Herunterladen Diese Seite drucken

Cura E Manutenzione - Revell Control CLOUD ATTACK 23960 Bedienungsanleitung

Werbung

Veiligheidsaanwijzingen / Instrucciones de seguridad / Istruzioni di sicurezza
Veiligheidsaanwijzingen met
NL
betrekking tot de batterijen
• Let op! De piloot is verant-
woordelijk voor een veilige
voor de zender:
• Niet-oplaadbare batterijen mogen
bediening!
niet worden opgeladen.
• Deze handleiding moet voor
• Oplaadbare batterijen moeten
ingebruikneming volledig gelezen
voor het laden uit de zender
en begrepen worden!
• Dit vliegtuig is geschikt voor
worden verwijderd.
gebruik in de open lucht bij
• Oplaadbare batterijen mogen
alleen onder toezicht van volwas-
windstilte of weinig wind.
senen worden opgeladen.
• Dit vliegtuig is geschikt vanaf
• Gebruik geen batterijen van
8 jaar. Het toezicht van de ouders
verschillende typen of nieuwe en
is bij het vliegen noodzakelijk.
• Handen, gezicht, haar en losse
gebruikte batterijen door elkaar.
• Gebruik uitsluitend de aanbevolen
kleding van de propeller verwijderd
batterijen of batterijen van een
houden.
gelijkwaardig type.
• Afstandsbediening en vliegtuig
• Plaats batterijen altijd met de
uitschakelen wanneer zij niet
worden gebruikt.
polen (+ en -) in de juiste richting.
• Batterijen uit de afstandsbediening
• Verwijder lege batterijen uit de
zender.
halen, wanneer deze niet wordt
• De aansluitklemmen/polen
gebruikt.
mogen niet worden kortgesloten.
• Het vliegtuig altijd in het oog
Verwijder de batterijen uit de
houden, om de controle over
het vliegtuig niet te verliezen.
zender wanneer deze langere tijd
niet wordt gebruikt.
• Voor de zender raden wij het
gebruik van alkali-mangaan-
Het vliegtuig is voorzien van een
batterijen aan. In plaats van weg-
LiPo-accu. Houd u aan de vol-
werpbatterijen kunt u milieuvrien-
gende veiligheidsvoorschriften:
delijkere oplaadbare batterijen
(accu's) gebruiken voor de zender.
• Werp accu's nooit in vuur en
bewaar ze niet op hete plekken.
• Wanneer de zender niet meer
• Gebruik uitsluitend de zender van
goed werkt, moeten de batterijen
het vliegtuig om de accu op te
worden vervangen.
laden. Bij gebruik van een andere
• Bewaar deze handleiding goed.
• De gebruiker mag dit vliegtuig
lader kan de accu onherstelbaar
alleen overeenkomstig de gebruiks-
beschadigd raken; dit kan ook
leiden tot schade aan naburige on-
instructies in deze bedieningshand-
derdelen en tot persoonlijk letsel!
leiding gebruiken.
• Laad de accu steeds op op een
• Het vliegtuig niet in de omgeving
vuurvaste ondergrond en in een
van luchthavens, personen, dieren,
wateren en stroomleidingen
brandveilige omgeving.
• Laat de accu niet onbeheerd
vliegen.
achter tijdens het laden.
• Laad de LiPo-accu van het vlieg-
• Demonteer de contacten van de
tuig altijd op met behulp van de
accu in geen geval en probeer ze
zender. Houd steeds toezicht op
het laadproces en onderbreek dit
niet aan te passen. Beschadig de
na maximaal 10 minuten of als de
cellen van de accu niet en maak
ze niet open. Er bestaat ontploff-
accu warm wordt.
ingsgevaar!
• Laat het vliegtuig niet in aanraking
• Houd de accu/batterijen buiten
komen met water; hierdoor kan
bereik van kinderen.
de elektronica beschadigd raken.
• Houd de vliegtuig steeds in het
• Accu's moeten ontladen zijn of de
accucapaciteit moet uitgeput zijn
oog, zodat deze niet tegen de
voordat u ze weggooit. Dek vrij-
piloot, andere mensen of dieren
liggende polen af met plakband
aanvliegt en hen letsel toebrengt.
om kortsluiting te voorkomen!
• In zijn algemeenheid moet ervoor
worden gezorgd dat niemand ge-
wond kan raken door de model-
