Inhalt Sicherheitsmaßnahmen Warnhinweis zur Epilepsie ............................4 Schädigung aufgrund von wiederholten Bewegungen und ............................5 Augenmüdigkeit Magneten ............................5 ............................5 Nutzung und Wartung Warnhinweis in Bezug auf die Privatsphäre von Personen ............................6 Batterie ............................7 ............................9 Haustiere Erste Nutzung Vorbemerkung ............................10 ............................11 Batterie Indoor-Verwendung ............................12 Outdoor-Verwendung ............................13...
Sicherheitsmaßnahmen Sicherheitsinformationen - Lesen Sie die folgenden Hinweise gut durch, bevor Sie die AR.Drone 2.0 benutzen oder sie von Ihrem Kind benutzen lassen. Jegliche Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann Verletzungen nach sich ziehen. Warnhinweis zur Epilepsie Manche Personen (ca. 1 von 4000) können bei starken Lichtstimulationen (schnell aufeinander folgende Bilder, Blitze) epileptische Anfälle bekommen oder das Bewusstsein verlieren.
Bereichen wie beispielsweise in der Nähe von Flughäfen, Bahnanlagen oder dem Straßenverkehr nicht erlaubt ist. Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz der AR.Drone 2.0, dass dieser an dem Ort, an dem Sie sich befinden, gestattet ist. Sicherheitsmaßnahmen...
Schäden zufügen. Fassen Sie das AR.Drone 2.0 nie an, wenn die Propeller in Bewegung sind. Warten Sie, bis die Propeller ganz still stehen, bevor Sie das AR.Drone 2.0 anfassen. Halten Sie insbesondere Kinder und Haustiere in sicherer Entfernung. Halten Sie eine ausreichende Entfernung zwischen den Propellern und Personen, Tieren oder Gegenständen ein.
Ruf einer Person schaden oder deren Würde verletzen könnten. Die Verwendung der AR.Drone 2.0 zum Zweck der Überwachung oder der Spionage ist ausdrücklich untersagt und kann gesetzlich geahndet werden. Vergewissern Sie sich, dass der Einsatz einer auf der AR.Drone 2.0 mitgeführten Kamera die gesetzlichen Bestimmungen hinsichtlich des Schutzes...
(Teppich, Parkett, Holzmöbel...) oder eines Stromleiters auf. Lassen Sie die Batterie während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. Laden Sie niemals die Batterie sofort nach Verwendung des AR.Drone 2.0 auf, da sie noch heiß sein könnte. Lassen Sie es auf Umgebungstemperatur abkühlen.
Container entsorgt werden. Wenden Sie sich bezüglich der Modalitäten der Mülltrennung an Ihre Stadtverwaltung. Haustiere Vermeiden Sie die Verwendung der AR.Drone 2.0 in der Nähe von Haustieren, vor allem Hunden. Die AR.Drone 2.0 hat einen Ultraschallhöhenmesser mit einer Emissionsfrequenz von 40kHz. Ultraschallwallen können bestimmte Haustiere irritieren, vor allem Hunde. Eine Verwendung der AR.Drone 2.0 in der Nähe eines Hundes kann also ungewöhnliches Verhalten...
Inhalt der Verpackung Abnehm bare V erkleidung m it Rotoren Abnehm bare V erkleidung ohne AR.Drone 2.0 Rotoren Batterie Aufkleber Ladegerät Hinw eis : Entfernen Sie die Schutzklebebänder von der AR.Drone 2.0, der Kam era und den beiden Erste Nutzung...
Ladegerät an die Netzbuchse an. Die Aufladezeit der Batterie beträgt 1,5 Stunden. Hinw eis: Die Batterien der AR.Drone 2.0 sind für die AR.Drone geeignet, und die Batterien der AR.Drone sind für die AR.Drone 2.0 geeignet. Hingegen kann m it dem Ladegerät der AR.Drone 2.0 keine Batterie der AR.Drone aufgeladen werden, und m it dem Ladegerät der AR.Drone kann keine...
Leistungen der AR.Drone 2.0 bewirken: Reaktionsfähigkeit der Steuerungen, Qualität des Videoflusses etc. Indoor-Verwendung Achtung: Lassen Sie die AR.Drone 2.0 nicht in der Nähe von kleinen Kindern, Haustieren oder zerbrechlichen G egenständen fliegen. Bringen Sie die Verkleidung mit Rotoren an, um die AR.Drone 2.0 im Fall eines Zusammenstoßes mit einem anderen Gegenstand zu schützen.
Stellen Sie die AR.Drone 2.0 in die Mitte eines hindernisfreien Raums (mind. 4m x 4m). Halten Sie sich 1 Meter hinter dem Gerät (die Vorderseite des Geräts ist leicht anhand der Kamera erkennbar). Bei den Einstellungen der Anwendung AR.Free Flight deaktivieren Sie die Optionen...
Hinw eis: Beachten Sie, dass sich die Windstärke, die Sie an dem Ort fühlen, an dem Sie die AR.Drone 2.0 steuern, von der Windstärke an dem Ort, wo sich die AR.Drone 2.0 befindet, sehr stark unterscheiden kann. Dies kann unerwünschte Änderungen der Flugbahn erklären.
G eräte autom atisch verbunden. Nur das iPhone, das Sie soeben angeschlossen haben, kann m it der AR.Drone 2.0 verwendet werden. Zur Verwendung der AR.Drone 2.0 m it einem zweiten iPhone siehe Abschnitt Verwendung der AR.Drone m it m ehreren iPhones.
Warten Sie 20 Sekunden, nachdem Sie die Batterie an die AR.Drone 2.0 angeschlossen haben. Überprüfen Sie dann die Farbe der LED-Anzeige des Systems. Hinw eis: Drehen Sie die AR.Drone 2.0 nicht um , wenn Sie die Farbe der LED-Anzeige des System s überprüfen. Es ist besser, dafür einfach das G erät hochzuheben.
AR.Drone 2.0 nicht hergestellt werden. Unter FAQ erhalten Sie für weiteren informationen. Die Option Pairing deaktivieren Wenn Sie Ihre AR.Drone 2.0 mit einem anderen Smartphone als mit dem ersten an die AR.Drone 2.0 angeschlossenen Smartphone nutzen wollen, muss die Option Pairing in den Anwendungseinstellungen AR.FreeFlight 2.0 deaktiviert werden.
Hinw eis: Stellen Sie sicher, dass die Batterie der AR.Drone 2.0 angeschlossen ist und die LED-Anzeigen der M otoren grün sind, bevor Sie Ihr Sm artphone an das Wi-Fi-Netz der AR.Drone 2.0 anschließen und eine Anwendung starten.
1. Starten Sie die Anwendung AR.FreeFlight 2.0 und drücken Sie auf PILOTING. 2. Drücken Sie die Taste 3. Stellen Sie sicher, dass die AR.Drone 2.0 auf einer ebenen Fläche steht. Drücken Sie dann die Taste 4. Wählen Sie die auf der AR.Drone 2.0 installierte Verkleidung (innen oder außen) und dann den gewünschten Flugtyp (Indoor oder Outdoor).
> Das Video der Frontalkamera der AR.Drone 2.0 erscheint auf dem Display Ihres Smartphones. Interface Joypad mode ON 1 - Start Drücken Sie auf die Taste Die Motoren starten und die AR.Drone 2.0 positioniert sich automatisch in einer Höhe von 50 cm bis 1 Meter. Freier Flug...
Seite 21
2 - Richtungsänderungen Den Joystick nach rechts schieben, um die AR.Drone 2.0 nach rechts zu lenken. Den Joystick nach links schieben, um die AR.Drone 2.0 nach links zu lenken. Den Joystick nach oben schieben, um die AR.Drone 2.0 nach oben fliegen zu lassen. Den Joystick nach unten schieben, um die AR.Drone 2.0 nach unten fliegen zu lassen.
Seite 22
Ansonsten landet die AR.Drone 2.0 automatisch. Hinw eis : U m jegliche G efahr eines Zusam m enstoßes zwischen der AR.Drone 2.0 und einer Person, einem Haustier oder einem G egenstand zu verm eiden, em pfehlen wir Ihnen, die AR.Drone 2.0 m anuell landen zu lassen, wenn die Anzeige für schwache Batterie erscheint.
Seite 23
Der Zähler neben dem USB-Logo zeigt die Restspeicherzeit an. Wenn die verbleibende Speicherzeit weniger als 30 Sekunden beträgt, wird der Zähler rot. Wenn der auf dem an die AR.Drone 2.0 angeschlossene USB-Stick keinen ausreichenden Speicherplatz mehr hat, um ein Video aufzuzeichnen, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Achtung: Drücken Sie nur im Notfall auf die Taste Em ergency. Die M otoren werden getrennt und die AR.Drone 2.0 stürzt ab, in welcher Höhe auch im m er sie sich befindet. In den m eisten Fällen genügt eine Landung der AR.Drone 2.0.
AR.FreeFlight 2.0, Berühren Sie dann das Icon, um zum Einstellungsmenü der AR.Drone 2.0 zu gelangen. Koppeln Wenn Sie Ihre AR.Drone 2.0 mit einem anderen Smartphone als mit dem ersten an die AR.Drone 2.0 angeschlossenen Smartphone nutzen wollen, muss die Option Pairing deaktiviert werden.
Videos auf Ihrem Smartphone zu speichern. Hinw eis: Stellen Sie sicher, dass der an die AR.Drone 2.0 angeschlossene U SB-Stick m indestens 100 M B freien Speicherplatz hat. Wenn der U SB-Stick weniger freien Speicherplatz hat, werden die Videos autom atisch auf Ihrem Sm artphone gespeichert.
Neigungswinkel der AR.Drone 2.0 während der Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung definiert werden. Wenn dieser Wert hoch ist, ist die Längsbewegung der AR.Drone 2.0 größer. Wenn dieser Wert niedrig ist, ist die Längsbewegung der AR.Drone 2.0 niedriger. Hinw eis: Diese Einstellung hat einen Einfluss auf die Beschleunigung. Wenn die Längsbewegung stark ist, beschleunigt die AR.Drone 2.0 schneller.
Seite 28
Rotoren) auf der AR.Drone 2.0 installiert haben. Outdoor-Flüge Mit der Option Outdoor-Flüge wählen Sie die Flugweise, die Sie mit der AR.Drone 2.0 ausführen möchten. Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie die AR.Drone 2.0 draußen verwenden wollen, vor allem bei Wind. Joypad-Modus Mit der Option Joypad-Modus...
Um die AR.Drone 2.0 nach links zu lenken, die Beschleunigungsmessertaste unten rechts gedrückt halten und das Smartphone nach links neigen. Hinweis: Die Flugrichtung der AR.Drone 2.0 hängt auch vom Status der Option absolute Kontrolle ab. Absolute Steuerung Mit der Option absolute Steuerung können Sie den absoluten Steuermodus auswählen.
Seite 30
Den Joystick nach unten schieben, um die AR.Drone 2.0 Ihrer Position anzunähern. Den Joystick nach rechts schieben, um die AR.Drone 2.0 zu Ihrer rechten Seite zu lenken. Den Joystick nach links schieben, um die AR.Drone 2.0 zu Ihrer linken Seite zu lenken.
Beschleunigungsmessers des Smartphones eingestellt werden. Wenn dieser Wert hoch ist, ist eine beträchtliche Neigung des Smartphones nötig, um die AR.Drone 2.0 zu steuern. Wenn dieser Wert niedrig ist, genügt eine leichte Neigung, um die AR.Drone 2.0 zu steuern. Hinw eis: Wenn die Option Joypad-M odus aktiviert ist, kann über die Option...
3. Die Darstellung Ihres Fotos/Videos angeben: privat oder öffentlich. 4. Auf Upload now klicken. Aktualisierung Hinweis: Vor dem Start gegebenenfalls den U SB-Stick der AR.Drone 2.0 entfernen. Im Hauptmenü AR.DRONE UPDATE auswählen. Die Aktualisierung startet automatisch. Nach Abschluss der Aktualisierung startet die Freier Flug...
AR.Drone 2.0 automatisch. überprüfen Sie, dass die System-LED grün leuchtet. Verlassen Sie dann die Anwendung AR.FreeFlight 2.0 und überprüfen Sie, ob die Verbindung zwischen der AR.Drone 2.0 und Ihrem Smartphone ordnungsgemäß hergestellt wurde. Hinw eis: Wenn Sie eine AR.Drone der 1. G eneration aktualisieren, m üssen Sie die AR.Drone durch Aus- und Einbau der Batterie m anuell starten.
Allgemeine Informationen Haftungsausschluss Parrot weist Sie darauf hin, dass Sie rechtlich verpflichtet sind, die AR.Drone vorsichtig und verantwortungsbewusst zu bedienen, um jegliche Schäden oder Verletzungen von Personen oder Gegenständen, in deren Nähe Sie die AR.Drone verwenden, zu vermeiden. Parrot weist Sie außerdem darauf hin, dass Sie voll verantwortlich für jeglichen Verlust oder Schaden sind, der...
Seite 36
- Mängel aufgrund einer Reparatur durch den Benutzer oder durch einen unbefugten Dritten, außer wenn es sich um den Austausch von PARROT-Ersatzteilen handelt. - Mängel aufgrund von Teilen, die von PARROT in der Originalverpackung nicht mitgeliefert wurden. - Die Verwendung von Ersatzteilen, die von PARROT nicht genehmigt sind, besonders die Verwendung einer Batterie, die von PARROT nicht genehmigt ist, außer der originalgetreuen...
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Konformitätserklärung Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt unter seiner alleinigen Verantwortung, dass das in diesem Benutzerhandbuch beschriebene Gerät den technischen Normen EN 301489-17, EN300328, EN71-, EN71-2, EN71-3, EN62115 entspricht.
Eingetragene Marken Parrot, das Parrot-Logo sind eingetragene Marken der PARROT SA; AR.Drone ist eine Marke der Parrot SA. iPhone ® ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke von Apple Inc. Das Wi-Fi Alliance Mitgliedslogo ist ein Logo der Wi-Fi Alliance.