Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LD Systems CURV500ES Bedienungsanleitung Seite 19

Portable array system with 4-channel mixer ldcurv500 series
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PL
Gniazdo sieciowe IEC ze zintegrowaną podstawą bezpiecznika. W zestawie znajduje się odpowiedni kabel sieciowy. WAŻNA INFORMACJA:
bezpiecznik należy wymieniać wyłącznie na bezpiecznik zgodny z napięciem roboczym. Zwrócić uwagę na oznaczenie na obudowie. Jeżeli
bezpiecznik stale się przepala, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
IT
Presa di rete IEC con portafusibili integrato. In dotazione viene fornito un cavo di rete idoneo. NOTA IMPORTANTE: sostituire il fusibile
unicamente con un fusibile con tensione di esercizio corrispondente. Osservare la stampigliatura sulla cassa. Se il fusibile continua a saltare,
rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
9
POWER ON / OFF
EN
On / Off switch for the power supply of the device.
DE
Ein- / Ausschalter für die Spannungszufuhr des Geräts.
FR
Interrupteur On/Off pour la tension d'alimentation de l'appareil.
ES
Interruptor de encendido/apagado del equipo.
PL
Włącznik/Wyłącznik dopływu zasilania do urządzenia.
IT
Interruttore di accensione/spegnimento dell'alimentazione elettrica del dispositivo.
10
SATELLITE OUT LEFT / RIGHT
EN
Speakon compatible outputs for controlling the LD CURV 500
outputs simultaneously (e.g. for voice and sound). When using a CURV 500
control of the LD CURV 500 satellites and the MONO / STEREO (26) on the mixer control panel switch must be pressed down (MONO). When using a
LD CURV 500
ES Entertainer Set as a Stereo Set (2 array satellites mounted left and right), or when using the LD CURV 500
®
satellite outputs LEFT and RIGHT to control the LD CURV 500
must not be pressed down (STEREO). An incoming stereo audio signal will be output in stereo. The use of the LD CURV 500
Stereo Set (or the combination of LD CURV 500
LD CURV 500
satellite on the left. The LD CURV 500
®
OUT RIGHT.
DE
Speakon kompatible Ausgänge für die Ansteuerung der LD CURV 500
Ausgänge simultan betrieben werden (z.B. für Sprachbeschallung). Bei der Verwendung eines CURV 500
verwenden Sie den Satelliten-Ausgang LEFT für die Ansteuerung der LD CURV 500 Satelliten und der Schalter MONO / STEREO (26) auf dem
Mischpult-Bedienfeld muss heruntergedrückt sein (MONO). Wird das LD CURV 500
500 Satelliten links und rechts), bzw. das LD CURV 500
Ansteuerung der LD CURV 500
STEREO. Ein anliegendes Stereo Audio-Signal wird in Stereo ausgegeben. Der Einsatz des LD CURV 500
Kombination von LD CURV 500
LD CURV 500
Satelliten links. Die Ansteuerung der LD CURV 500
®
fers SATELLITE OUT RIGHT.
FR
Sorties sur connecteurs compatible Speakon pour alimentation des satellites du système LD CURV 500
satellites LD CURV 500® sur une même sortie (par exemple, pour sonorisation de parole). Si vous utilisez un CURV 500
utilisez la sortie pour satellite LEFT pour alimenter les satellites LD CURV 500 ; le sélecteur MONO / STEREO (26) sur la surface utilisateur du mixeur
doit se trouver en position enfoncée (MONO). Si vous utilisez un CURV 500
gauche et côté droit), ou un CURV 500
500
gauches et droits ; le sélecteur MONO / STEREO (26) sur la surface utilisateur du mixeur ne doit pas être enfoncé (STEREO). Le signal audio
®
stéréo de sortie est alors restitué en stéréo. L'utilisation du LD CURV 500
d'un LD CURV 500
PES) suppose l'utilisation de la sortie satellite LEFT (gauche) pour alimenter les satellites LD CURV 500
®
des satellites LD CURV 500
droits s'effectue via la sortie satellite du renfort de caisson de graves, SATELLITE OUT RIGHT.
