Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Disposal; Consignes De Sécurité; Technical Data - VOLTCRAFT BS-300XRSD Bedienungsanleitung

Endoskop
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BS-300XRSD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

19.

DISPOSAL

Product
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory
regulations.
Remove any inserted (rechargeable) batteries and dispose of them separately from the
product.
(Rechargeable) batteries
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable
batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited.
Contaminated (rechargeable) batteries are labelled with this symbol to indicate that
disposal in the domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals
involved are: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead (name on (rechargeable) batteries,
e.g. below the trash icon on the left).
Used (rechargeable) batteries can be returned to collection points in your municipality, our
stores or wherever (rechargeable) batteries are sold.
You thus fulfi l your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
20.

TECHNICAL DATA

Operating voltage:
4 x 1.5 V AA battery (not included)
Current consumption:
max. 450 mA
SD card type:
micro SD (max. 2 GB), micro SDHC (max. 32 GB)
Display:
8.9 cm (3.5") TFT
Resolution:
320 x 240 pixels (monitor), 640 x 480 pixels (camera)
Video format:
PAL, NTSC
Camera lighting:
2 white LEDs
White balance:
automatic
Exposure:
automatic
Field of view:
54º
Depth of fi eld:
3 – 6 cm
Operating temperature:
0 to +45 ºC
Operating humidity:
15 – 85 % RH
Storage temperature:
-10 to +50 ºC
Storage humidity:
15 – 85 % RH
Gooseneck length:
88 cm ±2 cm
Camera Ø:
9.8 mm
Min. bend radius:
45 mm
Wireless range:
max. 5 m
Dimensions (W x H x D):
90 x 205 x 131 mm
Weight:
approx. 500 g
26
5.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de
blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce
soit ou endommagé du fait d'une mauvaise utilisation ou d'un non respect de ce
mode d'emploi. La garantie en serait d'ailleurs annulée!
Le point d'exclamation attire l'attention sur une information importante dont il
convient de tenir compte impérativement.
Chère Cliente, cher Client, Les consignes de sécurité suivantes ne sont pas destinées à préserver
uniquement votre santé, mais aussi à préserver le bon fonctionnement de l´appareil. Veuillez lire
attentivement les points suivants :
Personnes / Produit
Ce produit est un appareil de précision. Ne le laissez pas tomber et ne l'exposez pas à des
chocs.
L'appareil de base n'est pas étanche à l'eau et ne doit donc pas être utilisé sous l'eau.
L'endoscope doit uniquement être utilisé pour l'inspection d'installations hors tension. La tête de la
caméra est en métal et peut provoquer des courts-circuits.
Pour des raisons de sécurité, débranchez tous les composants de l'installation avant toute
inspection.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez toujours l'appareil ainsi que ses accessoires dans la mallette.
Les surfaces délicates (recouvertes de vernis d'entretien pour meubles, etc.) peuvent provoquer
une réaction chimique au contact du boîtier.
Évitez toutes sollicitations et vibrations mécaniques importantes.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Il ne s'agit pas d'un jouet.
Ne laissez pas traîner négligemment le matériel d'emballage. Il pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives en matière de prévention
des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations
professionnelles.
Lorsqu'un fonctionnement sans danger de l'appareil n'est plus garanti, il convient de mettre celui-
ci hors service et d'empêcher toute remise en marche accidentelle. Une utilisation sans danger
n'est plus possible si :
-
l'appareil est visiblement endommagé,
-
l'appareil ne fonctionne plus et
-
suite à un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou
-
suite à de sévères contraintes liées au transport.
Ne mettez jamais immédiatement en marche l'appareil lorsqu'il vient d'être transporté d'un
local froid dans un local chaud. L'eau de condensation qui en résulte peut, dans des conditions
défavorables, détruire l'appareil. Attendez que l'appareil non branché ait atteint la température
ambiante.
Respectez également les consignes de sécurité contenues dans les différents chapitres,
respectivement dans les modes d'emploi des appareils raccordés.
31

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis