Seite 2
AR.Drone 2.0 Deutsch .......... p.77 www.parrot.com http://ardrone.parrot.com...
Seite 3
Pictures are not contractual / Visuels non contractuels / Imágenes no contractuales / Unverbindliche Displays / Visual non contrattuali Niet-contractuele beelden / Visuais não contratuais / イ ラス ト と実際 の製品とは異なる場合があります。 / 非合同圖像 / 非合同图像...
Seite 4
AR.Drone 2.0 Hull with apertures (indoor use) / Carène avec arceaux (utilisation en extérieur) / Quilla extraíble con anillas (utilización en exteriores) / Abnehmbare Verkleidung mit Rotoren / Carenatura asportabile con le protezioni anulari / Kiel met hoepels (buitengebruik) / Carena com arcos (utilização no exterior) / 屋内用ハル/ 不含圓框的可拆卸...
Seite 6
Do not discard the provided stickers. To play the multi-player game AR.Flying Ace, these stickers must be stuck on the internal hull surface at the locations indicated on the diagrams below. Ne jetez pas les autocollants fournis ! Pour jouer au jeu multi-joueurs AR.FlyingAce, ces stickers doivent être impérativement collés sur la carène intérieure No tire los autoadhesivos suministrados.
Seite 10
Website www.parrot.com: Vollständige Anleitung, häufige Fragen, Lernsoftware... Zusatzbatterien • Um Ihre Spielzeit mit dem AR.Drone 2.0 zu verlängern, können Sie auf unserer und Ersatzteile Homepage www.parrot.com Zusatzbatterien erwerben. Sie können hier auch im Falle eines Schadens Ersatzteile bestellen. •...
Wettbewerbszwecken ausschließlich unter Flugmodellen konzipiert wurde (*). Der Pilot muss die Flugbahn der AR.Drone 2.0 jederzeit kontrollieren, um Hindernissen aus dem Weg zu gehen und darauf achten, dass die Drohne nur in einem dazu geeigneten Umfeld einge- setzt wird, wobei die Sicherheit von Personen, Tieren und Gütern jederzeit gewährleistet ist.
Seite 12
• Um das Risiko eines Anfalls während der Nutzung der Videospiele zu verringern: Spielen Sie in einem Raum mit ausreichender Beleuchtung und halten Sie sich so weit wie möglich vom Bildschirm entfernt. Machen Sie pro Stunde eine 15-minütige Pause. Vermeiden Sie es zu spielen, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt. Warnhinweis - Schädigung aufgrund von wiederholten Bewegungen und Augenmüdigkeit Mehrere Stunden lang Videospiele zu spielen können Ihre Muskeln und Gelenke ermüden, Ihre Augen...
Bereichen wie beispielsweise in der nähe von Flughäfen, Bahnanlagen oder dem straßenverkehr nicht erlaubt ist. Vergewissern sie sich vor dem Einsatz der AR.Drone 2.0 , dass dieser an dem ort, an dem sie sich befinden, gestattet ist.
Seite 14
Lassen Sie Ihre AR.Drone 2.0 nicht in zu hoher Höhe fliegen: Sie könnte in Luftströmungen geraten. Die Windstärke, die Sie spüren, kann sich sehr von der Windstärke am Ort der AR.Drone 2.0 unter- scheiden. Wir empfehlen Ihnen eine Höhe von 10 Metern nicht zu überschreiten.
Seite 15
Parkett, Holzmöbel...) oder eines Stromleiters auf. Lassen Sie die Batterie während des Lade- vorgangs nicht unbeaufsichtigt. • Laden Sie niemals die Batterie sofort nach Verwendung des AR.Drone 2.0 auf, da sie noch heiß sein könnte. Lassen Sie es auf Umgebungstemperatur abkühlen. •...
Seite 16
Batterie nie in einen Mikrowellenherd oder einem Tank unter Druck legen. • Die Batterie darf nicht zerlegt, angebohrt, verbogen oder zerschnitten werden. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Batterie oder das Ladegerät. Vermeiden Sie es, die Batterie herunt- erfallen zu lassen. •...
Die Batterien der AR.Drone 2.0 sind für die AR.Drone geeignet, und die Batterien der AR.Drone sind für die AR.Drone 2.0 geeignet. Hingegen kann mit dem Ladegerät der AR.Drone 2.0 keine Bat- terie der AR.Drone aufgeladen werden, und mit dem Ladegerät der AR.Drone kann keine Batterie der AR.Drone 2.0 aufgeladen werden.