Veiligheidsaanwijzingen:
• Pas het product nooit structureel
vliegtuig, ook als er storingen
aan; hierdoor kan het beschadigd
optreden of de vliegtuig defect
raken of gevaar veroorzaken.
raakt.
• Om risico's te voorkomen mag u
• Dit vliegtuig is niet geschikt
voor mensen met lichamelijke
de vliegtuig nooit zittend bedie-
of geestelijke beperkingen.
nen. Bedien hem altijd in een
positie vanwaaruit u eventueel
Personen zonder kennis op gebied
snel kunt uitwijken.
van modelvliegen bevelen wij de
• Schakel de vliegtuig en de zender
inbedrijfstelling onder leiding van
na gebruik steeds uit. Anders kan
een ervaren piloot aan.
de vliegtuig onbedoeld opstijgen.
onderhoud en verzorging:
• Neem het vliegtuig uitsluitend af
ES
met een schone doek.
• ¡Atención! El piloto es
• Voorkom blootstelling van het
responsable de que el uso del
model, de zender en de accu/
avión no entrañe peligro alguno.
batterijen aan direct zonlicht en/of
• Lea este manual por completo
y familiarícese con el contenido
inwerking van intense warmte.
antes de poner en funcionamiento
el producto.
• Este avión es adecuado para
vuelo exterior sin viento o muy
poco viento.
• Este avión es apropiado a partir
de los 8 años de edad. Es impre-
12
scindible la supervisión de los
padres durante el vuelo.
• Mantener alejados de la hélice,
Saque las baterías de la emisora
cuando no vaya a utilizarse
las manos, la cara, los cabellos y
la ropa suelta.
durante un periodo de tiempo
• Desconectar el control remoto y
prolongado.
el avión cuando no se encuentran
en uso.
El avión está equipado con
una batería LiPo. Respete las
• Extraer las pilas del control remoto
siguientes indicaciones de
cuando este no se encuentra en uso.
• Mantener siempre el avión dentro
seguridad:
de la visual para no perder el
• Bajo ninguna circunstancia se
control sobre el aparato.
deben arrojar las baterías al fuego
• Recomendamos usar pilas
ni guardarlas en lugares con tem-
peraturas elevadas.
alcalinas nuevas para la emisora.
Las pilas no recargables que se
• Para cargar la batería solo se debe
utilizan en esta emisora y otros
utilizar la emisora suministrada.
aparatos eléctricos pueden susti-
La utilización de un cargador
tuirse por baterías
distinto puede provocar daños
permanentes en la batería y
recargables respetuosas con el
componentes
medio ambiente.
• Cambie las baterías en cuanto
próximos, aparte de lesiones
la emisora deje de funcionar de
personales.
forma fiable.
• El proceso de carga se debe reali-
• Guarde este manual para referen-
zar siempre sobre una superficie
ignífuga y un entorno seguro
cias futuras.
• El usuario debe operar este avión
contra incendios.
sólo de acuerdo a las indicaciones
• La batería no debe dejarse desa-
de uso de estas instrucciones de
tendida durante los procesos de
manejo.
carga y descarga.
• El avión no debe volar en las
• Bajo ninguna circunstancia se
deben desmontar o modificar los
cercanías de aeropuertos, perso-
nas, animales, aguas o líneas de
contactos de la batería. Las celdas
corriente.
de la batería no se deben dañar
• La batería LiPo del avión se debe
ni perforar. Existe el riesgo de
cargar siempre con la emisora. El
explosión.
• La batería debe mantenerse
proceso de carga se debe super-
visar en todo momento y finalizar
alejada del alcance de los niños.
tras 10 minutos como máximo o
• Las baterías deben estar descar-
cuando la batería se caliente.
gadas, o su capacidad agotada,
• El avión no debe entrar en contacto
antes de poder desecharlas. Cubra
con agua, ya que en caso contrario
los contactos descubiertos con
cinta aislante para evitar cortocir-
podría resultar dañada la elec-
trónica.
cuitos.
• Tenga la aeronave siempre a la
vista para que no colisione con
Instrucciones de seguridad
otros pilotos, personas ni animales
• El producto no debe modificarse
bajo ninguna circunstancia, ya que
ocasionando lesiones.
• Por norma se debe prestar
en caso contrario podría resultar
atención a que no exista el riesgo
dañado o entrañar algún peligro.
de provocar lesiones personales
• Para evitar riesgos, la aeronave no
incluso en caso de fallos de funci-
se debe utilizar estando sentado
onamiento o defectos.
en el suelo o en una silla. La aero-
nave se debe utilizar desde una
• Recomendamos a las personas
sin conocimientos de aeromodel-
posición que permita apartarse
ismo realizar la puesta en servicio
rápidamente.
bajo las instrucciones de un piloto
• La aeronave y la emisora se deben
experimentado.
apagar siempre cuando no se
usen. En caso contrario se podría
producir un comando de arranque
Mantenimiento y cuidados
• Utilice solo un paño limpio y
involuntario.
suave para limpiar el avión.
• No exponga el modelo, la emisora
IT
ni las baterías directamente a la
• Attenzione! Il pilota è respon-
luz solar ni fuentes de calor.
sabile della sicurezza durante
l'utilizzo!
Instrucciones de seguridad de
• Queste istruzioni devono essere
las baterías de la emisora
lette e comprese prima dell'utilizzo.
• Las baterías no recargables (pilas)
• Questo aeromobile è adatto per
no se deben recargar.
uso esterno in condizioni di vento
• Las baterías recargables deben
scarso o assente.
sacarse de la emisora antes de
• Questo aereo è adatto a partire
cargarlas.
dai 8 anni. Durante il volo è
• Las baterías recargables solo de-
necessaria la sorveglianza dei
ben recargarse bajo la supervisión
genitori.
de un adulto.
• Tenere lontano dall'elica mani,
• No se deben utilizar baterías de
viso, capelli e capi di abbiglia-
distinto tipo, ni tampoco mezclar
mento larghi.
baterías nuevas y usadas.
• Spegnere il telecomando e l'aereo
• Solo está permitido utilizar las
quando non vengono usati.
baterías recomendadas o unas
• Rimuovere le batterie dal teleco-
equivalentes.
mando quando non viene usato.
• Las baterías deben colocarse
• Tenere sempre sott'occhio l'aereo
respetando la polaridad (+ y -).
per non perderne il controllo.
• Las baterías descargadas deben
• Per il radiocomando si consigliano
sacarse de la emisora.
batterie nuove alcaline/manga-
• Bajo ninguna circunstancia se
nese. Le batterie monouso per
deben cortocircuitar los contactos.
questo radiocomando possono
essere sostituite con batterie
• Tenere il velivolo sempre in vista
ricaricabili (accumulatori) per un
in modo che non possa scontrarsi
maggior rispetto dell'ambiente.
con il pilota, con altre persone o
• Sostituire le batterie appena il
animali e ferirli.
radiocomando inizia a funzionare
• In generale, assicurarsi che il
in modo anomalo.
modello non possa provocare
• Rispettare queste istruzioni per l'uso.
lesioni alle persone verificando
• L'utilizzatore deve azionare questo
anche la presenza di problemi di
funzionamento e difetti.
veicolo solo secondo le indicazioni
per l'uso contenute nelle seguenti
• Questo velivolo non è adatto per
istruzioni.
persone con limitazioni fisiche
• Non fare volare l'aereo nelle
o mentali. Alle persone senza
vicinanze di aeroporti, persone,
conoscenze in materia di voli di
animali, acque e condutture
modellini consigliamo la messa
elettriche.
in esercizio dietro istruzione di un
• Caricare sempre la batteria LiPo
pilota esperto.
dell'aeromobile al radiocomando.
Monitorare sempre l'operazione

Cura e manutenzione:

di carica e interrompere al max
• Pulire l'aeromobile con un panno
dopo 10 minuti o quando la
pulito.
batteria si scalda.
• Proteggere il modellino, il
• Non esporre l'aeromobile
radiocomando e le batterie
all'umidità poiché questo potrebbe
dall'esposizione diretta alla luce
comportare danni all'elettronica.
solare e/o dall'effetto diretto del
calore.
Istruzioni di sicurezza delle
batterie per il radiocomando:
• Non ricaricare batterie monouso.
• Le batterie ricaricabili devono
essere estratte dal radiocomando
per la ricarica.
Vliegtuig en afstandsbediening / Avión y control remoto /
Aereo e telecomando
VLIEGTuIG: / AVIóN: / VELIVoLo:
Roerblad / Timón de dirección /
Timone
Antenne / Antena /
Antenna
AFSTANDSBEDIENING: / CoNTRoL REMoTo: / TELECoMANDo
Trimknop links /
Trimknop rechts /
Botón de trimado izquierdo /
Botón de trimado derecho /
Tasto di regolazione sinistro
Tasto di regolazione destro
Laadindicator-led /
LED de carga /
Indicatore
caricamento LED
Gashendel /
Palanca de gas /
Leva di comando
accelerazione
Kanaalkeuze-
schakelaar /
Selector de canal /
Selettore canali
• Le batterie ricaricabili possono
ambiente tutelato dal pericolo di
essere ricaricate solo sotto la
incendi.
supervisione di un adulto.
• Non lasciare le batterie incustodite
• Non utilizzare insieme tipi di
durante la fase di caricamento e
batterie diversi e batterie usate.
scaricamento.
• Utilizzare solo le batterie consi-
• Non smontare o modificare i con-
gliate o un tipo simile.
tatti delle batterie. Non danneg-
• Inserire le batterie rispettando la
giare o perforare le celle della
giusta polarità (+ e -).
batteria. Vi è il rischio di esplosione!
• Le batterie scariche devono essere
• Tenere la batteria lontana dalla
rimosse dal radiocomando.
portata dei bambini.
• I morsetti di raccordo non devono
• Scaricare le batterie per lo
essere cortocircuitati. Rimuovere
smaltimento e/o attendere che si
le batterie dal radiocomando,
siano esaurite. Coprire i poli liberi
con nastro adesivo per evitare
quando non vengono utilizzate
per molto tempo.
cortocircuiti!
Il velivolo è dotato di una
Istruzioni di sicurezza:
batteria LiPo. Si prega di
• Non modificare mai struttural-
attenersi alle seguenti istru-
mente il prodotto, potrebbe
zioni di sicurezza:
venire danneggiato o diventare
• Non gettare mai le batterie nel
pericoloso.
fuoco e tenerle lontano da fonti
• Per evitare rischi utilizzare l'aereo
di calore.
sempre in una posi zione da cui
• Per caricare usare solo il radioco-
possa facilmente essere schivato.
Utilizzare l'aereo sempre in una
mando in dotazione. L'utilizzo di
un altro caricabatterie può portare
posizione, da cui possa facil-
a danni permanenti alle batterie
mente essere schivato.
e alle parti adiacenti e causare
• Spegnere sempre velivolo e
lesioni fisiche alle persone!
radiocomando dopo l'uso. In caso
• Per l'operazione di caricamento
contrario potrebbero verificarsi
assicurarsi di avere sempre una
un avvio involontario.
base resistente al fuoco, in un
Landingsgestel /
Tren de aterrizaje /
Telaio
Luchtinlaat /
Entrada de aire / Entrata aria
Batterijvak /
Compartimento
de baterías /
Vano batteria
Power-indicatie /
Indicación de potencia /
Visualizzazione Power
Stuurknuppel links/rechts /
Palanca giro izq./der. /
Leva di comando sinistra/destra
Afdekking laadsnoer /
ON-/OFF-schakelaar
Tapa de cable de carga /
en laadfunctie /
Copertura cavo di caricamento
Interruptor ON/OFF y
función de carga /
Interruttore ON/OFF e
Laadstekker / Conector de carga /
funzione di caricamento
Connettore di caricamento
/
ON-/OFF-schakelaar
/
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON-/OFF
Laadbus /
Hembrilla de carga /
Connettore
13

Werbung

loading