Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Guía de instalación rápida
Bedienungsanleitung
Guida all'uso
Voordat u begint
Antes de começar
クイ ック スタート ガイド
使用說明書
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parrot AR.Drone2.0

  • Seite 1 Quick start guide Guide de démarrage rapide Guía de instalación rápida Bedienungsanleitung Guida all’uso Voordat u begint Antes de começar クイ ック スタート ガイド 使用說明書...
  • Seite 4 Pictures are not contractual / Visuels non contractuels / Imágenes no contractuales / Unverbindliche Displays / Visual non contrattuali Niet-contractuele beelden / Visuais não contratuais / 絵と実物は必 ずし も一致しません / 非合同圖像 / 非合同图像...
  • Seite 5: Ar.drone 2.0

    AR.Drone 2.0 Hull with apertures (indoor use) / Carène avec arceaux (utilisation en extérieur) / Quilla extraíble con anillas (utilización en exteriores) / Abnehmbare Verkleidung mit Rotoren / Carenatura asportabile con le protezioni anulari / Kiel met hoepels (buitengebruik) / Carena com arcos (utilização no exterior) / 屋内用ハル/ 不含圓框的可拆卸...
  • Seite 7 Do not discard the provided stickers. To play the multi-player game AR.Flying Ace, these stickers must be stuck on the internal hull surface at the locations indicated on the diagrams below. Ne jetez pas les autocollants fournis ! Pour jouer au jeu multi-joueurs AR.FlyingAce, ces stickers doivent être impérativement collés sur la carène intérieure No tire los autoadhesivos suministrados.
  • Seite 10 Magneto Magneto Magneto...
  • Seite 77: Deutsch 77

    Zu diesem Wir wollen unseren Papierverbrauch einschränken und so verantwortungsbewusst Leitfaden und umweltfreundlich wie möglich handeln. Daher zieht Parrot es vor, Dokumente für die Benutzer im Internet zu veröffentlichen, anstatt sie auszudrucken. Diese vereinfachte Anleitung des AR.Drone 2.0 beschränkt sich daher auf die wichtigsten Anweisungen, damit Sie dieses Gerät leicht benutzen...
  • Seite 78: Sicherheitsmaßnahmen

    SICHERHEITSMAßNAHMEN Sicherheitsinformationen - Lesen Sie die folgenden Hinweise gut durch, bevor Sie die AR.Drone 2.0 benutzen oder sie von Ihrem Kind benutzen lassen. Jegliche Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann Verletzungen nach sich ziehen. AR.Drone Flugmodell, Erholungs-, Freizeit- oder Wettbewerbszwecken ausschließlich unter Flugmodellen konzipiert wurde (*). Der Pilot muss die Flugbahn der AR.Drone 2.0 jederzeit kontrollieren, um Hindernissen aus dem Weg zu gehen und darauf achten, dass die Drohne nur in einem dazu geeigneten Umfeld einge- setzt wird, wobei die Sicherheit von Personen, Tieren und Gütern jederzeit gewährleistet ist.
  • Seite 79: Warnhinweis - Schädigung Aufgrund Von Wiederholten Bewegungen Und Augenmüdigkeit

    • Um das Risiko eines Anfalls während der Nutzung der Videospiele zu verringern: Spielen Sie in einem Raum mit ausreichender Beleuchtung und halten Sie sich so weit wie möglich vom Bildschirm entfernt. Machen Sie pro Stunde eine 15-minütige Pause. Vermeiden Sie es zu spielen, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt. Warnhinweis - Schädigung aufgrund von wiederholten Bewegungen und Augenmüdigkeit Mehrere Stunden lang Videospiele zu spielen können Ihre Muskeln und Gelenke ermüden, Ihre Augen...
  • Seite 80: Nutzung Und Wartung