Seite 18
Applikationen herunterladen Hinweis: Die Anwendung AR.FreeFlight 2, mit der die AR.Drone 2.0 über ein Telefon oder ein An- droid-Tablet gesteuert werden kann, wird im Laufe des Jahres 2012 verfügbar sein. Loggen Sie sich bei App Store oder Android Market ein, und laden Sie die Gratis-Andwendung AR.FreeFlight 2 herunter.
Bei einem Verbindungsproblem zwischen dem Smartphone und der AR.Drone 2.0 : Prüfen Sie die Farbe der LED auf der Unterseite der AR.Drone 2.0. Falls diese Rot oder Orange ist, starten Sie die AR.Drone 2.0 erneut. Dafür entfernen Sie zunächst die Batterie und setzen diese wieder ein.
Seite 20
FREIFLUG Auf www.parrot.com stehen Ihnen Lernvideos zur Verfügung. Wir empfehlen Ihnen wärmstens, sie vor Ihrem ersten Flug anzusehen. Indoor-Verwendung Um die AR.Drone 2.0 drinnen zu verwenden: Stellen Sie die AR.Drone 2.0 in die Mitte eines hindernisfreien Raums (mind. 4m x 4m).
Seite 21
Sie das auf Ihrer AR.Drone 2.0 installierte Schutzgehäuse (Indoor oder Outdoor), und anschließend, wo Sie fliegen möchten (drinnen oder draußen). Drücken Sie auf > Die Motoren starten und der AR.Drone 2.0 positioniert sich automatisch in einer Höhe von 1 Meter. Steuerung •...
Seite 22
: Um die AR.Drone noch intuitiver steuern zu können empfehlen wir Ihnen, die Option „Magneto“ in den Einstellungen der AR.Drone 2.0 zu aktivieren. Mit dieser Option können Sie die AR.Drone 2.0 in Ihrem Referenzsystem anstatt im Referenzsystem der AR.Drone 2.0 steuern (Schema S.
Videos • Mit der Anwendung AR.FreeFlight können Sie ein Video aufnehmen. Aufgenommene Videos können im Speicher Ihres Smartphones oder auf einem an die AR.Drone 2.0 angeschlossenen USB-Stick gespeichert werden. Hinweis : Zur Gewährleistung einer qualitativ einwandfreien WiFi-Verbindung empfehlen wir Ihnen, Ihre Videos auf einem USB-Stick zu speichern.
Seite 24
Fall, lassen Sie die Applikation auf dem Smartphone geöffnet und gehen Sie näher an die AR.Drone 2.0 heran. Die Verbindung wird automatisch wiederhergestellt. HINWeIs: Wenn sich die AR.Drone 2.0 in einer Höhe über 6 m befindet, wenn die Verbindung verloren geht, bringt der Autopilot die AR.Drone 2.0 automatisch wieder auf eine Höhe unter 6 m.
Seite 25
• Wählen Sie im Haus für Ihre ersten Flüge einen barrierefreien Bereich. • Achten Sie im Freien auf die Windrichtung und halten Sie Ihre AR.Drone 2.0 vor Ihnen mit dem Wind im Rücken. • Wenn Sie die Kontrolle über die AR.Drone 2.0 verlieren sollten, nehmen Sie Ihren Finger von der AR.Drone 2.0.
Beispiel zum Luftverkehrsgesetz, Luftverkehr- Mängel aufgrund einer Veränderung oder Be- sordnung oder Datenschutz) und verwenden Sie schädigung des Produkts durch Sturz oder die AR.Drone 2.0 nie derart, dass Sie damit die Unfall. Privatsphäre anderer Verletzen. Mängel aufgrund einer nicht bestimmungs- PARROT kann für keinerlei aus der Nutzung des...
Seite 28
Produkt auf Ihre Kosten in dem Land, in wel- Die Gewährleistung umfasst nicht: Schäden chem sie es gekauft haben, oder in einem an- an anderen Produkten als denen von Parrot, deren Land zur Reparatur oder zum Austausch einschließlich von Mitteln für den Betrieb der einzusenden.
Seite 29
Eingetragene Marken nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Parrot, das Parrot-Logo sind eingetragene Ressourcen zu fördern. Marken der PARROT SA; AR.Drone 2.0 ist eine Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Marke der Parrot SA; Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen iPhone ®...
Seite 30
3. Berücksichtigen Sie alle Warnhinweise. IMMER in einem feuerfesten Raum laden. IMMER die Ausgangsspannung des Ladege- 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer räts an die Batteriespannung anpassen. Wärmequelle, eines Heizkörpers, Herds oder IMMER VON KINDERN FERNHALTEN.
Seite 31
Complies with IDA Standards [DA103787]...