®
ES
Salida compatible Speakon para los satélites LD CURV 500
ejemplo, para megafonía). Si se emplea el modelo Entertainer CURV 500
CURV 500 y pulsar el botón MONO / STEREO (26) (posición MONO) de la sección del mezclador. Si se emplea el modelo Entertainer LD CURV 500
en configuración estéreo (2 sistemas instalados, a izquierda y a derecha), o se tiene instalado el modelo A/V LD CURV 500
satélite LEFT y RIGHT para los satélites LD CURV 500
De esta forma se reproducirá la señal de audio estéreo. Si emplea los modelos Power LD CURV 500
de LD CURV 500
ES y LD CURV 500
®
conexión de los satélites derechos LD CURV 500
PL
Wyjścia kompatybilne ze standardem Speakon do sterowania głośnikami satelitarnymi LD CURV 500
może obsługiwać równocześnie aż cztery głośniki satelitarne LD CURV 500® (np. do nagłaśniania). Jeżeli zestaw rozrywkowy CURV 500
jako zestaw mono, należy użyć wyjścia głośnika satelitarnego LEFT do sterowania głośnikiem LD CURV 500, a przełącznik MONO/STEREO (26) na
panelu obsługi pulpitu mikserskiego musi być wciśnięty (MONO). Jeżeli zestaw rozrywkowy CURV 500
po 2 głośniki satelitarne LD CURV 500 z lewej i z prawej strony) lub jeżeli stosowany jest zestaw CURV 500
satelitarnego LEFT i RIGHT do sterowania głośnikami LD CURV 500
pozycji niewciśniętej (STEREO). Podawany sygnał stereo jest nadawany także jako sygnał stereo.
®
ES and LD CURV 500
®
satellite on the right is controlled by the satellite output of the expansion subwoofer SATELLITE
®
AVS A/V Set verwendet, nutzen Sie beide Satelliten-Ausgänge LEFT und RIGHT für die
®
Satelliten links und rechts und bringen den Schalter MONO / STEREO (26) in die nicht heruntergedrückte Position
®
ES und LD CURV 500
PES) erfordert die Verwendung des Satelliten-Ausgangs LEFT (links) für die Ansteuerung der
®
®
AVS A/V Set, utilisez les deux sorties pour satellites LEFT et RIGHT pour alimenter les satellites LD CURV
®
izquierdo y derecho y sitúe el botón MONO / STEREO (26) en la posición sin pulsar (STEREO).
®
PES), deberá usar la salida de satélites LEFT (izquierda) para los satélites izquierdos LD CURV 500
®
se realizará mediante la salida de satélite SATELLITE OUT RIGHT del subwoofer de extensión.
®
satellites. Up to four LD CURV 500® satellites can be operated at each of the
®
ES Entertainer Set as a Mono Set, use the satellite output LEFT for the
®
satellites left and right and the MONO / STEREO (26) switch on the mixer control panel
PES) requires the use of the satellite output LEFT (left) for the control of the
®
Satelliten. Bis zu vier LD CURV 500® Satelliten können an jedem der
®
ES Entertainer Set als Stereo-Set (Aufstellung von je 2 LD CURV
®
Satelliten rechts erfolgt durch den Satelliten-Ausgang des Erweiterungs-Subwoo-
®
ES Entertainer Set en stéréo (montage de 2 satellites LD CURV 500
®
PS (Power Set) en stéréo (ou la combinaison d'un LD CURV 500
®
. En cada salida se pueden conectar hasta cuatro satélites LD CURV 500® (por
®
ES en configuración mono, deberá usar la salida LEFT para los satélites LD
®
z lewej i z prawej strony, a przełącznik MONO/STEREO (26) należy ustawić w
®
AVS A/V Set, use both
®
PS Power Set as a
®
ES Entertainer Sets als Mono-Set,
®
PS Power Sets als Stereo-Set (bzw. die
®
. Vous pouvez brancher jusqu'à 4
®
ES Entertainer Set en mono,
®
gauches. L'alimentation
®
AVS, utilice las salidas de
®
PS en configuración estéreo (o la combinación
®
. Ustawienie miernika Każde wyjście
®
ES pracuje jako zestaw stereo (ustawienie:
®
AVS S/V, należy użyć obu wyjść głośnika
®
côté
®
ES et
®
ES
®
. La
®
ES pracuje
®
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Curv500avsCurv500ps

Inhaltsverzeichnis