    Nutzung und Wartung Die AR.Drone 2.0 ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Um die AR.Drone 2.0 drinnen zu verwenden bringen sie die Verkleidung mit Rotoren an, um den AR.Drone 2.0 im Fall eines Zusammenstoßes mit einem anderen gegenstand zu schützen.
  • Seite 81: Warnhinweis In Bezug Auf Die Privatsphäre Von Personen

    • Verwenden Sie die AR.Drone 2.0 nicht in einer Umgebung mit zahlreichen Wi-Fi Netzen (Router, ® Internet-Boxen etc.). Die AR.Drone 2.0 funktioniert umso störungsfreier, je geringer die Anzahl umliegender Wi-Fi-Netze ist • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe flüssiger Substanzen. Lassen Sie die AR.Drone 2.0 nicht auf dem Wasser oder einer feuchten Oberfläche landen.
  • Seite 82 Die Nichtbefolgung der obigen Anweisungen kann zum Austreten von Gas, Brand, Stromstoß oder einer Explosion führen. Aufladen • Die Parrot-Batterie darf nur mit dem Parrot-Ladegerät verwendet werden. • Nie ein beschädigtes Ladegerät benutzen. Laden Sie nie eine Batterie, die aufgequollen, ausge- laufen oder beschädigt ist.
  • Seite 83 Batterie nie in einen Mikrowellenherd oder einem Tank unter Druck legen. • Die Batterie darf nicht zerlegt, angebohrt, verbogen oder zerschnitten werden. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Batterie oder das Ladegerät. Vermeiden Sie es, die Batterie herunt- erfallen zu lassen. •...
  • Seite 84: Erste Nutzung

    ® ® ® Telefone oder Tablets im vorliegenden Handbuch mit dem Begriff „Smartphone“ bezeichnet. • Für weitere Informationen in Bezug auf die Kompatibilität der AR.Drone 2.0 besuchen Sie bitte die Rubrik „Technische Unterstützung“ auf unserer Website www.parrot.com. DEUTsCh...
  • Seite 85 Applikationen herunterladen Hinweis: Die Anwendung AR.FreeFlight 2, mit der die AR.Drone 2.0 über ein Telefon oder ein An- droid-Tablet gesteuert werden kann, wird im Laufe des Jahres 2012 verfügbar sein. Loggen Sie sich bei App Store oder Android Market ein, und laden Sie die Gratis-Andwendung AR.FreeFlight 2 herunter.
  • Seite 86 Deaktivieren Sie das Wi-Fi an Ihrem Smartphone und aktivieren Sie dieses wieder. Weitere Angaben finden Sie im Bereich Support und Downloads auf unserer Website www.parrot.com. Benutzung der AR.Drone 2.0 mit einem zweiten Smartphone Wenn Sie Ihre AR.Drone 2.0 mit einem anderen Smartphone benutzen wollen: Starten Sie die Anwendung AR.FreeFlight 2, berühren Sie dann das Ikon...
  • Seite 87: Indoor-Verwendung

    FREIFLUG Auf www.parrot.com stehen Ihnen Lernvideos zur Verfügung. Wir empfehlen Ihnen wärmstens, sie vor Ihrem ersten Flug anzusehen. Indoor-Verwendung Um die AR.Drone 2.0 drinnen zu verwenden: Stellen Sie die AR.Drone 2.0 in die Mitte eines hindernisfreien Raums (mind. 4m x 4m).
  • Seite 88: Steuerung

    Start Installieren Sie die Batterie und schließen Sie sie an der AR.Drone 2.0 an. Stellen Sie die AR.Drone 2.0 auf eine gerade und trockene Fläche ohne Hindernisse und halten Sie sich ca. 1 Meter hinter dem Gerät. Hinweis Die Vorderseite des AR.Drone 2.0 kann wegen der indet, leicht Kamera, die sich in der Nase des Geräts bef identifiziert werden.
  • Seite 89: Wechsel Der Kamera

    Hinweis : Um die AR.Drone noch intuitiver steuern zu können empfehlen wir Ihnen, die Option „Magneto“ in den Einstellungen der AR.Drone 2.0 zu aktivieren. Mit dieser Option können Sie die AR.Drone 2.0 in Ihrem Referenzsystem anstatt im Referenzsystem der AR.Drone 2.0 steuern (Schema S.
  • Seite 90 Fotos • Drücken Sie die Taste , um eine Aufnahme zu machen. • Wählen Sie Photos / Videos im Hauptmenü der Anwendung AR.FreeFlight, um Ihre Fotos anzuzei- gen und zu verwalten. • Zur Rückgewinnung Ihrer Fotos schließen Sie einfach Ihr Smartphone an einen Computer an. Videos •...
  • Seite 91: Verbindungsverlust Während Der Nutzung

    Rolle • Um mit Ihrer AR.Drone 2.0 eine Rolle zu machen: Flip Aktivieren Sie die Option in den Einstellungen der AR.Drone 2.0. Drücken Sie 2mal auf das Display Ihres Smartphones. HINWeIs: Bevor Sie die Option „Flip“ aktivieren, stellen Sie sicher, dass die optimalen Flugvo- raussetzungen für die AR.Drone 2.0 vereint sind (verfügbarer Raum, Höhe, günstige Wetterbedin- gungen, schwacher Wind…).
  • Seite 92: Einstellungen

    Wenn Sie die Kontrolle über die AR.Drone 2.0 verlieren sollten, nehmen Sie Ihren Finger von der AR.Drone 2.0. Sie wird sich automatisch stabilisieren. • Alle Plastik-Schutzfolien können vom Nutzer entfernt werden. • Besuchen Sie unsere Website www.parrot.com, um die neuesten Informationen über die AR.Drone 2.0 zu erhalten und Teil der Pilotengemeinschaft zu werden. DEUTsCh...
  • Seite 93: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Frontkamera Fluggeschwindigkeit: 18km/h Breitwinkelkamera, Diagonale 90°, gewicht CCD-Sensor Ohne Verkleidung: 366g Videostream-Frequenz: 30fps Mit Verkleidung: 400g / 436g Auflösung: 1280x720 Pixel (720p) Ausmaße Ohne Verkleidung: 45 x 29 cm Vertikale Kamera Mit Verkleidung: 51,5 x 51,5 cm / Diagonale 64°, CCD-Sensor 45,2 x 45,2cm Videostream-Frequenz: 60fps...
  • Seite 94: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE haftungsausschluss Kaufnachweises mit Datum, Ort des Kaufs und Parrot weist Sie darauf hin, dass Sie rechtlich Seriennummer des Artikels an den Händler oder verpflichtet sind, die AR.Drone 2.0 vorsichtig an Parrot, dass die AR.Drone 2.0 keine Material- und verantwortungsbewusst zu bedienen, um oder Herstellungsfehler aufweist (Verschleißteile...
  • Seite 95 Produkt auf Ihre Kosten in dem Land, in wel- Die Gewährleistung umfasst nicht: Schäden chem sie es gekauft haben, oder in einem an- an anderen Produkten als denen von Parrot, deren Land zur Reparatur oder zum Austausch einschließlich von Mitteln für den Betrieb der einzusenden.
  • Seite 96 Eingetragene Marken nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Parrot, das Parrot-Logo sind eingetragene Ressourcen zu fördern. Marken der PARROT SA; AR.Drone 2.0 ist eine Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Marke der Parrot SA; Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen iPhone ®...
  • Seite 97 3. Berücksichtigen Sie alle Warnhinweise. IMMER in einem feuerfesten Raum laden. IMMER die Ausgangsspannung des Ladege- 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer räts an die Batteriespannung anpassen. Wärmequelle, eines Heizkörpers, Herds oder IMMER VON KINDERN FERNHALTEN.

Inhaltsverzeichnis