" или на фирменной табличке, на корпусе осветителя.
• Выключите осветитель и зафиксируйте цепь тока от повторного включения. Дайте
осветителю достаточно остыть!
• Открутите винт, фиксирующий защитное стекло, с верхней стороны осветителя и
переместите защитное стекло вперёд.
• Достаньте галогенную лампу из упаковки.
• Обратите внимание, что к лампе нельзя притрагиваться пальцами, они оставляют пятна,
которые потом ведут к перегреву. Используйте чистую, сухую ткань без ворса.
• Вставьте один цоколь лампы в патрон, прижмите к лампу к патрону и вставьте в патрон
другой конец лампы. Будьте осторожны, не повредите патрон.
• Затем закройте защитное стекло и снова затяните винт.
очистка
• Выключите осветитель и зафиксируйте цепь тока от повторного включения. Дайте
осветителю достаточно остыть!
• Для очистки используйте только сухую или чуть увлажненную ткань без ворса, можно
использовать мягкий очиститель. Не используйте средства для очистки, содержащие
растворители.
• Если необходимо, галогенную лампу можно очистить с помощью слегка смоченной
спиртом ткани без ворса. ВНИМАНИЕ! После очистки галогенной лампы с
использованием спирта подождите, пока спирт не испарится - для этого нужно, как
минимум, 20 минут.
техобслуживание
• Немедленно замените защитное стекло, если оно повреждено.
• Сразу проведите очистку корпуса или защитного стекла, т. к. загрязнение может привести
к перегреву.
30
REFLEKTOR HALOGENOWY IP44 z czujnikiem ruchu
Instrukcja montażu i obsługi
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
dziękujemy za zakup naszego reflektora halogenowego.
Przed pierwszym użyciem reflektora prosimy starannie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać
ją w bezpiecznym miejscu.
UżYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
IP44
Reflektor halogenowy jest bryzgoszczelny, IP44 i może być montowany na zewnątrz.
Reflektor halogenowy jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi CE.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEńSTWA
Reflektor halogenowy należy:
• montować zawsze w odległości co najmniej 1 m od oświetlanych powierzchni –
zwłaszcza kabel przyłączeniowy nie może być naświetlany lub dotykać metalowej
obudowy reflektora – oraz zachować wymagane odstępy minimalne (patrz 1-4).
• zawsze odczekać do wystarczającego schłodzenia – obudowa reflektora może
być ekstremalnie gorąca – i np. w celu wymiany źródła światła lub oczyszczenia
reflektora odłączyć zasilanie elektryczne i zabezpieczyć obwód prądowy przed
ponownym włączeniem.
• montować na płaskich i stabilnych powierzchniach.
• stosować tylko w połączeniu z wystarczająco zabezpieczoną instalacją 230V~.
• nie używać w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem
(np. w stolarniach, lakierniach itp.).
• nie używać bezpośrednio w pobliżu materiałów palnych.
• nie umieszczać w bezpośrednim sąsiedztwie brodzików, fontann, stawów lub
innych wód powierzchniowych.
• nie obsługiwać mokrymi rękami i nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła.
• nigdy nie należy przykrywać.
• Nigdy nie włączać reflektora, gdy obudowa jest otwarta, gdy brak osłony komory
połączeń lub gdy jest uszkodzona, gdy brak szyby ochronnej lub gdy jest
uszkodzona.
• Nigdy nie zostawiać reflektora bez nadzoru podczas pracy lub fazy studzenia.
• Nigdy nie pozostawiać reflektora bez nadzoru w pobliżu dzieci.
• Nigdy nie czyścić natryskowo ani za pomocą ciśnieniowej myjki parowej, ponieważ
może to uszkodzić izolację i uszczelki.
• Nigdy nie naprawiać reflektora samodzielnie. Do napraw uprawniony jest wyłącznie
producent lub autoryzowany przez niego personel serwisowy.
WSKAZÓWKI OGÓLNE DOTYCZąCE CZUJNIKA RUCHU
• Czujnik ruchu pracuje w technice biernej podczerwieni.
• Bardzo czułe detektory podczerwieni reagują na najmniejsze wahania zmian temperatury w
obszarze wykrywalności, np. na człowieka.
• Drzewa i krzewy mogą wywoływać błędne włączenia – optymalna wysokość montażu wynosi 2,5 m.
• Zasięg i czułość uzależnione są od temperatury otoczenia, np. w przypadku chłodnej aury zasięg
może ulec zwiększeniu.
PL
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für REV HFGT400ABWM

Diese Anleitung auch für:

Hfgt120abwm

Inhaltsverzeichnis